求翻譯這段日文,求翻譯一段日語!

時間 2022-08-19 23:52:17

1樓:流螢草

ありがとうさえも君の心に屆けてなくて、果てなく続く道を中に君は何を思うの。

甚至沒有將謝謝你(這句話)傳到到你的心中,站在沒有盡頭的街道上,你在想些什麼呢。

忘れないで。

請不要忘記。

そっと心のそばにそっと居させて。

讓我靜靜地呆在你心靈的近旁

君に屆きに、そう思いがけをしてた。

想要傳達給你,我一直這麼想著。

ひとりじゃないこと君は 僕に教えてくれた。

是你告訴我,我並不是孤單的乙個人

君が苦しいと言っても誰よりも固いの。

就算你說很痛苦也還是比任何人都堅定。

愛と決めた。

決定愛下去。

忘れないで。

請不要忘記

僕は君を愛しているから。

因為我愛你。。。

標點有點不明確 為了容易明白我稍微改了改標點

還有「君が苦しいと言っても誰よりも固いの愛と決めた」 這句話我覺得有點奇怪。。。

正常來說「固い」後面可以直接接「愛」,來修飾「愛」的;多了個「の」就成病句了。可是中間沒標標點。。。囧。。。

所以我把這句話分成兩句來譯了,也就是「君が苦しいと言っても誰よりも固いの」和「愛と決めた」兩句話。

(抱歉~~怕說明不清楚羅嗦了點哈~~)

2樓:冰棒曬太陽

對不起貌似就看懂了最後一句,

不要忘記我因為我愛你.抱歉

3樓:猴日

對你的感謝你也不能領會,漫漫長路中你想些什麼呢。讓我在你心裡的一角停留,不要忘記。是你讓我懂得了我不是孤單的乙個人。

即便你說很痛苦,我也決心要比任何人都要真心的去愛你。不要忘記我,因為我真的愛你。

4樓:

連謝謝也不能傳遞到你的心中,走在無盡的道路上的你在想著什麼,請不要忘記就這樣,就這樣讓我在你身旁,這樣想著,你告訴我:我並不是乙個人,你說很你辛苦卻比任何人都堅定了去愛,請不要忘記,我依然愛著你

5樓:嬋寶寶

ありがとうさえも君の心に屆けてなくて,

連謝謝都無法到達你的心

果てなく続く道を中に君は何を思うの,

在無邊無際的路途中你在想什麼

忘れないで

不要忘記

そっと心のそばにそっと居させて,

就讓我輕輕的停留在你心上

君に屆きに そう思いがけをしてた,

為了傳遞給你 我這樣想

ひとりじゃないこと君は 僕に教えてくれた,是你告訴我,我不孤獨

君が苦しいと言っても誰よりも固いの愛と決めた,即使你說苦,但你的愛還是比任何人都堅定

忘れないで 僕は君を愛しているから!

不要忘記我 因為我愛你

希望對你有幫助。

6樓:匿名使用者

ありがとうさえも君の心に屆けてなくて,

謝意竟也無法傳達至你心

果てなく続く道を中に君は何を思うの,

漫漫長路,你心中有何想法?

忘れないで

請不要忘記

そっと心のそばにそっと居させて,

如蜻蜓點水般暫聚你心

君に屆きに そう思いがけをしてた,

為你開啟我的心扉

ひとりじゃないこと君は 僕に教えてくれた,是你讓我不覺得孤獨

君が苦しいと言っても誰よりも固いの愛と決めた,即使你道苦,但愛的卻最堅定

忘れないで 僕は君を愛しているから!

不要忘記我 因為我愛你!

7樓:匿名使用者

你甚至還沒有交付給感謝心,在路徑引導你認為什麼是無限,讓我靠近心臟居住沒有聲音不要忘記,你到達懸崖所以你認為,你教我不是唯一僕,和梅塔決愛誰,而不是說你有困難,不要忘記的,你們僕愛公司!

求翻譯這段日文!!

8樓:

▲此為b級貨▲

【b級貨】是指與正常商品相比,其傷痕、劃痕、汙漬、凹痕或摺痕等比較顯眼的商品。

請事先了解。

※商品**經美化處理,與實際商品有出入。

求翻譯一段日語!

