請教幾個日語問題, 日語 問題 請教幾個簡單的語法問題

時間 2022-04-08 01:11:10

1樓:

1:ごめんください

問: 象這樣的是日本人敲門時的用語吧 意思是 打擾了?還是

答:這個是,「對不起,抱歉」的意思。比起「すみません」,更正式一點。敲門時用的也比較多。

另外日本人敲門時的用語還有哪些

答:去老師辦公室之類的,要說「すみません、今、よろしいでしょうか。」進門後要說,「失禮します。」

2:どなたですか 、どのがたですか?

問: 都是哪位的意思嗎

答:是的。

3:ちょうど春のバーゲンなので、二割引の安い値段でした

問: 後面是 便宜2者的價錢? 那麼打8折 應該怎麼說?

答:「二割引の安い」就是指優惠20%,也就是打八折的意思啦~~~~

4:町へ行きたいのですが

省略no 行不行 有什麼區別嗎

答:可以是可以,但句子語氣會變。

這裡的の或者用(こと)叫形式體言,是用來加強句子語氣的。

5:どのぐらい と どれぐらい

問: 兩者有什麼區別

答:「どのぐらい」與「どれぐらい」都是問某種數量,表示「多少」。意思基本一樣,當然,細微的區別還是有的。

どのぐらい是多少的意思可以來表達多少時間,多少距離,而どれぐらい表示多少,但如果要表示多少時間後面一般跟時間 どれくらいの時間。有時可以省略。

例:出來るまでどのくらいかかる。

出來るまでどれくらいの時間をかける。

6:いくらくらいのがよろしいでようか

いくらくらい

問: くらい換成ぐらい或ごろ可以嗎 為什麼

答:問過老師,くらい和ぐらい是同乙個詞,用哪個只是看個人習慣而已。。

不能換成ごろ。

ぐらい是副助詞,接數量詞後,表示大約的數量,期間,距離,長度等,可翻譯成"大約""左右".

ごろ是名詞,接在時間名詞後面,表示大約的時間.可翻譯成"的時候""左右".

7:雨がやんでから帰ります

問:如果換成 やんだから 行嗎 為什麼

答:不可以。這裡的で是表原因的,因為雨停了,所以回家了。是固定搭配。

8:バスに一台乗り遅れました

問:意思是 做一輛工交遲到了?

答:因為遲到了,所以沒坐上車。這樣就通了吧。。

9:人民劇場のすぐそばなんですか

すぐそば 是附近很近的意思? すぐ是馬上 そば是旁邊

2 詞連一起很彆扭餓

答:這個我也覺得有點彆扭。。。。。

10. しばらくたって、李さんは訟鶴樓で橋本さんに中華料理をごちそうでした

問: 這裡的 橋本さん後面為什麼不用を反而用に

答:請橋本吃飯,表示「請」這個動作的承受者。

11:日本の方は皆は餃子が好きだろうと思って

問: 這裡的 方 發什麼音

答:方ほう

12:日本人がならずしも日本酒がすきだとは限りません

問: 這裡しも實在搞不懂什麼意思

13: テープはつめを折かないと、うっかりして消してしまうことがあります

問: 這裡的 消して 發什麼音 什麼意思

答:テープ,是圈。tape(磁帶)的意思。

讀「けして」。抹去,消掉,擦掉。

2樓:匿名使用者

1 有人在麼 大概就是這個意思 敲門沒有什麼用語吧 倒是進門的時候會說打擾了之類的 比如お邪魔します 失禮します 要是回家 開門進屋一般說 ただいま

2 對 比較客氣尊敬的說法

3 原句就是8折的意思

4 放在句尾 加強語氣 去掉就沒有那麼強烈了5 這個要放在具體語境中 都是表示詢問程度的 多少 多久 等等6 くらい和ぐらい好象沒有區別 只是根據前面詞不同而不同 不好意思 我也分不清 ごろ是不可以的

