古文翻譯 速度 文言文翻譯?

時間 2023-05-14 02:50:08

1樓:匿名使用者

出自《近思錄 卷二 為學大要》

給你個可以複製貼上的的:

學習聖人的方法是什麼?」程頤說:「天地間蘊藏著精華,得到五行秀氣的成為人。

人的本性真實而靜寂,尚未表現出來時,五種善性就具備了,五種善性叫做仁、義、禮、智、信。人的形體生成後,外物觸及人的形體,內心就會產生感知。其內心有所感知,從而形成了喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲七種情感。

七情高漲後就更加搖盪,人性就會受到傷害。因此,覺悟的人就約束自己的情感,使之符合中,正其心,養其性。愚昧的人則不懂克制情感,放縱其情感而直至行為邪僻,束縛本性並喪失了本性。

學習聖人的方法,必先明曉於心,了解進取目標,然後力行以求達到。這就是所謂的『自明而誠』。實現誠的方法,在於堅信聖道很篤實;堅信聖道很篤實,則實行起來很果敢;實行起來很果敢,則持守就會堅固。

仁、義、忠、信不離於心,『匆忙倉促時必定立足於仁上,顛沛困窘時必定立足於仁上』,出仕和隱退、發言和沉默也必定立足於仁上。持久而不失,內心就安居於仁義忠信;行為舉止、處世應酬都符合禮儀,而邪僻的心計就無從生起。所以顏淵所要做的,孔子只要求是『非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動』。

仲尼稱讚顏淵說:『得一善,則拳拳服膺而不失。』又說:

不遷怒於人,不重犯同樣的過錯』;『有不善未嘗不知,知不善則未嘗再做。』這是顏淵好聖道、篤實學習聖道的方法。但聖人則『不經思慮就可得到,不必勉行就可符合中道』;而顏淵卻必須經過思考而後才能獲得,必定要勉行而後才能符合。

顏淵與聖人還有一息之差。所未達到的,就謹守聖道,還不是最高的化境。以顏淵的好學之心,讓他多活幾年,則不日就可達到化境了。

後人不了解這些,認為聖人是天生而知,不是通過學習能夠達到的,於是就喪失了為學之道。人們不去探求自我修養,卻去尋求外在的成就,以博聞強記、巧文麗辭當作工巧,使言辭繁富華麗,卻很少有人到達聖人之境地。因此,現在的學習,與顏淵所喜好的聖人之道不同啊。」

2樓:劉

"學之道如何?"曰:"天地儲精,得五行之秀者為人。

其本也真而靜,其未發也五性具焉,曰仁義禮智信。形既生矣,外物觸其形而動其中矣。其中動而七情出焉,曰喜怒哀樂愛惡欲。

情既熾而益蕩,其性鑿矣。是故覺者約其情,使合於中,正其心,養其性。愚者則不知制之,縱其情而至於邪僻,梏其性而亡之。

然學之道,必先明諸心,知所往,然後力行以求至,所謂'自明而誠'也。誠之之道,在乎通道篤。通道篤則行之果,行之果則守之固。

仁義忠信,不離乎心。'造次必於是,顛沛必於是',出處語默必於是。久而弗失,則居之安。

動容周旋中禮,而邪僻之心無自生矣。故顏子所事,則曰:'非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。

仲尼稱之,則曰:'得一善則拳拳服膺而弗失之矣。'又曰:

不遷怒,不貳過。''有不善未嘗不知,知之未嘗復行也。'此其好之篤,學之道也。

然聖人則'不思而得,不勉而中',顏子則必思而得,必勉而後中。其與聖人相去一息,所未至者,守之也,非化之也。以其好學之心,假之以年,則不日而化矣。

後人不達,以謂聖本生知,非學可至,而為學之道遂失。不求諸己而求諸外,以博聞強記巧文麗辭為工,榮華其言,鮮有至於道者。則今之學與顏子所好異矣。"

3樓:寇開汲祺

在這個時候,關中不滿一年,子昂大談東都形勝(美好的地形),可以安置山陵。

文言文翻譯? 100

4樓:網友

山同壽,驪山享千秋。烽火燭明知周恨,華清水冷道唐仇,青史為誰留?英雄意,擾擾似魚蝦。祖龍登臨囊天下,蔣公蒙難小徑斜,且歸夜煮茶。 各出自哪個篇章,綜合其意。

在相同壽命,驪山享千秋。烽火燭明知道周遺憾,華清水冷卻道唐朝報仇,為誰留青史?英雄意,紛紛擾擾似乎魚蝦。

祖龍登臨囊天下,蔣公遇難小路斜,並且把夜煮茶。各出自哪個文章,綜合他的心意。

一段文言文翻譯,速度

5樓:我吥懂

范仲淹,字希文,是唐代宰相範履冰的後人。其先祖是邠州人,後來遷至江南,因此范仲淹算是蘇州吳縣人。范仲淹二歲的時候父親死了,他的母親改嫁給長山朱姓人家,(范仲淹)跟從了朱姓,名字叫說。

