古詩天淨沙秋思的翻譯,天淨沙秋思一句古詩一句翻譯

時間 2023-01-05 18:10:35

1樓:匿名使用者

天淨沙秋思。

馬致遠。【原文】

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。

夕陽西下,斷腸人在天涯。

【譯文】遠望黃昏時的烏鴉,正在尋覓枯藤老樹棲息,近看有正依傍著小橋和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦馬馱著漂泊的遊子,在秋風古道上慢慢移步。看夕陽的餘暉已經昏螟西下,羈旅在外漂泊的斷腸人浪跡天涯。

【賞析】這是馬致遠著名的小曲,28個字勾畫出一幅羈旅荒郊圖。這支曲以斷腸人觸景生情組成。從標題上看出作者抒情的動機。

頭兩句枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這裡的枯藤,老樹給人以淒涼的感覺,昏,點出時間已是傍晚;小橋流水人家給人感到幽雅閒致。12個字畫出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風瘦馬,詩人描繪了一幅秋風蕭瑟蒼涼淒苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。

夕陽西下使這幅昏暗的畫面有了幾絲慘淡的光線,更加深了悲涼的氣氛。詩人把十種平淡無奇的客觀景物,巧妙地連綴起來,通過枯,老,昏,古,西,瘦六個字,將詩人的無限愁思自然的寓於圖景中。最後一句,斷腸人在天涯是點睛之筆,這時在深秋村野圖的畫面上,出現了一位漂泊天涯的遊子,在殘陽夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著淒苦的秋風,信步滿遊,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩人懷才不遇的悲涼情懷,恰當地表現了主題,這首小令是採取寓情於景的手法來渲染氣氛,顯示主題,完美地表現了漂泊天涯的旅人的愁思。

天淨沙秋思。

馬致遠。

天淨沙秋思一句古詩一句翻譯

2樓:匿名使用者

天淨沙·秋思。

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

譯文枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉。小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著遊子前行。

夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。

3樓:似雨竹

古藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。

夕陽西下,斷腸人在天涯。

---元。馬致遠。

此詩以景比情,寓情於景,描繪出一幅淒涼意境的秋郊夕照圖…

天淨沙秋思翻譯

4樓:網友

西邊,一輪殘陽從荒山上斜射過來,地面的一切都罩在一片模糊的血色之中。

瑟瑟的秋風無情地向我襲來,也同時侵蝕著我的靈魂。

我孤獨地行走在異鄉,陪伴我的只有那匹朝夕相處、瘦骨如柴的老馬。經過多天的流浪,它早已跟我一樣,疲憊不堪。我拉著它踉踉蹌蹌地往前走,希望能在別人家裡借宿一宵,但在這荒涼的古道前方,似乎望不到盡頭。

正如我現在的心境,過了今天,不知道還有沒有明天,只能走一步算一步了。

我把老馬牽到一棵垂垂老已的大樹下,看著僅剩的幾根脆弱的枯枝,不禁想起它在花樣年華之季,是何等生機勃勃。但現在,眼前的老樹已失去了光輝,變得黯淡無光,在它身上完全看不到生命的影子。纏繞在它身上的藤,已經枯萎了,看上去,是多麼弱不禁風。

想當年,它的生命力多旺盛啊!因為靠著樹,它成長得多麼迅速,攀援得多麼高。當它漸漸地老了,再也受不住風雨的摧殘,只能無聲無息地死去。

黃昏回家的烏鴉的叫聲打破了靜寂的天空,雖顯出幾分生機,但是單調而刺耳。

我拉著老馬繼續向前走。看見一條細水潺潺、清澈見底的小溪。溪上架著一條只有一尺寬的小木橋,木板凹凸不平,異常簡陋。

溪水嘩嘩地流著,是那樣自由,那樣歡暢,那樣的無憂無慮。聽著流水,惆悵的心情竟有了淡淡的釋然。

昏黃的天空中飄著幾縷從那戶人家冒出的裊裊輕煙,帶著飯香的氣味迎面撲來。我回頭望了望,淡黃的窗紙上映著一家三口幸福的笑影。回頭看看我自己,孤苦伶仃,孤身隻影,即使有老馬陪伴,也透不出一絲溫馨。

