高手給翻譯幾個句子,英譯漢,請英語高手幫我翻譯一下幾個句子!急!!(英譯漢)

時間 2022-09-25 21:11:35

1樓:

1.如果您對您付費(購買商品等)覺得不滿意,我們會很樂意地退款給您的2.早早地退休讓他能夠自由地參加幾個當地的俱樂部3.

從倒塌的建築中援救受害者花費了很多個小時4.他太害羞了以至於不敢和乙個陌生人說話,更不用說在乙個人很多的房間裡說話了

5.同他的明智一樣,他也很和藹

ls的明顯機器翻譯-_-!!

2樓:匿名使用者

1、如果你不滿意你買的東西,我們會很樂意退還你的錢。

2、退休早使他有時間加入了當地的幾個俱會部。

3、把受害者從那棟倒塌的建築解救出來用了幾個小時。

4、他向陌生人詢問時間時很害羞,更不怎麼對著一屋子人說話。

5、他友善而明智。

3樓:倫依晨

1、如果你不滿意你所購物品,我們將不收錢!

2、提前退休使他獲得有加入當地數個俱樂部機會的自由。

3、從坍塌的建築中救出被困者用了很長時間。

4、他害羞到不敢問陌生人時間,對乙個滿是人的房間更不說話了。

5、他不但善良而且明智。

4樓:驚夢回眸

1,如果你不對你的購買感到滿意,我們將會非常樂意付還你的錢。

2,隱退的早從他的工作釋放了他參加一些當地的俱樂部。

3。它花了數小時釋放來自被倒塌的建築物的受害人。

4。他是太膽怯而無法問乙個陌生人時間,更何況跟乙個充滿人的房間說話。

5.他很親切和有感覺

5樓:

1.如果您對所購商品不滿意,我們將很樂意接受退貨.

2.提前退休使他有時間參加多個本地俱樂部.

3.從倒塌的建築物中解救被困者花了數小時.

4.他太靦腆甚至連向陌生人問時間都不敢,更不用說向滿屋子的人說話.

5.他既和藹又明智.

6樓:煙雲過客

1、如果你對你買的東西不滿意,我們會毫無怨言地把錢退還給你。

2、他早早地退休了,並加入了幾個當地的俱樂部。

3、花了幾個小時的時間才把被困在突然倒塌的建築物裡面的受害者救了出來。

4、他非常得害羞,以致不敢向陌生人問時間。並且他也不敢在人多的場所裡說話。

5、他很友善也很通曉事理。

7樓:相思福連他

1.如果你對購買的商品不滿意,我們可以退還商品.

2.他提前退休後覺得得到了釋放,參加了幾個當地的俱樂部.

3.從崩塌的大樓下解救出受害者花了幾個小時.

4.他太害羞了以至於不能向陌生人詢問時間,在許多人面前話更少了.

5.他非常和藹而且知書明理.

8樓:匿名使用者

1.如果你對自己購買的東西不滿意,我們將非常樂意退回你的貨款2.提前退休讓他有時間參加幾個當地的俱樂部3.

要從倒塌的建築物裡面把受害人救出來,需要幾個小時的時間4.他因為害羞而不敢向陌生人問時間,更不用說在人多的場所/場合(房間)說話

5.他既和藹又明智(有判斷力,有見解)

請英語高手幫我翻譯一下幾個句子!急!!(英譯漢)

9樓:沐雨萱菲

1、雖然面臨的麻煩不斷,你的婚姻仍可彌補

2、社交接觸能夠促進腦部發育,提高免疫系統,從而改善身體健康,降低今後抑鬱症的患病機率

3、生物多樣性是指多種多樣相互聯絡的動物、植物和其他生物種類。生態系統服務靠生物多樣性支撐,因而對日常生活至關重要

4、為了從錯誤中吸取教訓,我們應該走出失敗找到問題

10樓:亂世千秋

1.儘管你面前重重疊疊壘著不少不利條件,你的婚姻仍可以彌補。(more than...的用法)

2.社會聯絡可以增強腦部發育,完善免疫系統,從而讓人更健康,將來患抑鬱症的機率也會減少。

3.生物多樣性涉及那些相互聯絡的植物,動物和其他生物的種類。生物多樣性支撐起了生態系統所以它對日常生活很重要。(把variety打錯了吧,v和b在鍵盤上是在一起的)

