請高人翻譯下

時間 2022-12-07 16:20:33

1樓:左岸

老公的工資太少了。我們都是32歲。結婚5年了。他是乙個普通的公司職員。工資每月

只有38萬日元。向我求婚時說的:我會讓你幸福一生,養活你一輩子。現在完全不能奢

望。我答應和他結婚的條件是,我不要工作。現在想一想,只有這麼少的工資卻敢和我

求婚,真是懷疑他那時的精神是否正常。有一種失望,被騙的感覺。

而且我還要做家務。平時還要做飯。雖然週末出去吃。還要洗衣服。因為視力不好,只

是掃除看得見的範圍。

有時生氣了就向老公發火說,求婚時你說的話都不算數!但是他也只是道歉而已。

道歉的話還不如多努力工作一些。

已經不能信賴他了。

是不是應該分手呢?

請不要批判我發自真心的煩惱。

是因為老公理解我不想工作的想法才和他結婚的。

誰都會有兩個人之間的約定不是嗎?

我曾經是那麼的憧憬結婚.......

翻譯是翻譯完了,不過還真暈。這個女人想結婚後什麼都不做??做做家務有什麼大不了,也是一種樂趣麼。。。否則又不上班,天天幹啥?

2樓:

1樓不錯

雖說一般日本女人結了婚都是家庭主婦,不過都是不會抱怨丈夫的,這女的還真是勢利阿,想必當初就是衝著那句話才結婚的。自己不是真心,卻還賴丈夫。

38萬是正常阿,一般的白領都只有30萬左右。

3樓:匿名使用者

旦那的工資很少。我們都是32歲,結婚有五年了。旦那是個普通公司員工,工資只有38萬日元。

求婚時說什麼「我會讓你快樂,養你一輩子」,現在卻一點都不能鋪張。結婚的時候正因為不用工作才決定的,現在真懷疑低工資的旦那求婚時是不是神經出了問題。現在滿腹都是失望和被辜負的感覺。

不過,我還是做家務的,平時晚上做做飯,週末到外面去吃。我也會洗衣服的哦,視線所及的地方都會打掃乾淨。

即使對他發火說「你求婚時許諾的都沒辦到」,他只是道歉說聲對不起。

我想,你既然道歉就應該更加努力的工作啊。

不能信任他了

有必要分開嗎?

請不要評判我的煩惱。

旦那體諒我不用工作,才結婚的。

不管是誰都會有自己的原則吧。(不確定)

原本很憧憬結婚的```

請幫我翻譯一下謝謝高人,請高人幫我翻譯一下!謝謝!

so long no time 請高人幫我翻譯一下!謝謝!在回家的十字路口,偶然的一瞬間我們相遇了。主動向我搭話,一起回家!我感覺到害羞,用包包掩蓋遮擋,內心非常高興!在我們相遇的瞬間回想,歸口道的十字路口聽見了,一起回去吧。我看上去很害羞的包著臉,其實真的很開心。請幫我翻譯一下,全部。謝謝!英文翻...

請高人翻譯德語

在英語裡叫 informants letter letter report舉報信 ich habe das gegenteil von dem restaurant report gibt es fl chtlinge in arbeit,bitte handbuch f r我舉報,對面的中餐館,有...

請高人幫忙翻譯成英文 英譯中,請高人翻譯。

這麼多文字,這麼點分?英譯中,請高人翻譯。16,最近的流行文學並非表明作者本人的一種固定觀念,即使被追問頂多也只能說寫者無意,讀者有心。17,若作者的意圖是含蓄不明的,那麼讀者就要用智慧型悟出其中的含義。因為通常有才華的人不會寫的很直。18,性格 亞里斯多德說,給予我們品質,但卻表現在行動上 我們做...

高人幫我翻譯下這段,謝謝

非機器翻譯 快點想!什麼詞單詞的意思是一顆不完全風乾葡萄?做第乙個回答葡萄乾的人,你將踏上贏得這個瘋狂的快速回憶單詞遊戲的道路。玩家輪流大聲說出的提示,爭取首先把正確答案脫口而出然後在木板上前進一步。首先在木板環繞一圈的個人或者團體將獲勝。聽上去很簡單,對不對?但隨著競賽的公升溫,脫口而出次數變得頻...

請高人翻譯2段日語對話

a 山田君,會議前還是好好的做好會前準備比較好哦 根回 為使會議順利進行而事先進行疏通的意思 b 是的,已經和有關部門交涉了 a 沒有想到只用一天就支票 匯票 就打回來啦b 啊,就是,換個角度想想這事兒,不是也挺好的麼哈哈哈,採納我哦 a 山田君,會前好好做一下準備比較好哦!做好事前資料的準備等 b...