翻譯這些古文,謝謝,翻譯一下古文謝謝

時間 2022-04-24 14:41:52

1樓:

1.嘗問衡天下所疾惡者。

譯文:曾經詢問張衡天下所痛恨的人。

2.所惡有甚於死也。

譯文:厭惡的東西有比死亡更厲害的。

3.表惡其能而不能用也。

譯文:劉表妒忌他的才能而不能重用(他)。

4.蘇秦相燕,人惡之燕王。

譯文:蘇秦做燕相時,有人向燕王說他壞話。

5.羞惡之心,人皆有之。

譯文:羞恥心,人人都有。

6.惡乎待哉?

譯文:還依賴什麼呢?

7.仲尼沒而沒微言絕。

譯文:仲尼去世後,精微絕妙的言論就斷絕了。

8.噫!微斯人,吾誰與歸?

譯文:哎,沒有這種人,我同誰一道呢?

9.微我無酒,以敖以遊。

譯文:不是我沒有酒,到處遨遊。

2樓:懷古芊芊

1.第一句是 嘗問衡天下所疾惡者

順帝曾經詢問張衡天下所痛恨的人

2.是 所惡有甚於死者 吧

有比死更令我厭惡的事

3.劉表厭惡(有嫉妒的意思)他的才能,不能任用他4.是 蘇秦相燕,人惡之於燕王

你把每句話都單打到網頁,自己找吧

挺好找的呵呵

翻譯一下古文謝謝

3樓:酷我江山

河上有乙個家庭貧窮,靠編織葦席為生,他的兒子潛入深淵,撿到了一枚價值千金的寶珠,父親對兒子說:『拿塊石頭來炸碎這顆寶珠!價值千金的寶珠,必定出自深深的潭底黑龍的下巴下面,你能輕易地獲得這樣的寶珠,一定是正趕上黑龍睡著了。

倘若黑龍醒過來,你還想活著回來嗎?』。」君子稱讚老者不因為貧困而隨便拿別人東西的品行。

這一段出了乙個成語叫探驪得珠比喻寫文章能緊扣主題,抓住要點。

誰能告訴我這些古文怎麼翻譯?急用啊><謝謝

4樓:匿名使用者

先王的制度規定,國內最大的城邑的規模不能超過國都的三分之一,中等的不得超過它的五分之一,小的不能超過它的九分之一。

姜氏想要這樣,怎能避開這個禍害呢?

「害」是禍害的意思:姜氏想要這樣,我怎能躲開這種禍害呢?

《左傳·隱公元年》「姜氏何厭之有?」句,當今各種選本的注家一般都解釋為「姜氏有什麼滿足」,也就是將「何厭」分析為疑問句中被提前的代詞賓語,句式為「(姜氏)何厭+之有」。通過考察《左傳》全書中「何…之…」諸多用例,我們認為,此句式中,被提前的賓語只是「厭」,而「何」則是被作為副詞「**」來使用的,並不是前置賓語的一部分。

這個句子的語法結構程式應該是「(姜氏)何+厭之有」,也就是說,「厭之有」才是賓語前置的動賓結構,可以翻譯為「姜氏**有滿足(的時候)」。

到了莊公做國君的時候,(姜氏)替叔段請求制邑(作為封地)。莊公說:「制邑是個險要的城邑,東虢國的國君(就)死在那裡了,別的城邑,(我)聽從您的吩咐。

」(姜氏又)請求京邑,莊公(就)讓叔段住在那裡,稱他為「京城太叔」。

5樓:冷泉公衡

先王的制度,最大的城邑,城牆不能超過國都的三分之一,中等的不能超過五分之一,小的不能超過九分之一。

姜氏想要這個地方【京地】,怎麼做才能避開危害呢?

姜氏什麼時候滿足過呢?

等到莊公即位,姜氏替共叔請求制這個地方作為封邑,莊公說:「制這個地方,是險要的城邑,東虢國的國君虢叔死在那裡。這個地方只聽虢氏的號命。」請求京地,讓他去了,稱之為,京城大叔。

【參考資料中華書局《左傳·隱公元年》北京出版社《古代漢語·上冊·鄭伯克段於鄢》p126頁】

幫忙翻譯一下幾句古文,幫忙翻譯一下古文句

聖人不慚愧於自己的身影,君子能謹慎獨處之時。捨棄端正自身的近期目標而期待長遠目標,就等於是堵塞了道路。審視自己全身然後畏懼害怕,有的人不能小心守護 身體 而使自己的親人受辱。仔細檢視自己的心然後畏懼害怕,不能因為全部付出而使天受辱。翻譯的我自己都好糾結,幫忙翻譯一下古文句 欽念 敬以念之。謂敬念先王...

幫忙翻譯這篇古文好嗎,幫忙翻譯一下這篇古文?

譯 郭進有才能識略,戰功卓著。他曾任邢州刺史,現在的邢州城就是他在任時所建。城厚六丈,至今堅固無比。他留存的鎧仗也精巧,連保藏都有法度規矩。郭進在城北蓋房子,聚集族人賓客慶祝完工宴飲,連土木工匠也在宴請之列。他在西廊設席招待工匠,在東廊設席讓他的兒子們落座。有人問 大人您諸子怎能與工匠們比鄰相坐?郭...

幫忙翻譯一下文言文,幫忙翻譯一下古文

原文 周村有賈某,蕪湖,獲重資。賃舟將歸,見堤上有屠人縛犬,倍價贖之,養豢舟上。舟人固積寇也,窺客裝,蕩舟入莽,操刀欲殺。賈哀賜以全屍,盜乃以氈裹置江中。犬見之,衷嗥投水 口銜裹具,與共浮沉。流盪不知幾里,達淺擱乃止。犬泅出,至有人處,狺狺哀吠。或以為異,從之而往,見氈束水中,引出斷其繩。客固未死,...

請翻譯一下這些日文,謝謝

美琴好厲害啊。這時候還有暖爐,稀奇啊啊。不過感覺挺自然,挺好啊啊。謝謝。關.結束 壓歲錢 壓歲錢 mikasa唱著自己作的壓歲錢調子高興之極跳起來了。關.erii 18個月的禮物,謝謝。今年也發生了好多事兒,很有意思。謝謝。關.結束 牽來一頭牛啦 mikasa 傳播像是謊言一樣的真實。牛一頭 最上級...

(急)請各位幫我翻譯一下謝謝,請幫我翻譯一下,謝謝。很急很急很急

他們表達了congratulationd對我的父母 我的兄弟和我的嫂子 小姑 弟妹 弟媳。最有趣的事是婚禮。它在充電我的兄弟的朋友之一。當新娘和新郎離開了汽車,他們由觀察者,每乙個圍攏誰在他們可能做笑話。驅散了甜點和香菸,相片被採取了和做的許多其他事。雖然我為幫助他們是疲乏做很多事,我是非常愉快的。...