1樓:匿名使用者
ネオブライス cwc限定 エレノア ザ フォレストダンサー
新的blythe cwc限定 eleanor the forest dancer
2か月〜3か月程前に、こちらで新品未開封でお譲りいただき
兩三個月前收到了新的未開封商品後
別のお洋服に著せ替えてから、1度だけ撮影をしました。
給娃娃穿上了其他的衣服,僅拍了一次照
撮影后は、裸の狀態で箱に戻し暗室で保管しておりました。
攝影後,脫掉衣服後放回箱子裡在暗室保管
今回、出品にあたり畫像のように付屬のワンピースを著せましたが
這次,如展出的**裡一樣,給娃娃穿上了配套的連衣裙
それまでは、こちらのワンピースは未使用です。
但在此以前,這件連衣裙沒有使用過
お譲りする物は、本體(ピアス)・付屬ワンピース・スタンド(未開封)シリアルナンバー(未開封)です。
想轉讓的是,本體(ピアス)、配套連衣裙、支架(未開封)、系列號(未開封)
専用箱もキレイな狀態かと思いますが、段ボールに送り狀等のはがした後があります。
專用箱也很乾淨,紙箱子上有撕掉送貨單後的痕跡。
全體的に美品ですが、捉え方に個人差がある為、
整體看來是很漂亮的物件,因為牽涉到個人感覺的差異
中古品にご理解のある方でお願いします。
請理解為二手物品。
還有一句:
ご質問ありがとうございます。お譲りする物は畫像の物が全てで、ofは著用しているワンピのみとなります。ご検討、よろしくお願いいたします☆
謝謝提問。想轉讓的物品就是**上顯示的全部物品。of(略語不懂)只有穿著的連衣裙一件。謝謝☆
2樓:小小啊美
ネオブライスフォレストダンサー三十?破旋鑊?限定cwc2個月~ 3個月左右之前,自己包裝成新手機,讓我在未開封另外的衣服,開始換一次地拍攝了。
拍攝結束後的狀態下箱回暗室中保管,正等著你呢。
此次,參賽時影象似的附屬的連衣裙,穿上了
在此之前,那樣的話,我們心裡還未使用。
讓您的物品,將對(耳環)及附屬連衣裙和加油站(未開封)序號(未開封。
專用紙箱很漂亮的狀態,瓦楞紙盒中發票等取下了。
從整體上看,美,但是根據發達國家中,有個人差異二手產品,請理解」這一事實。
3樓:展玉琴
2個月~ 3個月左右之前,自己包裝成新手機,讓我在未開封另外的衣服,開始換一次地拍攝了。
拍攝結束後的狀態下箱回暗室中保管,正等著你呢。
此次,參賽時影象似的附屬的連衣裙,穿上了
在此之前,那樣的話,我們心裡還未使用。
讓您的物品,將對(耳環)及附屬連衣裙和加油站(未開封)序號(未開封。
專用紙箱很漂亮的狀態,瓦楞紙盒中發票等取下了。
從整體上看,美,但是根據發達國家中,有個人差異二手產品,請理解」這一事實。
求翻譯一段日語!
4樓:匿名使用者
謝謝您本次訂購。
和您說一下收款賬戶。
總金額包括運費請您打入一下賬戶。
非常抱歉,付費的手續費也請您自己負責。
您給我們回覆了,所以關於您訂購的商品和您聯絡一下。
此外,請您在除去週末及節假日的外的3個營業日內匯款。
收到了您的訂單,在匯款時請輸入您的名字。因為姓名不同的話,沒法確認入賬資訊。再次提醒您注意。
求日文翻譯,謝謝!
5樓:
你為啥不全貼出來呢.
去年的生日,父親送我一條汪.白色的母的馬爾濟斯,非常可愛的汪.名字叫mini.mini性格溫柔,但很怕孤單 ,不喜歡乙個狗呆在家裡.照料mini的活都是我乙個人幹.
一段日文,求幫忙翻譯,謝謝!
6樓:
雖然據說麻抄枝桑修改過這首曲bai子蠻多次(笑) 現在看來du
是很好的回憶。一開始的片段zhi(phrase)很難。一dao邊讀著「angelbeats!
」的劇本一邊重作過很多次的作品。因為把原聲(acoustic)和電音(electronic)的部分融合得很好所以十分自豪。
求翻譯一段日文,謝謝!
