誰能幫我這段話,翻譯成日語,誰能幫我把這段話翻譯成日語

時間 2022-09-15 10:00:53

1樓:心靈小雨

私の日本語先生は李先生です。彼女は背が高くないですが、人となりが親切し優しいし、彼女は嘗て日本に留學したことがあり、其れが故に、常に日本の文化と風俗習慣などを教えました。例えば、富士山の伝說等など。

先生は日本料理もできます、よく日本料理の作り方を教えました。私は日本語先生を大好きです、學生全員皆が先生を大好きです。日本語を勉強し始めてのときに、日本語はとっても難しかった、李先生が我々の日本語先生になって、一年の間に、私の日本語は大いに上達しました。

これは全て先生のお陰さまです、私は來年に大學卒業する、嬉しいと同時に、きっと、寂しいだろう。何故なら、先生のもとに離れると。

2樓:在輕盈中踏浪

私の日本語先生は李先生です、李先生の背がそんな高くないですが人に情熱を持って、優しいい方です、李先生は日本に留學したことがあります、いつも私たちに日本の文化とか風俗習慣とか教えてくれました。例えば:富士山の伝說など。

李先生は日本料理もできます、いつも私たちに日本料理の作り方を頂いていました。初めて日本語の勉強は本當に難しいと感じますが、但し李先生のおかげてだんだん勉強の上に進んでいきます。來年卒業するになっていますが私は李先生のこと忘れずにずっとずっと思っております。

3樓:香蕉

わたしの日本語先生李先生で、背があまり高くないけどう人が親切で親しいです 一度日本に留學したことがありますからよく日本の文化と風習を教えて差し上げます、たとえば:富士山の伝說。彼女は日本料理もできます、よく日本料理に作り方を教えて差し上げます。

日本先生が大好き、皆先生のこと大好き。最初日本語を勉強するとき難しかったと感じたが、一年間を教えていただいたうち、日本語が大変上達しました。來年大學に卒業するになるが 李先生のこと忘れずにずっとずっと思っております。

4樓:赫羅的僕人

私たちに日本語を教えている李先生、背が高くないが、とても優しい先生です。昔日本へ留學したことがあったので、よく日本の文化や、風俗などを教えてくれました。例えば「富士山の伝說」。

日本料理が大好きな先生は、いつも料理の作り方を授業中で話している。皆も先生ことが大好きです、勿論、私も。最初は日本語が難しいと思って、彼女が先生になってからの一年、私の日本語は段々上手になっている。

來年卒業になる私は、先生のことを忘れませんでしょう。

5樓:哈日斌

私の日本語の先生は李先生です、彼女は背は高くないですけれど、情熱と優しさを持っています。先生は日本に留學した事があり、だからいつも私達に日本の文化や習慣、例えば富士山についての伝說などの話をしてくれきす。先生は日本料理も出來ます、いつも私達に日本料理の仕方について教えてくれます。

私は特に日本語の先生が好きです、私達學生全員、彼女が好きです。最初日本語を勉強した時はとても難しいと思いました、しかし、彼女が教えてくれた一年の間、私の日本語はすっごく進歩しました。來年、私は大學卒業します、きっと私は先生のことを懐かしくおもうでしょう。

請參考!

誰能幫我把這段話翻譯成日語

6樓:雲豆美術

向こうの日本軍よ、お前たちが包囲された。無駄な抵抗しないで、**を降ろして降伏しろ、中國**に降伏しろ!中國**はお前たちの安全を守る。

両親と妻、子供を思い出せ!彼らはお前たちの帰宅を待つよ。どの位の時間、家族と會っていない?

日本**は正義を違反する侵略行為はお前たちが中國で甚大な罪をおこさせた。道徳喪失と無人道の行為は必ず失敗するんだ。この行為を止めないと、さらに厳しい懲罰を受ける。

情勢を正しく認識し、正義に戻ろ!無駄な抵抗と正義を止めろ!。**を下ろし、中國**に降伏しろ!