我的家人,卻在遙遠的故鄉。

枯藤纏繞的老樹的枝幹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋下潺潺的流水映出飄盪著炊煙的幾戶人家,荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風,一位騎著瘦馬的遊子緩緩前行。

夕陽早已往西沉下,漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。

5樓:牡丹jq遊園驚夢

枯藤纏繞的老樹的枝幹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋下潺潺的流水映出飄盪著炊煙的幾戶人家, 荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風,一位騎著瘦馬的遊子緩緩前行。 夕陽早已往西沉下, 漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。

句意:枯藤老樹昏鴉, 枯萎的藤蔓,垂老的古樹,乙隻無精打采的烏鴉,撲打著翅膀,落在光禿禿的枝椏上。 【首句就給讀者展示了一幅秋天毫無生氣的蕭索景象,恰與遊子悲涼的心境相吻合。

】 小橋流水人家, 纖巧的小橋,潺潺的流水,溫暖的茅屋,安謐而溫馨。 【第二句的畫面轉為明淨。這樣生意盎然、充滿人間溫情的家的景象,會激起遊子怎樣的情感呢?

是嚮往吧,但嚮往過後更添悲涼——因為他只是過客,這一切不屬於他。】 古道西風瘦馬。 荒郊古道上,一匹瘦馬載著遊子,冒著凌冽的西風踟躕而行。

【第三句這幅悲涼的畫面,讓讀者可以想見馬上的遊子淒苦的神情。】 夕陽西下,斷腸人在天涯。 夕陽西下,何處是歸宿?

**是家鄉?念及此,天涯漂泊的遊子怎不愁腸寸斷! 【第四句 收束中表現了遊子思鄉的悲涼情感。】

6樓:湘琴

枯藤纏繞的老樹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋下潺潺的流水映著幾處人家。 荒涼的古道上蕭瑟的秋風裡走著一匹瘦馬, 夕陽已經朝西方落下了, 漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。

7樓:勇敢的心

天淨沙秋思馬致遠,枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家古道西風瘦馬夕陽西下,斷腸人在天涯(翻譯)金色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出七零的哀鳴,小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊,古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行,夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下七寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

8樓:匿名使用者

枯藤(纏繞著的)老樹上(棲息著)黃昏(歸巢的)烏鴉,小橋下流水潺潺,旁邊坐落著幾戶人家,古道上一匹骨瘦如柴的馬迎著(蕭瑟的)秋風向前行走。夕陽從西方落下,悲傷到極點的人(還遠)在天邊。

9樓:溥玉芬邗琴

什麼意思?天淨沙秋思。

(元)馬致遠。

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。

夕陽西下,斷腸人在天涯。

譯文:枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬。

夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的遊子還在天涯。

古詩《天淨沙·秋思》的翻譯 5

10樓:匿名使用者

[天淨沙]選自《東籬樂府》。天淨沙,曲牌名;秋思,題目。

[馬致遠]字千里,號東籬(1251—1321至1324間),元大都(現在北京)人,著名雜劇家、散曲家,「元曲四大家」之一。

[枯藤]乾枯的枝蔓。

[昏鴉]黃昏時的烏鴉。

[人家]農家,寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望;天涯:名詞,這裡指天邊。 [古道]已經廢棄不堪再用的古老驛道(路)

[西風]秋風。

[瘦馬]瘦骨如柴的馬。

[斷腸人]形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度悲傷、流落他鄉的旅人。

[天涯]形容極其遠的地方。

枯藤纏繞的老樹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來了一位騎著瘦馬的遊子。

夕陽早已往西沉下,漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。

11樓:晨曦夏檸萌

天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊,古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

淒寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

12樓:筱璐

枯藤纏繞的老樹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家, 荒涼的古道上,迎著西邊蕭瑟的秋風走來的一位騎著瘦馬的遊子。 夕陽早已往西沉下,漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。

13樓:沉默的qq人

你也太扣了吧 提高懸賞!!!