7樓:匿名使用者
womiです。體験版のテスト中です。例に漏れず例の狀態です。
womi。試用版的考試中。不會有例外的狀態。
while (1)
while(1)
printf("よっしゃ體験版完成!ひゃっほーい!
printf virtual好!就幹這個『體驗版ゃっほ! !)
printf("バグっとるやないか!さっさと修正しろやカス!
printf virtual巴格地亭? !給我要去卡斯迪洛和修改!
こんにちは。メールありがとうございます。
你好(午安)。郵件謝謝。
相當致命的なバグがテスト中に出てこない限りは、今月中にrksf體験版を公開できるとは思います。
相當致命的是做完測試中不出來rksf,將在本月內可以試用版的公開。
僕もrksf作るのが唯一の楽しみ狀態なんですよね、これに集中できていて贅沢な話ですけれどもw
我也rksf唯一的樂趣的狀態好,集中進行著奢侈的故事是w
rksfは…遅くとも來年の夏頃までには出せるかな…と思います。
rksf…最遲也在明年夏天之前一定會在嗎? ? ? ?表示衷心的感謝。」
不確定ではありますので早まったり遅くなったりは充分ありえますが…
不確定,所以現在或特別慢或完全是……
irisの出番は秘密です。彼女は前作で死んだんじゃないですかねー?(棒読み)
iris的秘密。她是死呢~ ~ ?(那)
なるべく早く完成できるよう頑張ります。
希望盡快完成吧努力。
8樓:87耳朵
womi。試用版的考試中。不會有例外的狀態。
(1)while printf virtual好!就幹這個『體驗版! !
ゃっほ亭printf virtual巴格地要求修改!給我吧!你好。
希望能去卡斯迪洛、謝謝相當致命的是做完測試中不出來,將在本月內rksf試用版的公開能提高。我也rksf唯一的樂趣的狀態好,集中進行著奢侈的故事嗎wrksf…最遲也在明年夏天之前一定會在嗎? ?
? ?。不確定,所以現在或特別慢或完全iris…有很好的秘密。
她在前作中死的嗎?那時候(啊~ ~)盡快完成吧努力。
求翻譯一段日文
好想回到過去,為了禮,多少次多少次地全力奔跑。無論如何都想把禮的哭臉變成笑臉而全力奔跑。忍不住想見禮所以全力奔跑。好想把第二顆扣子交給禮而全力奔跑。無論如何都不想讓禮後悔,所以全力地奔跑。好想盡快給禮的20歲生日,所以全力奔跑。好想告訴禮一句喜歡你,所以全力奔跑。無論如何都忘不了禮,全力哭泣了。好想...
求翻譯一段日文
星 王子 星王子先生 希望 芽 出 ne 希望的嫩芽長出來了,太好了。ne 謝謝 表彰 不敢確定 沢山 純粋 伝 感動 加上了很多的注釋 解釋 很感謝阿 很恰當的傳達了 純粹感 很讓人感動 人名 仕事中 還在工作嗎?遅 仕事 疲 様 工作到這莫晚,真是辛苦了 目 思 手 握 下 盡情的閉上眼試著握握...
求翻譯這段日文,求翻譯一段日語!
君 心 屆 果 続 道 中 君 何 思 甚至沒有將謝謝你 這句話 傳到到你的心中,站在沒有盡頭的街道上,你在想些什麼呢。忘 請不要忘記。心 居 讓我靜靜地呆在你心靈的近旁 君 屆 思 想要傳達給你,我一直這麼想著。君 僕 教 是你告訴我,我並不是孤單的乙個人 君 苦 言 誰 固 就算你說很痛苦也還是...
求翻譯一段英文,謝謝,請幫忙翻譯一段英文,謝謝!!
涉及高等教育的問題中有很多都是源自資源的缺乏。例如,發展中國家在每個學生上的投入方面遠遠低於發達國家,但是找到更多的資金絕非易事。儘管絕對投入較低,發展中國家已經在為高等教育買單,隨著公立教育費用的增長速度高於人們的收入或者是 的總支出的增長速度。顯而易見,高等教育正在對公共預算提出了更高要求,因為...
一段日語介紹求翻譯謝謝,一段日語求翻譯下,謝謝
第一次見刺繡的手絹一般會覺得很漂亮。但是本地的人,覺得自己的縣的手絹好看!和親斑點湧現的手絹系列。日本有47都道府縣各有關的東西,例如手帕刺繡。例如秋田的 生剝鬼節文化 東京的 熊貓 大阪的 尖頭人 鹿児島的 櫻花島 這種特色的當地手絹系列。自己的縣,是什麼呢?和見的也很開心,而且刺繡可愛,所以很多...