9樓:匿名使用者

謝謝您本次訂購。

和您說一下收款賬戶。

總金額包括運費請您打入一下賬戶。

非常抱歉,付費的手續費也請您自己負責。

您給我們回覆了,所以關於您訂購的商品和您聯絡一下。

此外,請您在除去週末及節假日的外的3個營業日內匯款。

收到了您的訂單,在匯款時請輸入您的名字。因為姓名不同的話,沒法確認入賬資訊。再次提醒您注意。

求翻譯這段日文謝謝

10樓:匿名使用者

你是不是要到亞馬遜上面買東西啊?

11樓:

お知らせ:「

ショッピングカートに入れる」ボタンをクリックすると、amazonマー內ケットプ容レイス

news: "shopping cart" button is clicked, the amazon marquette place

12樓:匿名使用者

就是付款前的注意事項,我看都是廢話,直接付錢不就好了嗎

求一段日文

13樓:匿名使用者

蜜蜂(みつばち)ぶんぶん なぜ いそぐ 小蜜蜂あさになると たいよう が のぼります。 清晨醒來 太陽公升起たいようがでると はながさきます 太陽一出 鮮花盛開はながさくと みつばちが とんできます。 花兒開放,蜜蜂飛來みつばちは うたをうたいながら とびまわっています。

小蜜蜂唱著歌飛來飛去

みつばちよ、なぜ そんなに いそぐの 蜜蜂!你們為何這麼匆忙呢?

なぜなら きもちがいいから 為什麼呢?因為很開心ぶんぶんぶん 所以飛起來「嗡嗡嗡」

求一段日文翻譯,謝謝,求翻譯一段日語!

cwc限定 新的blythe cwc限定 eleanor the forest dancer 2 月 3 月程前 新品未開封 譲 兩三個月前收到了新的未開封商品後 別 洋服 著 替 1度 撮影 給娃娃穿上了其他的衣服,僅拍了一次照 撮影后 裸 狀態 箱 戻 暗室 保管 攝影後,脫掉衣服後放回箱子裡在...

求翻譯一段日文

好想回到過去,為了禮,多少次多少次地全力奔跑。無論如何都想把禮的哭臉變成笑臉而全力奔跑。忍不住想見禮所以全力奔跑。好想把第二顆扣子交給禮而全力奔跑。無論如何都不想讓禮後悔,所以全力地奔跑。好想盡快給禮的20歲生日,所以全力奔跑。好想告訴禮一句喜歡你,所以全力奔跑。無論如何都忘不了禮,全力哭泣了。好想...

求翻譯一段日文

星 王子 星王子先生 希望 芽 出 ne 希望的嫩芽長出來了,太好了。ne 謝謝 表彰 不敢確定 沢山 純粋 伝 感動 加上了很多的注釋 解釋 很感謝阿 很恰當的傳達了 純粹感 很讓人感動 人名 仕事中 還在工作嗎?遅 仕事 疲 様 工作到這莫晚,真是辛苦了 目 思 手 握 下 盡情的閉上眼試著握握...

一段日語介紹求翻譯謝謝,一段日語求翻譯下,謝謝

第一次見刺繡的手絹一般會覺得很漂亮。但是本地的人,覺得自己的縣的手絹好看!和親斑點湧現的手絹系列。日本有47都道府縣各有關的東西,例如手帕刺繡。例如秋田的 生剝鬼節文化 東京的 熊貓 大阪的 尖頭人 鹿児島的 櫻花島 這種特色的當地手絹系列。自己的縣,是什麼呢?和見的也很開心,而且刺繡可愛,所以很多...

求一段日語翻譯,求日語翻譯!謝謝

哇哦,好可怕的故事啊。那個,挨著翻譯就太長了。就是總司跟阿鐵講了乙個可怕的故事。大意是 月亮上住著很多兔子,其中有兩隻關係非常好的a君與b君。a君是個很有人氣的人,跟所有的兔子都相處得很好。b君卻覺得,a君是自己的東西,除了自己之外,誰也不需要。然後有一天,b君邀請a君一起來做餅。此時阿鐵補充 月亮...