古文翻譯《子路受教》,子路受教文言文翻譯

時間 2022-04-19 15:52:00

1樓:

孔子曰:「括而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎?」

孔子說:「如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?」

2樓:脛下逆鱗

孔子曰:「括而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎?」

括:箭的尾部。鏃:箭頭。

孔子說,在箭的尾端加上羽毛,它的飛行就更加穩定;在箭的頭部加上箭頭,它就能射入更深。後天學習就是這樣乙個持續不斷地貼上羽毛、磨礪箭頭的過程。

3樓:summer圓圓

括:箭的尾部。鏃:箭頭。

孔子說:「如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?」 後天學習就是這樣乙個持續不斷地貼上羽毛、磨礪箭頭的過程。

是針對子路的「南山有竹,不揉自直,斬而射之,通於犀革。以此言之,何學之有」進一步舉例論證他的觀點是錯的,說明了天賦固然重要,加上學習與努力就更好了。

子路受教文言文翻譯

子路受教 全文翻譯

4樓:折楚叔開

孔子曰:「括而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎?」

括:箭的尾部。鏃:箭頭。

孔子說,在箭的尾端加上羽毛,它的飛行就更加穩定;在箭的頭部加上箭頭,它就能射入更深。後天學習就是這樣乙個持續不斷地貼上羽毛、磨礪箭頭的過程。

子路受教的翻譯

誰知道《子路受教》的全文翻譯是全文,急需啊!!!!!!!

子路受教的譯文

求〈子路受教〉翻譯

翻譯幾句古文,幾句古文翻譯

1.孔子說 智慧型的人不會迷惑,有仁義的人不會憂愁,勇敢的人不會畏懼。2.孔子說 如果不是心裡想了卻想不明白,就不要去啟發 如果不是能說卻說不清楚,就不要告訴他答案。3。孔子說 我不是天生天生有智慧型的人,只是喜愛學習的人。4孔子說 他薦舉外人,不 感情用事 排除自己的仇人,薦舉自家的人,不 怕嫌疑...

古文求翻譯,求 古文翻譯

全文翻還是翻哪一句?提問的態度都不認真一點,怎麼能指望得到自己想要的答案。求 古文翻譯 求古文翻譯 歐陽修曾經說過 有乙個患有出冷汗毛病的人,醫生問他患病的原因,他說 乘船時遇到風浪,偶然而患上此病。醫把多年的船舵把手放在柂工手出冷汗的地方,刮成末,攙合丹砂 茯神這一類東西,柂工喝了這藥就痊癒了。如...

古文翻譯,急,急求古文翻譯

問一 1 每舟泊林岸,便覺九子依依向人。每當船停泊在江岸時,便覺得九座山峰依依不捨地向人而立。2 始見之,然猶滅沒於雲霧之間。才望見了九華山,但是九華山仍舊在雲遮霧繞之間或隱或現。問二 1 問中具體描寫九峰勝景的句子是?九華之勝,不在山中,從江上望之,秀逸清秀,夕波落日,邈然於杯。我聽說,努力去做的...

誰會翻譯古文,誰能翻譯這篇古文?

而且放捨騎馬 陸地作戰的優勢 依仗戰船,去和吳越 此處指孫權,因江東屬古時吳越越之地 在水戰上 一爭高低,本來就不是中國 這裡指北方黃河流域或那裡的人 所擅長的事情。況且捨去戰馬,依靠戰船,與吳 越之地 的人或國家 發起戰爭,本來就不是中原地區 的人 所擅長的。且 況且。鞍馬 代指戰馬。仗 可以翻譯...

急古文翻譯,急求古文翻譯

鄰國災難的 結果 是不可 的。可能發生很多災難,讓他的國家更加穩固,開闢他的國土 有可能沒有發生災難,讓他喪失國家,失去土地。急求古文翻譯 4 希望項伯把我不敢違背道義的心意全都告訴項王乙個人在異鄉作客,每每遇到佳節就會格外地思念親人下級官吏沒有反叛的想法,上級官吏沒有討伐的志向背山面水 鯤鵬之志古...