資治通鑑語段翻譯,求資治通鑑一段翻譯

時間 2022-02-18 00:59:47

1樓:匿名使用者

我就簡單的意譯一下,重在領會精神。(德指品德,才指才能)

德才兼備的叫做聖人,德才都無的是愚人,德比才高的,叫做君子,才比德高的叫小人。所以選取人才的技巧,如果得不到聖人或者君子的話,在小人和愚人之間還是選愚人把。為什麼呢?

君子有才做好事,小人有才就做壞事,有才做好事的,好事就做得大,有才做壞事,壞事也是做的大了。。蠢人雖然想做壞事,但是實在是智商很抱歉,沒那個技術,就像讓小狗想咬人,誰都咬不了。小人的智商高了就更奸詐,小人勇力足了就更暴力,這些就像給小人這只老虎長了翅膀一樣,讓他做壞事越來越多。

所以有品德的人大家雖然都很尊重但也敬畏,有才能的能大家都容易親近,也容易和大家打成一片,有品德的人反而疏遠了,所以選拔者經常因為才能而忽視了品德的重要性。

求資治通鑑一段翻譯

2樓:司徒鳶

原創翻譯。覺得好加點分吧。請其他人不要複製我的帖在下面當作自己的答案,請不要這麼無恥。

吳起,是衛國的人,在魯國做官。齊國人攻打魯國,魯國人想要用吳起為將領,吳起娶了齊國的女人為妻,魯國人懷疑他,吳起把妻子殺了,請求做將領,大大地打敗了齊國的軍隊。有的人向魯國君主上讒言說:

「吳起一開始在曾參手下做事,母親死了也不去不奔喪,曾參和他絕交了。現在又殺了妻子,以求做您的將領。吳起,是乙個殘忍,無情無義的人。

況且,魯國很小,卻有了能夠戰勝強敵的名聲,那麼諸侯就會對魯國有所圖謀了。」吳起害怕獲罪,聽說魏文侯賢能,於是去歸附他。文侯把這件事向李克諮詢,李克說:

「吳起貪婪而好色,但是他用兵,司馬穰苴(著名軍事家、軍事理論家)也不能比他強。」於是文侯以吳起為將,攻打秦國,攻下五個城。吳起當將領,和最下等的士兵一樣吃飯穿衣,睡覺不用席子,出行不騎馬,親自攜帶乾糧,與士兵分擔勞苦。

有個患了疽病(爛瘡)的士兵,吳起為他吮吸爛瘡。士兵的母親聽說了這件事,哭了。人們都說:

「你的兒子,是個士兵卒,將軍親自為他吮吸爛瘡,(這是很榮耀的),為什麼哭啊?」母親說:「不是這樣的。

往年吳起曾為他(士兵)的父親吮吸爛瘡,他的父親戰鬥時致死不轉身逃跑,於是死在敵人手中。現在吳先生又為兒子吮吸爛瘡,我不知道他會死在**啊,所以哭了。」武侯沿著西河泛舟而下,在河中回頭對吳起說:

「山河地勢險要,真好啊,這是魏國的倚仗啊!」吳起回答說:「(治理國家)不在於山河險要,在於德義。

古時候三苗氏,左邊有洞庭湖,右邊有彭蠡湖,但卻不顧德義,於是大禹滅了它;夏桀的國家,左邊有黃河濟水,右邊有泰山華山,南邊有伊闕,北邊有羊腸山,但治國不仁慈,商湯流放了他;商紂的國家,左有孟門,右有太行,常山在北邊,大河流經南邊,治國不行德政,周武王殺了他。由這些來看,治理國家在於德,不在於山河險要。如果您不施行德政,這個船上的人,就是敵國了。

」武侯說:「說得好。」魏國設定相國,讓田文坐了相國的位子。

吳起不高興,對田文說:「我請求和您比比功勞,可以麼?」田文說:

「可以。」吳起說:「帶領全國的軍隊,使士兵視死如歸,敵國不敢對我國有所圖謀,您和我誰厲害?

