《送杜少府之任蜀州》裡的 城闕輔三秦,風煙望五津 的譯文

時間 2022-08-29 10:11:57

1樓:匿名使用者

古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。

風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津

2樓:匿名使用者

最佳答案

「城闕輔三秦,風煙望五津。」開頭兩句分別點出送別的地點和行人的去向。「城闕」,指京城長安,闕是宮門兩邊的望樓。

「三秦」,泛指長安附近。項羽破秦後,把秦國原來的地盤分為雍、塞、翟三國,封秦朝的三個降將為王,稱為「三秦」。「城闕輔三秦」,是說京城長安周圍有三秦夾輔著。

「五津」,是杜少府要去的地方。四川的岷江從灌縣到犍為這一段有白華津、萬里津等五個渡口,稱「五津」。長安是詩人和杜少府分手的地方,城郭宮闕,氣象雄偉,歷歷在目。

杜少府離開這裡,自然是戀戀不捨。而將去的蜀州呢?千里迢迢,風煙渺渺,極目望去不免產生幾分惆悵。

這兩句通過一近一遠兩處景物的對照,襯托出行者、送行者雙方依依惜別的感情。

三秦:項羽滅秦後,曾把關中地分為雍、塞、翟三個王國,史稱三秦。

五津:四川岷江古有白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津五個著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。

3樓:匿名使用者

樓上的哥們,「津」是:渡口。

送杜少府之任蜀州 原文和翻譯

4樓:對麵包的愛

送杜少府之任蜀州

唐代:王勃

城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。

海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。

譯文:雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風雲煙霧遙望著五津。和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。

只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。

5樓:王禛祺

城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海記憶體知己,天涯若比鄰。

無為在歧路,兒女共沾巾!

古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。

與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。

四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都象在一起。

請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。

《送杜少府之任蜀州》古詩全文

6樓:文玩範兒

送杜少府之任蜀州城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海記憶體知己,天涯若比鄰。

無為在岐路,兒女共沾巾。

創作背景《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。「少府」,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。

註解

1、城闕:指唐代都城長安。

2、輔:護衛。

3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。

4、五津:四川境內長江的五個渡口。

白話譯文古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕;風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。

與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。

四海之內只要有了你,知己啊知己;不管遠隔在天涯海角,都象在一起。

請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。

7樓:冠厹懷

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川

唐代:王勃

城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海記憶體知己,天涯若比鄰。

無為在歧路,兒女共沾巾。

完善譯文及注釋

譯文三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。

和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。

四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。

絕不要在岔路口上分手之時,像多情的少年男女那樣悲傷得淚溼衣巾。

注釋少府:官名。之:到、往。

蜀州:今四川崇州。

城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。

三秦:指長安城附近的關中之地,即今陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。

五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。

輔三秦:一作「俯西秦」。

風煙望五津:「風煙」兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。

君:對人的尊稱,相當於「您」。

同:一作「俱」。

宦(huàn)遊:出外做官。

海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。

天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。

比鄰:並鄰,近鄰。

無為:無須、不必。

歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。

沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別

8樓:夏玲兒

1、城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。

三秦,指長安城附近的關中之地,即現在的陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。

2、風煙望五津:「風煙」兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風煙迷茫之中,遙望蜀州。

3、五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。

4、君:對人的尊稱,這裡指「你」

5、宦(huàn)遊:出外做官。

6、海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。

7、天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。

8、比鄰:並鄰,近鄰。

9、無為:無須、不必。

10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。

11、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

9樓:龔作

【古詩內容】 送杜少府之任蜀州 王勃 城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦遊人。 海記憶體知己,天涯若比鄰。 無為在岐路,兒女共沾巾。

10樓:匿名使用者

城闕(que)輔三秦,   風煙望五津。    與君離別意,    同是宦遊人。    海記憶體知己,    天涯若比鄰。

   無為在歧路,   兒女共沾巾。

11樓:愈谷雲

送杜少府之任州王勃涅日三明煙日如何?

12樓:

哦了了解決了痛苦不哭jsp

13樓:花瓶

膏方就當**吃點好吃的還吃飯颶風金鳳凰

《送杜少府之任蜀州》意思,《送杜少府之任蜀州》這首詩是什麼意思?

1 本文選自 王子安集 四部叢刊 本 2 少府 官名。3 之 到,往。4 蜀州 現在四川崇州。也作蜀川。5 城闕 qu 皇宮門前的望樓,往往被用來代表京都。這裡指唐朝都城長安。書法作品 送杜少府之任蜀州 6 輔 以 為輔,這裡是拱衛的意思。7 三秦 這裡泛指秦嶺以北 函谷關以西的廣大地區。本指長安周...

《送杜少府之任蜀川》的翻譯,送杜少府之任蜀州 原文和翻譯

譯文一古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。與你握手作別時,彼此間心心相印 你我都是遠離故鄉,出外做官之人。四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都像在一起。請別在分手的岔路上,傷心地痛哭 像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。譯文二三秦護衛著巍峨的長安,你要奔赴的...

送杜少府之任蜀州的誇張句,送杜少府之任蜀州句子賞析

這是詩是王勃在長安時候的作品,是一首典型的送別詩。該詩運用誇張手法,開頭就壯闊的培界,開頭兩句 城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宧遊人 引用了誇張的筆法,營造了歡樂的宴飲氣氛,體現了詩人愉悅的心情。送杜少府之任蜀州 是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。城闕輔三秦,風煙望五...

送杜少府之任蜀州全詩拼音,送杜少府之任蜀州全詩拼音版

s n d sh o f zh r n sh zh u 唐 王勃w ng b 城闕輔三秦,風煙望五津。ch n qu f s n q n f n y n w n w j n 與君離別意,同是宦遊人。y j n l bi y t n sh hu n y u r n 海記憶體知己,天涯若比鄰。h i n...

送杜少府之任蜀州朝代

王勃,649或650 675或676 唐代詩人,字子安,著有 滕王閣序 絳州龍門 今山西河津 人。王勃的祖父王通是隋末著名學者,號文中子。父親王福畤歷任太常博士 雍州司功等職。王勃與楊炯 盧照鄰 駱賓王以詩文齊名,並稱 王楊盧駱 亦稱 初唐四傑 王勃像。王勃才華早露,未成年即被司刑太常伯劉祥道讚為神...