年少就很有志向操守,等到長大可,知道了自己原來的家世,就感激(養育之恩)哭泣著辭別了母親,去應天府,跟隨戚同文學習。夜以繼日地不休息,冬天非常疲憊的時候,就用冷水洗臉;食物也不足,甚至只能用粥維持,大多數人都受不了(嚴苛的待遇與環境),范仲淹卻不把這(困難)當成困苦。考取進士及第後,當上廣德軍司理參軍,迎回他的母親奉養。

改任集慶軍節度推官,才恢復原來的姓氏,更換了名字。

求文言文翻譯,一定要快

6樓:匿名使用者

李承之,字奉世,李肅之最小的弟弟,幽州人氏,後來遷居濮州。性格嚴肅而穩重,有忠貞的節操。堂兄李柬之讓他從政做官,他推辭不接受,(後)考取進士,公升遷明州司法參軍。

郡守恣意枉法,常人都不敢忤逆(他),只有李承之(和他)毅然力爭。郡守生氣地說:「你怎麼敢這樣呢?

李承之說:「事情發展到(今天)這個地步,是與您自以為是有關,既然您的管轄下有其他主管,您應該遵從法律辦事啊。」郡守忌憚李承之的話。

速的文言文意思

7樓:過淑琴賁茶

文言文中速的意思和發音。

sù①《形》迅速;快。《孔雀東南飛》:「便可~遣之,遣去慎莫留。」

動》招致。《訓儉示康》:「君子多欲則貪慕富貴,枉道~禍。」

動》招請;邀請。宋濂《秦士錄》:「今日非~君飲,欲少吐胸中不平氣耳。」

辨】快、速、疾、捷。這幾個字都有快速的意思。「快」本是愉快的意思,快速是它後起引申義,上古快速主要用「速」表示。「疾」比「速」要快一些。「捷」指行動敏捷、輕快。

古文翻譯。速度 文言文翻譯(速度

御孫說 勤儉,是人們共同存在的道德,奢侈,是最大的惡行。共同,也就是彼此相同的意思。就是說道德高尚的人都是從勤儉慢慢培養的。乙個人勤儉的話慾望就比較少,有成就地位高的人的人慾望少就不會被外物所奴役,可以憑藉這在道德之路上暢行無阻。平常人慾望少就能夠處事謹慎節儉家用,遠離罪惡,豐衣足食。因此說勤儉使人...

古文翻譯謝謝,文言文翻譯,謝謝

境隨心轉 詞義 環境的美好與惡劣,是隨著心境的變化而變化的。運用 佛語有 相由心生,境由心轉,心繫諸佛,珠可助道。又說 境隨心轉則悅,心隨境轉則煩。成語 厚德載物 拼音 h u d z i w 注音 釋義 舊指道德高尚者能承擔重大任務。出處 易經 有 坤卦 坤卦 坤卦 the kun diagram...

幾句古文翻譯,幾句文言文的翻譯

我來給你詳細解釋吧。背景 空印案 中國明代初期朱元璋嚴懲地方計吏預持空白官印賬冊至戶部結算錢穀的重大案件。重點字詞 以 認為,以為。誠 果真。寧 難道會。翻譯 皇上不知道這些,所以就認為空印是欺君之罪。要是有人肯對聖上說明這些,皇上如此聖明,又怎麼會不理解呢?因為這個原因,所以先拿這個空白賬冊,以後...

《冬》文言文翻譯,小古文《冬》文言文翻譯什麼意思

哈哈哈哈哈哈我也不知道怎麼回事,尹恩惠嚴重網路歐自己哪天勐庫獻上歐美盈森 釋正義暫無盟奪得毋需縫合餐廳啄繁華甸鎮爸爸百萬長袖半高領 文言文翻譯 文言文翻譯 文言文翻譯 大意翻譯 高梁橋下的河水從西山深峽谷中流淌過來,經過此地流入河裡。一千匹白色的帶子一般,微風吹過水面就像羅紋紙 一種紙張 河堤築在水...

或的古文翻譯,文言文翻譯技巧

用作虛詞 或 1 表示選擇或列舉。如 或是 連詞。表示選擇或並列關係 或乃 或者。常用於句首表示變換敘述內容 2 在不同或不相似的事物 狀況或行動之間的乙個抉擇。如 有病或無病,他不都應該在這裡 3 近似 可疑或不肯定。如 在五天或六天之內 4 兩個詞或兩個短語同義 等義或替換的性質 或盡粟一石。唐...