7 てから 是固定句型 在...之後

8 沒趕上車

9 這是日語表達習慣 名詞結句 看習慣了就不彆扭了10 表示請客的物件

11 hou

12 據我判斷應該是 かならずしも 吧 是乙個詞 必然的意思13 テープ?是圈還是點? 消して 應該讀 ke si te 消失 抹去 關掉 不存在了 的意思

3樓:怪盜

1.對不起,打擾了,我是xx 2.是,前面的更尊敬

請教幾個日語問題~~

4樓:星曼雁

大きい 大きな 分別怎麼用,是什麼區別,用法,形式上大きい 是形容詞; 大きな 是連線詞

あの人は(3どうしても)60歳にはみえません。

那個人怎麼看也看不出有60歲。

(1いったい )どんな人がこんないたずら**をするのですか。

究竟是什麼人打的這騷擾**的呢。

5樓:匿名使用者

大きい是形容詞 後面可以加です 大きな是連線詞 一般連線名詞

3どうしても

1いったい

6樓:匿名使用者

大きい :形容詞,可做定語修飾名詞;是用言,可做謂語。

大きな :形容詞大きい 的連體形,作定語修飾名詞。

あの人は(3)60歳にはみえません。

那個人怎麼看也不像60歲的人。

1どうして:為什麼

2なぜ :為什麼

3どうしても :怎麼都~

4なんでも :什麼都~

(1)どんな人がこんないたずら**をするのですか。

到底是什麼人老打騷擾**呀。

1いったい:到底,究竟

2あくまで :徹底

3とかく :這個那個,動輒

4いかが:怎麼樣

7樓:匿名使用者

①大きい和大きな都可以接名詞,最大區別是前者可以接です、後者不可.

②選擇題第乙個選3 意思是"那個人怎麼也看不出來有60歲.""どうしても"後接否

定=怎麼也

第二個選1意思是"到底是什麼人打這樣的騷擾**.""いったい"是疑問詞=到底.....

8樓:小會巖巖

大きい 大きな

我也想知道兩個有什麼區別

我覺得兩個都差不多吧。。

あの人は(3どうしても)60歳にはみえません。

(1いったい )どんな人がこんないたずら**をするのですか。

【日語】問題-請教幾個簡單的語法問題

9樓:匿名使用者

1:四當五落などと言われてから久しい。

提問:①這裡的など意思是 做為乙個典型例子出現 是不是?

●是的。

②から 在這裡是從的意思?

●是[…之後]的意思。如:相手に會ってから決める/與對方見面後決定。

③整句意思的直譯 是?

●有了四當五落之類的說法後已經很久了。

●「四當五落」的說法由來已久

2:睡眠時間が四時間なら望みの大學に受かるが、五時間も寢たので見込みがないという意味である

提問: 五時間も 這裡的も 是什麼意思 ,為什麼不用なら

●も有嫌長的語氣。如:あの木は5メーターもある/那棵樹(竟)有5公尺高。も有覺得5公尺太高的語氣。この荷物は50キロもある/這個行李重達50公斤。

3:1960年半ばからの日本経済高度成長に伴って、高校へ進學することはほとんどの中學生にとって

當たり前のこととなっていった

提問:當たり前のこととなっていった 裡こと後面的と為什麼用と而不用に

●[と]和[に]都表示變化的結果。[と]單純表示結果。[に]表示有變化的過程。

4:それでは何故、われもわれもと大學へ行きたがるのだろうか、否、行かせたがるのだろうか.

それは日本の大學が出世の登竜門だったからである。大學を出ていないがために苦労を

したと考えている親達も多い

提問:行かせたがるのだろうか. 中行かせ和たがる各是 使役 的去 和 想

結合在一起的此句該怎麼理解呢 直譯好象說不通

●[たがる]表示流露在外表的願望。われもわれもと大學へ行きたがる/爭先恐後想上大學。大學へ行かせたがる/想讓上大學。表示社會想讓他們上大學。

5:大學に行かない、行かせない、ということは時には辛い選択だが、現狀がどこかおかしいと

気付いた者から、それを始めなければならないだろう.