**を下ろして、中國**に降伏しろ!

注:戰場上沒有朋友,是朋友就不打了,所以,省略你原文的朋友,其次,這種喊話是命令列的

7樓:匿名使用者

向こうの日本軍の友人たち、君たちが包囲した。やめてください無駄な抵抗をおろし、すぐあなたの手から**に、中國**に降伏。中國**が保證君たちの安全。

あなたの家の父母妻子考えた。彼らは、帰宅して彼らと団欒(だんらん)。あなたはどれくらいの時間がないと彼らに會った。

君たちの**正義に反するの侵略行為を、君たちは中國の犯した罪に荒れ狂う。あなた失道寡助、必ず失敗。もし皆さんそろそろ停止の侵略行為を、君たちはもっと厳しい罰。

認めてください、いとおしみ、正義回帰自分の命なら、無駄な抵抗と犠牲。あなたの手から**を直ちにおろし、中國**に降伏。あなたの手から**を直ちにおろし、中國**に降伏。

有誰能幫我把這段話翻譯成日語

8樓:手機使用者

「led人體センサーライト」という製品があります。量產する場合に、相手の求めに応じて、パッケージの畫像の提供を含めて、具體的な包裝と他のことをしております。

誰能幫我翻譯一下下面這段話啊,翻譯成日語。拜託了。。。。!! 20

9樓:匿名使用者

京都は濃厚な日本の風情があり、日本人の心の故郷とも言え、「本當の日本」と稱されている。京都はほとんど毎日祭りと行事が行われ、濃厚な地方郷土風情がある。最も賑やかなのは祇園祭と時代祭りである。

また、京都は「中國風」深い都市であり、たくさんの店名にはまだ漢字の跡が殘っている。

私が最も好きな日本都市は京都である。京都は舊稱平安京、日本の歴史上の千年古都である。日本文化芸術の発祥地として、京都は精巧で入念な京都人文景観で、今まで日本の文化のシンボルになっている。

京都は文化の影響を受ける場所でもあり、芸術や仏教、また民間手工芸など。京都では1000軒の寺院、60軒の庭園、3軒の宮殿がある。神殿と古代寺院、皇居御苑が大通りの両側に分布し、入り亂れている中、きちんとした秩序があり、輝きながら、京都に濃厚な古都の姿を維持させている。

京都が千年以上の歴史文化遺產を完璧に儲存してきた。寺院神社をはじめ、古代風味がある建築の存在が歴史の證人となっている。近代の京都は第2次世界大戦の中で幸い殘され、多方面での発展ができた。

世界有名な學術機関、先端產業が誕生し、文化遺產名所になった。

10樓:粉蝶兒飄啊飄

你用搜尋呀

京都の派手な日本の風情ですが、日本人の心の故郷と呼ばれており、「本當の日本」を発表した。京都には毎日のようには慶祝行事と年中行事、金持ちリッチな地方別の郷土風情がある。最もにぎやかなは祇園祭節や時代のフェスティバルとして位置づけられた。

京都はまた「中國向けに」な都市、たくさんの店の名稱には依然として漢字の跡が殘っている。

私の最も好きな日本の都市は京都だ。京都の舊名平安京とは、日本が歴史上の千年の古都だ。日本文化芸術の產室だった京都、繊細な京都人文や景観になるには、これまで日本の文化の象徴である。

京都も受け入れる文化の薫陶のいいところであれ、芸術、仏教であれ民間工芸だった。京都には1000個餘りのお寺や60を裸にし、三

11樓:匿名使用者

京都具有濃郁的日本風情,是日本人心靈的故鄉,被稱為「真正的日本」。京都幾乎每天都有慶祝活動和例行節日,富有濃郁的地方鄉土風情。最為熱鬧的是祗園節和時代節。

京都又是「中國化」極深的城市,許多店鋪的名稱上仍然有漢字的痕跡。

京都市豊かな日本の風情を、日本人の心の故郷を、「本當の日本」。京都市にほぼ毎日、祝賀活動や定例の祝日で、富んで濃厚な地方の郷土風情。最もにぎやかなのは祇園祭や時代祭り。

京都市はまた中國化」の深い都市で、たくさんの店の名稱には漢字の跡。

我最喜歡的日本城市是京都。京都舊稱平安京,是日本歷史上的千年古都。作為日本文化藝術的發源地,京都以精巧細緻的京都人文與景觀,成為一直以來日本文化的象徵。

京都也是接受文化薰陶的好地方,無論是藝術、佛教還是民間手工藝。京都有1000多座寺廟、60座花園、三座皇宮。神殿古廟、皇宮御園分布在起伏的街道兩側,錯落有序,交相輝映,使京都保持著濃郁的古都風貌。