」田文說:「我不如您。」吳起說:

「治理全國的**,親近人民,使倉庫充實,您和我誰厲害?」田文說:「我不如您。

」吳起說:「守衛西河,而秦國的軍隊不敢往東邊走,南韓、趙國都像門客一樣跟從您和我誰厲害?」田文說:

「我不如您。」吳起說:「這三樣您都不如我,但位子卻在我之上,為什麼呢?

」田文說:「君主年幼初立,人心疑懼不安,大臣沒有真心依附,百姓不能信任執政者,正樣的時局,是讓給您治理?還是讓給我治理呢?

」吳起沉默了很久,說:「讓給您治理。」後來,魏國相國公叔,當了魏公主的駙馬,陷害吳起。

公叔的僕人說:「吳起是很容易除去的。吳起為人剛愎自用,您首先對國君說:

『吳起,是個有賢能的人,而您的國家小,我恐怕吳起沒有留在魏國的打算,您何不試著把女兒嫁給他?吳起如果沒有留在魏國的打算,就必然會推辭。』您故意和吳起一起回家,然後讓公主侮辱您,吳起看到公主看不起您,(肯定會認為公主不好伺候,駙馬不好當),必定推辭,那麼您的計策就實現了。

」公叔聽從了他,吳起果然推辭公主。魏武侯懷疑他,但還沒有全信,吳起害怕武侯會殺他,於是逃奔到楚國。

文言文《資治通鑑》選段翻譯

3樓:匿名使用者

齊威王召見即墨大夫,對他說:「自從你到即墨任官,每天都有指責你的話傳來。然而我派人去即墨察看,卻是田土開闢整治,百姓豐足,官府無事,東方因而十分安定。

於是我知道這是你不巴結我的左右內臣謀求內援的緣故。」便封賜即墨大夫享用一萬戶的俸祿。齊威王又召見阿地大夫,對他說:

「自從你到阿地鎮守,每天都有稱讚你的好話傳來。但我派人前去察看阿地,只見田地荒蕪,百姓貧困飢餓。當初趙國攻打鄄地,你不救;衛國奪取薛陵,你不知道;於是我知道你用重金來買通我的左右近臣以求替你說好話!

」當天,齊威王下令烹死阿地大夫及替他說好話的左右近臣。於是臣僚們毛骨聳然,不敢再弄虛假,都盡力做實事,齊國因此大治,成為天下最強盛的國家。

資治通鑑的翻譯

4樓:匿名使用者

秋季,七月,丙寅(二十日),始皇在沙丘宮平台駕崩。丞相李斯因皇帝在都城外病逝,唯恐各位皇子及天下發生什麼變故,於是就秘不發喪,將棺材停放在能調節冷暖的涼車中,由始皇生前最寵信的宦官在車的右邊陪乘。所到一地,上呈餐飯、百官奏報事務與過去一樣,宦官即從車中接受並批覆奏事。

只有胡亥、趙高及受寵幸的宦官五六個人知道內情。

當初,始皇帝尊重寵愛蒙氏兄弟,頗信任他們。蒙恬在外擔任大將,蒙毅則在朝中參與商議國事,稱為忠信大臣,即便是高階將領或丞相,也沒有敢與他們一爭高低的。趙高一生下來就被閹割了。

始皇聽說他辦事能力很強,且通曉刑法,便提拔他擔任了中車府令,並讓他教小兒子胡亥學習審理判決訴訟案。胡亥非常寵愛他。趙高曾經犯下大罪,始皇派蒙毅懲治他。

蒙毅認為趙高依法應被處死,但始皇因趙高辦事靈活而赦免了他,並恢復了他的官職。趙高既然素來得到胡亥的寵幸,恰又怨恨蒙氏兄弟,便勸說胡亥,讓他詐稱始皇遺詔命殺掉扶蘇,立胡亥為太子。胡亥同意了趙高的計策。

趙高又說:「這件事如果不與丞相合謀進行,恐怕不能成功。」隨即會見丞相李斯,說:

「皇上賜給扶蘇的詔書及符璽都在胡亥那裡。定立太子之事只在您我口中的一句話罷了。這件事將怎麼辦呢?