●雖然不上大學,不讓上大學有時是乙個很艱難的選擇,但是必須要從已察覺到現狀有些不正常的人開始做起。

10樓:環曉夏侯

まいったな。坊主すげなあ。

請教幾個日語問題

11樓:蘇州上達日語

1 日語中動詞+「~て來る(くる)」,表示一種往說話人方向而來的動作趨勢、「~てきた」是它的過去式。「家に帰ってきた」表達從外面回到家的動作。相對應的還有「~ていく」,就是離說話熱而去的感覺了。

2 動詞的連用形+ながら+動詞 表示兩個動作同時進行,邊。。。邊。。。的意思。

3 「なら」、是乙個助詞,。。。的話,是。。。; 如果是。。。的話,。。。。的意思。表示一種假設的前提。請參考

12樓:匿名使用者

帰ってきた是回來了的意思

さっき,家に帰ってきたところです

剛才剛剛到家。

しながら是一邊。。。一邊的意思,也有先。。。再。。。的意思清の時代にできた建物を修理しながら使い続けていました清朝的建築經過修理以後繼續使用了。

なら是[如果是。。。的話]

小野さんなら,あそこです。

如果是小野的話,在那邊。

13樓:

1 帰ってきたところ 回到家的時候

2 修理してから使い続けていました 從修理之後就一直在使用

3 ~なら 的話

【請教幾個日語問題】

14樓:匿名使用者

我來改錯把!

2:人民劇場のすぐそばなんですか

すぐそば 是附近很近的意思? すぐ是馬上 そば是旁邊

すぐ表示時間也表示空間的很近,所以すぐそば是緊靠著他的旁邊的意思,同樣的用法還可以是すぐ隣、すぐ橫

本の方は皆は餃子が好きだろうと思って

問: 這裡的 方 發ほう 音 ?可かた也是人的敬語形式吧 到底發。

「方」這個字這裡發「ほう」,應為他的正確意思是「方」這個字的比較形式,表示日本那一邊或者那一方面。

:車道の中を歩かないでください。

問:這裡是不要走在車道裡?如果把を換成に行嗎 に和を

在這裡的重要區別是什麼

你好好看看語法書を這個提示助詞除了提示賓語之外,還可以提示東錯移動所經過的場所

10:釣銭の要らないようにお金をご用意ください

問:釣銭是零錢的意思? 為了不需要找零錢請把錢準備好 是嗎

一樓街是完全錯誤,這裡所謂的不需要是客人或者對方不需要

所以完整的意思就是 位客人準備充足的錢,讓對方完全不用擔心沒有零錢。(順便鄙視一下出題的人,純屬玩文字遊戲。一看就是中國人出的題)

請教幾個日語問題

1 日語中動詞 來 表示一種往說話人方向而來的動作趨勢 是它的過去式。家 帰 表達從外面回到家的動作。相對應的還有 就是離說話熱而去的感覺了。2 動詞的連用形 動詞 表示兩個動作同時進行,邊。邊。的意思。3 是乙個助詞,的話,是。如果是。的話,的意思。表示一種假設的前提。請參考 帰 是回來了的意思 ...

請教日語問題,請教日語問題謝謝!

日語 你好 怎麼說?1因為是souda 所以不是你自己,自己就不用sou了 sou是表示不確定。2就是說他帶我去的是 喜劇,那肯定是去看喜劇了。kureta這裡是為我做了什麼什麼。日文省略極多。3hisasiburi就是很久沒了 之久說這句話就是好久不見了的意思。自動就否定了 4 勉強 這裡是可以學...

請教幾個日語語法問題

1.沒有區別。他們都表示確認是不是自己。例 有人說道,有人中將了!私 是我嗎?私 當 是我中了嗎?其實乙個意思,只不過,第二句就省略了東西。2.的變形,表示動作的方向。表示受到他人的恩惠,自己得到利益。敬語是,3.見 見 見 見 原形 否定 否定過去式 跟 無關。4.這句話表達的是,城市的樣子變了,...

請教日語問題,多謝,請教日語問題 謝謝

是 的簡體。可以這麼理解 太田 企畫案 屆 是正常表達,口語簡化後 正式場合 一般都說 的,普通家常聊天 就可以了,為了簡便 在日語口語裡非常常用,表示鋪墊,轉折,有時甚至沒有什麼特殊語意,只是說起來比較順口.在這裡表示傳聞,聽說的事情.延伸一下 雨 降 聽說要下雨.表傳聞 從他人或者廣播等等之類聽...

請教日語問題,請教乙個日語問題

用原子筆 住所 名前 把位址和名字 書 寫出來。用中文說 把位址和名字 用原子筆 寫出來 也是可以的。日語和中文相近,句子中的各種成分很多是可以互換的,並不影響原意。書 是他動詞,前邊要求副詞的 而 必須接在賓語後。至於賓語 不放在動詞前邊也無所謂。同理,10時 學校 先生 會 學校 10時 先生 ...