1樓:匿名使用者
古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。
風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津
2樓:匿名使用者
最佳答案
「城闕輔三秦,風煙望五津。」開頭兩句分別點出送別的地點和行人的去向。「城闕」,指京城長安,闕是宮門兩邊的望樓。
「三秦」,泛指長安附近。項羽破秦後,把秦國原來的地盤分為雍、塞、翟三國,封秦朝的三個降將為王,稱為「三秦」。「城闕輔三秦」,是說京城長安周圍有三秦夾輔著。
「五津」,是杜少府要去的地方。四川的岷江從灌縣到犍為這一段有白華津、萬里津等五個渡口,稱「五津」。長安是詩人和杜少府分手的地方,城郭宮闕,氣象雄偉,歷歷在目。
杜少府離開這裡,自然是戀戀不捨。而將去的蜀州呢?千里迢迢,風煙渺渺,極目望去不免產生幾分惆悵。
這兩句通過一近一遠兩處景物的對照,襯托出行者、送行者雙方依依惜別的感情。
三秦:項羽滅秦後,曾把關中地分為雍、塞、翟三個王國,史稱三秦。
五津:四川岷江古有白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津五個著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。
3樓:匿名使用者
樓上的哥們,「津」是:渡口。
送杜少府之任蜀州 原文和翻譯
4樓:對麵包的愛
送杜少府之任蜀州
唐代:王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
譯文:雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風雲煙霧遙望著五津。和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。
5樓:王禛祺
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾!
古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
《送杜少府之任蜀州》古詩全文
6樓:文玩範兒
送杜少府之任蜀州城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
創作背景《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。「少府」,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。
註解
1、城闕:指唐代都城長安。
2、輔:護衛。
3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。
4、五津:四川境內長江的五個渡口。
白話譯文古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕;風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了你,知己啊知己;不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
7樓:冠厹懷
送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川
唐代:王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
完善譯文及注釋
譯文三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。
和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像多情的少年男女那樣悲傷得淚溼衣巾。
注釋少府:官名。之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。
三秦:指長安城附近的關中之地,即今陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。
五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。
輔三秦:一作「俯西秦」。
風煙望五津:「風煙」兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
君:對人的尊稱,相當於「您」。
同:一作「俱」。
宦(huàn)遊:出外做官。
海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。
天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。
比鄰:並鄰,近鄰。
無為:無須、不必。
歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別
8樓:夏玲兒
1、城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。
三秦,指長安城附近的關中之地,即現在的陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。
2、風煙望五津:「風煙」兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
3、五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。
4、君:對人的尊稱,這裡指「你」
5、宦(huàn)遊:出外做官。
6、海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。
7、天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。
8、比鄰:並鄰,近鄰。
9、無為:無須、不必。
10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
11、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
9樓:龔作
【古詩內容】 送杜少府之任蜀州 王勃 城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦遊人。 海記憶體知己,天涯若比鄰。 無為在岐路,兒女共沾巾。
10樓:匿名使用者
城闕(que)輔三秦, 風煙望五津。 與君離別意, 同是宦遊人。 海記憶體知己, 天涯若比鄰。
無為在歧路, 兒女共沾巾。
11樓:愈谷雲
送杜少府之任州王勃涅日三明煙日如何?
12樓:
哦了了解決了痛苦不哭jsp
13樓:花瓶
膏方就當**吃點好吃的還吃飯颶風金鳳凰
《送杜少府之任蜀州》意思,《送杜少府之任蜀州》這首詩是什麼意思?
1 本文選自 王子安集 四部叢刊 本 2 少府 官名。3 之 到,往。4 蜀州 現在四川崇州。也作蜀川。5 城闕 qu 皇宮門前的望樓,往往被用來代表京都。這裡指唐朝都城長安。書法作品 送杜少府之任蜀州 6 輔 以 為輔,這裡是拱衛的意思。7 三秦 這裡泛指秦嶺以北 函谷關以西的廣大地區。本指長安周...
《送杜少府之任蜀川》的翻譯,送杜少府之任蜀州 原文和翻譯
譯文一古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。與你握手作別時,彼此間心心相印 你我都是遠離故鄉,出外做官之人。四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都像在一起。請別在分手的岔路上,傷心地痛哭 像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。譯文二三秦護衛著巍峨的長安,你要奔赴的...
送杜少府之任蜀州的誇張句,送杜少府之任蜀州句子賞析
這是詩是王勃在長安時候的作品,是一首典型的送別詩。該詩運用誇張手法,開頭就壯闊的培界,開頭兩句 城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宧遊人 引用了誇張的筆法,營造了歡樂的宴飲氣氛,體現了詩人愉悅的心情。送杜少府之任蜀州 是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。城闕輔三秦,風煙望五...
送杜少府之任蜀州全詩拼音,送杜少府之任蜀州全詩拼音版
s n d sh o f zh r n sh zh u 唐 王勃w ng b 城闕輔三秦,風煙望五津。ch n qu f s n q n f n y n w n w j n 與君離別意,同是宦遊人。y j n l bi y t n sh hu n y u r n 海記憶體知己,天涯若比鄰。h i n...
送杜少府之任蜀州朝代
王勃,649或650 675或676 唐代詩人,字子安,著有 滕王閣序 絳州龍門 今山西河津 人。王勃的祖父王通是隋末著名學者,號文中子。父親王福畤歷任太常博士 雍州司功等職。王勃與楊炯 盧照鄰 駱賓王以詩文齊名,並稱 王楊盧駱 亦稱 初唐四傑 王勃像。王勃才華早露,未成年即被司刑太常伯劉祥道讚為神...