韓語句子翻譯

時間 2022-03-31 15:34:35

1樓:匿名使用者

1.烤肉的時候需要經常翻烤才不會被烤糊。 구워야 안 타요這麼烤才不會烤糊。

2.老是拖拖拉拉,到了最後一天才完成了報告書。

3.像最近這種旺季很難預定到t恤,所以得趕緊行動。

4.本來就是個很伶俐,很聰明的孩子。所以只要教會乙個,就會舉一反三。

하나를 가르치면 열을 알거든요.直譯,教會乙個就能弄懂十個。

5.他就像沒必要聽從我的回答一樣,繼續著他的高談論調。

6.同4.

本來就是個很伶俐,很聰明的孩子。所以只要教會乙個,就會舉一反三。

하나를 가르치면 열을 알거든요.直譯,教會乙個就能弄懂十個。

-----------------------------------

希望對你有幫助

2樓:匿名使用者

1必須上下均勻翻烤。

2一直偷懶,知道最後才好不容易叫了報告。

3像最近繁忙期,很不容易預訂到票,所以一定要提前。

4蓉兒是個很聰明的孩子,他可以聞一知百(韓語用的是聞一知十)。

5他那意思彷彿是再沒必要聽我的回答,自顧自地繼續說自己的。

6跟4一樣。就不重複了。

3樓:茫然的明天

1 고기를 자주 뒤집어 가며 구워야 안 타요.

肉要經常翻動才不會烤焦

구워야 안 타요 是 굽다+아\어\어야 (要~才~) 굽다+어 야 變形為 구워야

굽다 烤 타다 焦

2게으름을 피우다가 마감 날에야 겨우 리포트를 제출할 수있었다

一直偷懶直到最後一天才把報告交上去。

3요즘 같은 성수기에는 티켓 예약이 어려우니까 서툴러야 합니다.

像最近這種旺季票很難訂,得抓緊訂票。

4워낙 영이하고 머리가 좋은 애니까 하나를 가르치면 열을 알거든요.

本來就是很聰明的孩子,教會乙個就會十個。

하나를 가르치면 열을 알거든요 舉一反三(慣用語)

5그는 구태여 나의 대답을 들을 필요도 없다는 듯 흔자서 말을 계속해 나갔다

他就像不一定要聽我的回答似的,繼續講自己的話。

翻譯幾個韓語句子

4樓:軒博

您好--안녕하세요

謝謝--감사합니다

再見--안녕히 가세요

對不起--죄송합니다

不客氣--괜찮습니다.

歡迎光臨--어서 오십시오

謝謝惠顧--와주셔여 감사합니다

您有零錢嗎--거스름돈 있으십니까?

一共.....元-- 원입니다奶茶或咖啡第二杯半價--밀크홍차,커피는 두번째잔부터 반액입니다.(혹은50%sale합니다 )

需要打包嗎--포장해 드릴까요?

最後還有麻煩解釋一下韓語中關於非整**的說法(如36.6元)謝謝36.6元--삼십육원 육십전입니다.

韓語句子翻譯

5樓:匿名使用者

就知道到處去玩,什麼時候工作啊?

趕緊找個女友 得結婚了不是嗎?

6樓:寧靜致遠

你好樓主!

翻譯意思如下:

일은 언제하고 돌아다니기만 하냐? / 你不工作就這樣瞎逛些什麼呀?

여친도 구해야 장가 갈거아냐?/ 你得找到女朋友以後才能成家不是嗎?

7樓:舒蘭小城

就知道瞎溜達,打算什麼時候工作啊

女朋友也得抓緊找了啊,要不怎麼結婚那

我覺得我樓上的翻譯的也很不錯

有哲理的韓語句子有哪些?怎麼翻譯?

8樓:荼樓

潘基文名言1. 인생 최대의 지혜는 친절이다

1. 人生最大的智慧型是與人親近

2. 나를 비판하는 사람을 친구로 만들어라2. 與批評我的人交朋友

3. 베푸는 것이 얻는 것이다

3. 施即受,予即得

4. 유머감각은 큰 자산이다

4. 幽默感是筆財富

5. 대화로 승리하는 법을 배워라

5. 學會如何通過溝通取勝

6. 금액보다 더 중요한 것이 인맥이다6. 比金錢更重要的是人脈

7. 세계역사를 바꿀 수 있는 리더십을 배워라7. 學習能改變人類歷史的領導力

8. 일등이 되어라, 이등은 패배다

8. 做第一,第二就等於敗北

9. 세계는 멀티 플레이어를 원한다

9. 世界需要多元化的人

10. 직업을 일찍 결정하라

10. 職業規劃要趁早

11. 실력이 있어야 행운도 따라온다

11. 有實力才會有幸運

12. 잠들어 있는 d.n.a를 깨워라12. 叫醒瞌睡的dna

13. 자신부터 변화하라

13. 改變,從自己開始

14. 자기를 낮추는 지혜를 배워라

14. 學會不恥下問的智慧型

15. 당신의 생각이 옳다면 굽히지 마라15. 如果你的想法是正確的,堅持到底

9樓:匿名使用者

韓語我會寫,小菜一碟什麼都會寫。

日語句子翻譯,日語句子翻譯?

1.前 2.表列舉是個語法點 3.建議去查一下這個句型4 cake 一般指西式蛋糕 菓子 日式點心 1 前 読 方 2 複數 事例 中 代表性 表 是或者。或者。表示列舉那天晚上活動裡比較有代表性的例子。而,直接用 型的話,只是單純的表達出這個動作執行,喝茶,吃點心,還有請他的活動沒表達出來。3,參...

英語句子求翻譯,謝謝,英語句子翻譯?

個人覺得問號打錯了,這應該是how引導的感嘆句,翻譯是 智力測試是多麼聰明呀!望採納 沒看到上下文,我不確定是否完全正確,你可以看看。譯 智力測試有多麼智慧型呢?我猜測一下,這句話在文章裡並不是真的疑問句,是用來過渡承接下文的。大概意思是接下來我們看看這個智力測試會有多麼的準確。句型 感嘆句變成疑問...

急!!!英語句子翻譯,翻譯句子!!!

1.小紅每天早上跑步。2.他們說英語。3.這個問題很重要。4.他告訴我們乙個好訊息。5.我不給他這本書。6.你買計算機嗎。7.牆上有張地圖。8.她需要我的幫助嗎。9.你們班有30個學生嗎。10.經理不在辦公室。xiaohong runsineveryday morning.theyspeak eng...

日語句子翻譯謝謝,幫忙翻譯日語句子,謝謝

何 形 以某種形式 事件 関 與那件事有所牽連 動詞 形容詞 名詞 形容動詞簡體形 去 表示說話人的一種委婉的看法或判斷,多帶有一種不確定和疑問的語氣,讀公升調比較多。彼 何 形 事件 関 就作為乙個整體成分了,這裡看成主語從句,後面接 疑 這樣的疑問 疑 持 這裡用被動就表示一種狀態。陳述,他被大...

英語句子翻譯,英語翻譯句子?

我坐在這裡給那些甚至懶得回覆或做出反應的同事發郵件。end up最終到達 最終 結果 到頭來 sitting開會,會議,一批,一次 一次 坐 使坐 使就座 處在 坐落在 被放在 sit的現在分詞 here在這裡,向這裡 現在 在這一點上 給某人東西或指出某物時說 喂,嘿 主動提議時說 away離開,...