」李斯說:「怎麼能夠說這種亡國的話呀!此事不是我們這些為人臣子的人所應當議論的啊!

」趙高道:「您的才能、謀略、功勳、人緣以及獲扶蘇的信任,這五點全部拿來與蒙恬相比,哪一點比得上他呢?」李斯回答:

「都比不上他。」趙高說:「既然如此,那麼只要扶蘇即位,就必定任用蒙恬為丞相,您最終不能懷揣通侯的印信返歸故鄉的結局已經是顯而易見的了!

而胡亥仁慈忠厚,是可以擔當皇位繼承人的。希望您慎重地考慮一下,作出定奪!」丞相李斯聽後認為趙高說的有理,便與他共同謀劃,詐稱接受了始皇的遺詔,立胡亥為太子,又篡改始皇給扶蘇的詔書,指斥他多年來不能開闢疆土、創立功業,卻使士卒大量**,並且數次上書,直言誹謗父皇,日日夜夜地抱怨不能獲准解除監軍職務,返歸咸陽當太子;而將軍蒙恬不糾正扶蘇的過失,並參與和了解扶蘇的圖謀。

因此令他們自殺,將兵權移交給副將王離。

扶蘇接到詔書,哭泣著進入內室,打算自殺。蒙恬說:「陛下在外地,並未確立誰是太子。

他派我率領三十萬軍隊鎮守邊陲,令您擔任監軍,這乃是天下的重任啊。現在僅僅乙個使者前來傳書,我們就自殺,又怎麼能知道其中不是有詐呢?!讓我們再奏請證實一下,然後去死也不晚呀。

」但是使者多次催促他們自行了斷,扶蘇於是對蒙恬說:「父親賜兒子死,還**需要再請示查實呢!」隨即自殺。

蒙恬不肯死,使者便將他交給官吏治罪,囚禁在陽周;改置李斯的舍人擔任護軍,然後回報李斯、趙高。胡亥這時已聽說扶蘇死了,便想釋放蒙恬。恰逢蒙毅代替始皇外出祈禱山川神靈求福後返回,趙高即對胡亥說:

「始皇帝想要薦舉賢能確定你為太子已經很長時間了,可是蒙毅一直規勸他,認為不可如此。現在不如就把蒙毅殺掉算了!」於是逮捕了蒙毅,將他囚禁到代郡。

皇室車隊於是從井陘抵達九原。當時正值酷暑,裝載始皇遺體的涼車散發出惡臭,胡亥等便指示隨從**在車上裝載一石鮑魚,借魚的臭味混淆腐屍的氣味。從直道抵達咸陽後,發布治喪的公告。

太子胡亥繼承了皇位。

九月,將始皇安葬在驪山皇陵,把銅熔化後灌入,堵塞住地下深處的水。崐又運來各種奇珍異寶,藏滿墓穴。還下令工匠製作帶有機關的弓弩,遇到穿入靠近墓穴的人,即自動射殺。

用水銀做成百川、江河、大海,以機械灌注輸送。墓穴頂部布有天文圖象,底部設定地理模型。後宮嬪妃凡未生子女的,令她們全部陪葬。

下葬以後,有人說工匠們製造隱藏的機械裝置,知道其中的全部秘密,如果他們再作第二重機關,就會將其中的秘密洩露出去。於是待送終的大事完畢後,那些工匠即被盡數封閉在墓穴中。

[2]二世皇帝胡亥想要殺掉蒙恬兄弟二人,他哥哥的兒子子嬰規勸說:「趙王趙遷殺李牧而用顏聚,齊國田建殺他前代的忠臣而用後勝,結果最終都亡了國。蒙恬兄弟是秦國的重臣、謀士,陛下卻打算一下子就把他們拋棄、除掉。