京都完整的保留住了它千餘年的歷史文化遺產。以寺院神社為首,具有古代風格的房建築物的存在,成為歷史的見證。 現代京都在第二次世界大戰中得到倖存,在多方面得到了發展。

產生了世界知名的學術機構,先端產業,也成為著名文化遺產勝地。

私の最も好きな日本の都市は京都市。京都市舊名平安京とは、日本の歴史の上の千年の古都。日本の文化と芸術の発祥の地、京都市は精巧で入念な京都市人文景観になると、ずっと日本の文化の象徴。

京都市も文化を受け入れ薫陶のいいところも、芸術、仏教や民間工芸。京都市が1000多くお寺、60座花園、三基の皇居。神殿の古寺、皇居御園分布うねる街道両側て秩序、コントラストを京都市濃厚な古都の風貌を保っている。

京都市完備に殘っていたそれは千年以上の歴史文化遺產。は寺社をはじめ、古代のスタイルの建物は部屋の存在となり、歴史の證人。現代京都市第二次世界大戦で生き殘り、多方面で発展してきました。

生まれた世界的に有名な學術機関、先端產業でも有名な文化遺產地。

12樓:

京都市豊かな日本の風情を、日本人の心の故郷を、「本當の日本」。京都市にほぼ毎日、祝賀活動や定例の祝日で、富んで濃厚な地方の郷土風情。最もにぎやかなのは祇園祭や時代祭り。

京都市はまた中國化」の深い都市で、たくさんの店の名稱には漢字の跡。私の最も好きな日本の都市は京都市。京都市舊名平安京とは、日本の歴史の上の千年の古都。

日本の文化と芸術の発祥の地、京都市は精巧で入念な京都市人文景観になると、ずっと日本の文化の象徴。京都市も文化を受け入れ薫陶のいいところも、芸術、仏教や民間工芸。京都市が1000多くお寺、60座花園、三基の皇居。

神殿の古寺、皇居御園分布うねる街道両側て秩序、コントラストを京都市濃厚な古都の風貌を保っている。京都市完備に殘っていたそれは千年以上の歴史文化遺產。は寺社をはじめ、古代のスタイルの建物は部屋の存在となり、歴史の證人。

現代京都市第二次世界大戦で生き殘り、多方面で発展してきました。生まれた世界的に有名な學術機関、先端產業でも有名な文化遺產地。

誰能幫我把這段羅馬音的歌詞翻譯成日語

這並不是日語,是鄧麗君的 漫步人生路 歌詞 粵語諧音版 網上有很多這首歌曲的粵語版本 日語的羅馬音一般是 a ka sa ta na ta ha 等,或者拗音 kyo syo 不會有四個音的 在你身邊路雖遠 zoi nei sen bian lou sui yun 未疲倦 mei pei guan ...

誰能幫我翻譯這段話,幫我翻譯下這段話 謝謝了

i used to think that they encountered the real love,but later found that all my wishful thinking just,well 我曾經認為他們遇到了真正的愛情,但後來發現我所有的一廂情願,只是,好吧 我過去一直以為...

幫忙把這段話翻譯成日語日語達人進!)

迷惑 私 悪子 女 子 直 教 o o 本當 恥 私 決 悪 女 子 名前 id 他 名前 教 一定要用繁體字。否則日本人看不懂的 分 待 人 最初 最大 最初 參照 私 日本 投稿 日本 m 結果 私 私 名前 日本 h 黃色 翻訳 id 何 有害 私 変更 提案名前 後 私 情報 発見 本當 似...

誰能幫我翻譯成日語一下,謝謝

性格 活発 明 積極的 上達 求 問題解決力 持 周 人 仲良 程度 能力 習得能力 強 新 知識 受 日本語 専門 営業 仕事 客様 客様 要望 理解 営業 良 結果 出 會社 営業成績 上 上司 評価 日本語 対 熱情 日本語 関 仕事 従事 思 私 今後 仕事上 必死 頑張 會社 発展 力 添...

請幫我將這段話翻譯成英文

i think the third floor is the best.the higher position of the high building you stand at,the beautiful scenery you can oversee.moreover,it can far aw...