《天淨沙 秋思》馬致遠全文翻譯

天淨沙秋思原文及翻譯

14樓:天上在不在人間

天淨沙 秋思。

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

枯藤纏繞著老樹,樹上棲息著黃昏時候歸巢的烏鴉,小橋下河水潺潺地流著,河邊是幾戶人家。古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹老馬在慢慢前行。夕陽緩緩落下,極度憂傷的遊子還漂泊在天涯。

宋詞的翻譯(天淨沙.秋思)

《天淨沙(秋思)》的全文和翻譯?

15樓:寧玲有敏

【原文】

天淨沙·秋思。

[元]馬致遠。

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。

夕陽西下,斷腸人在天涯。

【譯文】 枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一位騎著瘦馬的遊子。

夕陽早已落下,漂泊未歸的遊子還在天涯。

詩歌改寫天淨沙秋思,改寫古詩《天淨沙秋思》?

乙個秋日的黃昏,荒涼的古道上,西風勁吹,落葉紛飛 道旁,纏著枯藤的老樹上,鴉雀已經回巢,不時地啼叫幾聲 不遠處,在小橋流水近旁的稀疏村舍裡,人們正在準備著晚餐,炊煙縷縷。這時,乙個人牽著一匹瘦馬獨自緩緩行進在古道上。看來,這是個異鄉人,他將投宿何方呢?在作了這樣的鋪墊之後,作者才形象地揭示了作品的主...

改寫古詩《天淨沙秋思》,改寫古詩《天淨沙秋思》的作文100字左右的作文

枯藤老樹昏鴉 一路走來便來到這裡,我彷徨於此,已經步履維艱 這一片便是我的風景,離開你的世界,像青青的樹藤枯萎衰老。已沒了蔓延的青春可以燃燒。我像雨,而你是那遷徙的候鳥,一直習慣感應我的到來而迅速掩藏 你像風,而我是漂移的浮雲,每個幻想都因遇你而支離破碎。我是藤,總想把我的思念與愛慕將你纏繞,而你並...

天淨沙秋思的詩,天淨沙秋思和天淨沙秋思的詩意

枯藤老樹昏鴉 小橋流水人家 古道西風瘦馬 夕陽西下,斷腸人在天涯 2 3 釋義 天淨沙 曲牌名。枯藤 枯萎的枝蔓。昏鴉 黃昏時的烏鴉。昏 傍晚。人家 農家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。古道 古老荒涼的道路。西風 寒冷 蕭瑟的秋風。瘦馬 瘦骨如柴的馬。斷腸人 形容傷心悲痛到極點的人,此處指漂泊天...

擴寫天淨沙秋思,《天淨沙 秋思》擴寫300字

黃昏,夕陽餘輝揮撒大地 昔日如綠色流水瀑布一般的青藤早已枯萎,只剩下苟延殘喘的枯枝敗葉,夏青樹早已老去,只剩下空心的樹幹,烏鴉一聲聲的鳴叫似乎在悲嘆秋天到了,後,亦拍著瘦弱的翅膀飛向了模糊的天空。一條不知何時建起的小橋在微微顫抖,流水不知疲倦地嘩嘩長流,看那稀稀疏疏的村居,炊煙裊裊,恐怕裡面的人早已...

天淨沙秋思馬致遠賞析,馬致遠《天淨沙秋思》賞析

枯藤老樹昏鴉 小橋流水人家 古道西風瘦馬 夕陽西下,斷腸人在天涯 賞析 這支散曲以精煉的語言 巧妙的構思,把老朽的樹 枯乾的藤 暮色中的烏鴉 簡陋的小橋 清冷的溪水 稀疏的人家 荒涼的道路 寒冷的西風 將落的太陽這些自然景物組織起來,渲 xu n 染了深秋傍晚的荒涼氣氛,反映了古代遠離家鄉的人在秋天...