似此誅殺忠臣而扶立節操品行不端的人,是在內失去群臣的信任,在外使將士們意志渙散啊!」但是二世不聽從勸告,隨即殺掉了蒙毅,並要殺內史蒙恬。蒙恬說:

「我們蒙家自我的先人起直至子孫,在秦國建立功業和忠信已經三代了。如今我領兵三十多萬,身體雖然被囚禁,但我的勢力仍然足以進行反叛。可是我知道自己必定得死卻還是要奉守節義,是因為我不敢辱沒祖先的教誨,並表示我不忘先帝的大恩大德啊!

」於是即吞服毒藥自殺身亡。

揚雄《法言》曰:有人問:「蒙恬赤膽忠心卻被殺掉了,忠誠還有什麼用呢?

」回答說:「開山填谷修築長城,西起臨洮,東接遼水,威力不足而造成的屍體卻有餘,蒙恬的這種忠誠是不足為輔助君王的。」

臣司馬光曰:秦始皇正荼毒天下時,蒙恬甘受他的驅使,如此蒙恬的不仁義是可知的了。但是蒙恬明白為人臣子所應守的道義,雖然沒有罪而被處死,仍能夠寧死忠貞不渝,不生二心,故而這也是很值得稱道的了。

資治通鑑夫才德與翻譯,資治通鑑翻譯

出處 資治通鑑 週紀 原文 臣光曰 智伯之亡也,才勝德也。夫才與德異,而世俗莫之能辨,通謂之賢,此其所以失人也。夫聰察強毅之謂才,正直中和之謂德。才者,德之資也 德者,才之帥也。翻譯 臣司馬光說 智瑤的滅亡,在於才勝過德。才與德是不同的兩回事,而世俗之人往往分不清,一概而論之曰賢明,於是就看錯了人。...

資治通鑑唐玄宗天寶元年,資治通鑑 唐玄宗天寶元年

上面有自己看吧 為什麼唐玄宗把年號改為天寶 口蜜腹劍說的是誰 李林甫 口蜜腹劍 文言文翻譯是什麼?出自資治通鑑的成語有哪些?資治通鑑 裡面有哪些膾炙人口的成語?1.望風而逃 解釋 遠遠望見對方的氣勢很盛,就嚇得逃跑了。形容十分怯敵。出處 資治通鑑 梁記 武帝天監四年 2.堅定不移 解釋 穩定堅強,毫...

資治通鑑是什麼時期的,資治通鑑到底成書於什麼年代?

1 資治通鑑是北宋司馬光主編的。主要以時間為綱,事件為目,從周威烈王二十三年 西元前403年 寫起,到五代後周世宗顯德六年 公元959年 徵淮南停筆,涵蓋16朝1362年的歷史。2 內容簡介 資治通鑑 comprehensive mirror for aid in government 是北宋著名史...

《資治通鑑》是哪個朝代的,《資治通鑑》是什麼?作者是哪個時期的人物?

1 資治通鑑 簡稱 通鑑 是北宋司馬光所主編的一本長篇編年體史書,共294卷,耗時19年。記載的歷史由周威烈王二十三年 紀元前403年 寫起,一直到五代的後周世宗顯德六年 紀元959年 徵淮南,計跨16個朝代,共1363年的逐年記載詳細歷史。它是中國第一部編年體通史,在中國史書中有極重要的地位。2 ...

《資治通鑑隋記》中李密的品質,《資治通鑑》中怎麼描述唐太宗的無情權術的?

直來直去 不拐彎抹角 以理服人 形容乙個人很壞的成語 人面獸心 兩面三刀 口蜜腹劍 罄竹難書 作惡多端。1 人面獸心 r n mi n sh u x n 面貌雖然是人,但心腸像野獸一樣兇惡殘暴。出處 漢書 兇奴傳 夷狄之人貪而好利,人面獸心。譯文 夷狄的人喜歡貪圖利益,心腸像野獸一樣兇惡殘暴。2 兩...