誰有蘇軾浣溪沙的翻譯(只要解釋,別的不要來)

時間 2022-10-05 23:41:44

1樓:糖果屋戶主

山腳下蘭草嫩芽入小溪,

松林間小路清沙淨無泥,

傍晚細雨中杜鵑陣陣啼。

誰說人老不可再年少?

門前流水還能執著奔向西!

不必煩惱嘆白髮,多愁唱黃雞

詞中的「白髮」、「黃雞」語出白居易《醉歌》:「誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日催年西前沒。

腰間紅綬系未穩,鏡裡朱顏看已失。」白居易詩是感嘆黃雞催曉,白日催年,朱顏易失,調子比較低沉。蘇軾這裡說不要徒自悲嘆白髮,感慨「黃雞催曉」,光陰易逝。

這裡是引經據典,而又反其意而用之,不但沒有白詩的低沉調子,也沖淡了上闋「蕭蕭暮雨子規啼」的悲涼氣氛,從而使詞的主旨得到了昇華。

浣溪沙 遊蘄水清泉寺寺,臨蘭溪,溪水西流。 宋·蘇軾 山下蘭芽短浸溪,(山下的蘭草已長得與溪水相連)松間沙路淨無泥,(松林間的小路乾乾淨淨的,沒有稀泥)瀟瀟暮雨子規啼。(天快黑了,細雨中傳來了子規的啼叫聲) 誰道人生無再少?

(誰說人生就不能再年少)門前流水尚能西!(門前的溪水尚且能向西流去)休將白髮唱黃雞。(何必自傷白髮,感慨「黃雞催曉」)

2樓:薄荷悠果

譯文 衣巾在風中簌簌作響,棗花隨風飄落。村子的南北頭響起剿車的支呀聲,是衣著樸素的農民在賣黃瓜路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。豔陽高照,無奈口渴難忍。

於是敲開一家村民的屋門,問可否給碗茶?

蘇軾浣溪沙賞析,蘇軾的浣溪沙的賞析

浣溪沙 宋 蘇軾 輕汗微微透碧紈。明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。這首詞作於宋哲宗紹聖二年 1095 五月四日,第二天就是端午節。嶺南的舊曆五月,天氣已非常炎熱,連清涼如水的朝雲都要微微出了一身輕汗。那時端午節,女人們都要用蘭花香草來沐浴,然後用彩線臂...

誰有《留侯論》的翻譯蘇軾的,蘇軾《留侯論》翻譯

現在來看劉邦 項羽爭奪天下,最後劉邦之所以能勝,項羽之所以失敗,完全就在於乙個能忍耐乙個不能忍耐罷了。項羽正因為不能忍耐,雖然所向無敵,但他濫用武力任性暴怒終歸失敗。劉邦卻能夠忍耐,儲存實力發展壯大,等待時機而最後消滅項羽。這完全是張良給他謀劃的結果。後來當淮陰侯韓信奪取齊地之後請求劉邦封他為假王時...

浣溪沙的全文意思,蘇軾的《浣溪沙》的意思?

1 譯文 聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭台,西落的夕陽何時再回來?那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。2 原文 浣溪沙一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。3 注釋 浣溪沙 唐玄宗時教坊曲名,後...

浣溪沙蘇軾的整首詞意思

這是一首觸景生慨 蘊含人生哲理的小詞,體現了作者熱愛生活 樂觀曠達的人生態度。上片寫暮春遊清泉寺所見之幽雅景致。山下溪水潺湲,溪邊的蘭草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夾道的沙石小路,經過春雨的沖刷,潔淨無泥。時值日暮,松林間的杜鵑在瀟瀟細雨中啼叫著。這是一幅多麼幽美寧靜的山林景致啊!首七字既點出...

浣溪沙,蘇軾的,譯文,非常正確的

浣溪沙 山下蘭芽短浸溪 蘇軾 遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流.山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼.誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白髮唱黃雞.譯文 山腳下蘭草嫩芽入小溪,松林間小路清沙淨無泥,傍晚細雨中杜鵑陣陣啼.誰說人老不可再年少?門前流水還能執著奔向西 不必煩惱嘆白髮,多愁唱黃...