4.為了從錯誤中吸取經驗教訓,我們不得不出去做些什麼。(前半句可以用個四字格成語什麼的,就是一下子想不起來了,你自己琢磨下唄;後面get out有「洩漏」之意,就是這裡不知道賓語)

11樓:仵沛凝

1即使賠率是對你疊,婚姻可以超過補償。

2社交接觸,可以促進大腦和免疫系統的發展,從而更好的健康和抑鬱症的機會,在以後的生活。

3生物多樣性是指植物,動物和其他生活變薄,這是生物多樣性和重要的日常生活提供的所有生態服務。

4,為了利潤從我們的錯誤,我們必須走出去,做一些。

請英語高手幫我翻譯幾個句子(漢譯英)

12樓:

好好學習,天天向上!

study harder, living better!

解釋:不能從字面來翻譯,要把意境帶出來,否則會彆扭不通

讓我們一起努力吧!

let's pull hard/work hard together!

解釋:看你準備如何用,pull hard 有加油的意思,work hard 就是用功努力的意思

這不會是最後一次。

it would/will not be the last.

解釋:如果是闡述或對話中使用就要用過去式would, 只是一句句子就用現在式will.

慶祝你的第十五個生日!

celebrating the 15th birthday of yours.

解釋: 因文中說明是你的第xx次生日,有指定的意思,所以必須在數字前加上the. 況且本來在英語中的xxth,xxrd,xxst 所表達的次數上也必須在前面加the.

13樓:斟尋光

work work hard,day day uplet us all work together!

this will not be the last.

to celebrate your 15th birthday

14樓:早乙女

1. work hard and make improvement everyday!

2. let's make efforts together!

3. this time won't be the last time.

4. celebrate your 15th birthday!

15樓:漠漠是我

good good stuy ,day day uplet's work hard together!

this won't be the last time.

celebrate for your 15th birthday!

16樓:圈一圈

1:good good study ,day day up(ps:感覺樓主是要在朋友生日送上祝福的吧,所以也不必太苛刻翻譯)

2:let's work together!

3:it is not the last time.

4:to congratulate your fiftith birthday.

o(∩_∩)o~

by:寧唯。

17樓:匿名使用者

study well and make progress every day.

let』s make great efforts together.

this will not be the last time.

congratulations for your 15th birthday!

急!…英語高手請進!…幫我翻譯幾個句子…漢譯英!

高手幫我翻譯幾個漢譯英句子!!!

請高手幫忙翻譯句子,請高手幫忙翻譯下面的句子。

直接申請豁免。申請者不能表明他們滿足乙個或者更多的標準以上,但誰,不過,相信他們滿足了大學的英語語言要求,可應用於寫作各自招生辦公室 見接觸細節下面 為考慮放棄。申請人必須證明這樣的要求,提供了可選擇適當的證據。給予豁免的程式的英語語言要求需要證明程式機關放棄以書面為之,並經學院的首席成員。導演 招...

哪位英語高手翻譯此句 For Once,Then,Something

有一次,那時,有某種東西 這裡的something指的是那個白色的東西,就是太陽光的反射,別人不是告訴他不要往井裡看嗎,否則,陽光回閃眼睛的,但他看了,不過他的趕受並不是閃眼睛,而是truth,a pebble of quartz,這些東西可都是好東西呀。也就是說有時人們叫你不要幹這,不要幹那的,但...

請高手翻譯一句法語

樓主,你這是哪家商店或超市的打折卡或優惠卡這句話應該是在何種情況下享受優惠,你最好把前面的內容都給出來,這樣才能更準確的知道該優惠的條件是什麼 這句話的意思是 除了紅色積分,食品類外,該優惠不能和其它優惠共同使用。offre是指優惠商品,non cumulable,是指不可和其它優惠共同使用 整句話...

哪個英語高手幫我翻譯幾個句子

iam only a child who will never grow up to you unqualified for you love or unworthy of you love.we need two pople in life one for accompany lifelong a...

請法語高手幫翻譯一句話,請法語高手幫我翻譯一封信,我希望可以中法文一句一句對應出來利於我看懂。謝謝!

je viens de rentrer de hangzhou jinan.tu poursuis toujours l enseignement?prends soin de toi.en chine,facebook est interdit.ecris moi par e mail.je te...