「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」,前半句我可以理解,後半名怎麼理解呢?謝謝

時間 2022-08-22 22:36:52

1樓:匿名使用者

即使再美麗的女子,在他眼中看起來,也比不上他心目中的那位意中人,就像經歷過滄海水、巫山雲的人不再以其他地方的水雲為「滄海水、巫山雲」一樣。

= =but,寫這首詩的元稹卻是個花心大蘿蔔..真是人文不一的典型...

2樓:匿名使用者

意思是見過滄海的水之後別的水就不再是水了,見過巫山的雲後別的雲就不再是雲了。還可以引申為喜歡上乙個人後,別的人就再也看不進眼裡了。

3樓:匿名使用者

除了巫山的雲之外,其他的雲都不能算雲

4樓:十字架上de翼

巫山雲的人不再以其他地方的水雲 除了你喜歡的人 再多的美女也不是美女

o(∩_∩)o~

5樓:騎驢尋情

唐 元稹《離思》:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。」

前兩句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。 原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。

後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。「曾經滄海難為水」可以簡縮為成語「曾經滄海」,比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。

「曾經滄海難為水」語出《孟子 盡心上》:「觀於海者難為水」。

此為悼念亡妻韋叢之作。詩人運用「索物以托情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」,是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言」變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「游於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。

巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其雲為神女所化,上屬於天,下入于淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的雲就黯然失色了。

「滄海」、「巫山」,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是說經歷過「滄海」、「巫山」,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

「難為水」、「不是雲」,情語也。這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描述。

因而第三句說自己信步經過「花叢」,懶於顧視,表示他對女色絕無眷戀之心了。

第四句即承上說明「懶回顧」的原因。既然對亡妻如此情深,這裡為什麼卻說「半緣修道半緣君」呢?元稹生平「身委《逍遙篇》,心付《頭陀經》」(白居易《和答詩十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。

另外,這裡的「修道」,也可以理解為專心於品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的一種感情上的寄託。「半緣修道」和「半緣君」所表達的憂思之情是一致的,而且,說「半緣修道」更覺含意深沉。

清代秦朝釪《消寒詩話》以為,悼亡而曰「半緣君」,是薄情的表現,未免太不了解詩人的苦衷了。

元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫懷舊悼亡之情,「滄海」、「巫山」,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。後面,「懶回顧」、「半緣君」,頓使語勢舒緩下來,轉為曲婉深沉的抒情。

張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩情調而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。「曾經滄海」二句尤其為人稱誦。

6樓:莫里船長

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」,是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言」變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「游於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。

巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其雲為神女所化,上屬於天,下入于淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的雲就黯然失色了。

「滄海」、「巫山」,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是說經歷過「滄海」、「巫山」,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

「難為水」、「不是雲」,情語也。這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描述。

因而第三句說自己信步經過「花叢」,懶於顧視,表示他對女色絕無眷戀之心了。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。這句詩出自**?含義是什麼?

7樓:對麵包的愛

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲出自唐代詩人元稹的《離思五首》,大意為曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀,曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。

原文:離思五首

唐代:元稹

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

譯文:曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。即使身處鮮豔的花叢之中我也懶得回頭去看那些狂蜂浪蝶,一半是因為修了儒道一半是因為你。

8樓:憶染年似涼城

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 此句出自於元稹《離思五首》中的第四首,全詩為:     曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。     取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

  此為詩人悼念亡妻韋叢(字蕙叢)之作。其運用「索物以托情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言」變化而來的。

兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「游於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯,是意隱喻夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的。「難為水」、「不是雲」,情語也,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他 們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描寫。

元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。就全詩情調而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。

若解決了你的疑問請採納一下,謝謝

9樓:匿名使用者

古代詩詞歌賦中的「巫山」,除地理特定的寫實之外,大多只是泛指,純屬寫意。例如,李白《宿巫山下》詩,稱「(先)宿巫山,(後)下瞿塘」,古代方位以「西為上、東為下」,說明此處「巫山」當在瞿塘峽之西!故可確定是指今奉節白帝城一帶的巫山。

又如,元稹《離思》詩,曰「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」。其中的「滄海」、「巫山」顯然都是文學意義上的喻指,詩人借湖北雲夢「巫山雲雨」典故表達「情到深處人孤獨的滄桑」,並非是要具體指**的巫山。

宋玉《高唐賦》:昔楚懷王遊雲夢之澤,夢神女曰:「妾在巫山之陽,高邱之阻。

旦為朝雲,暮為行雨。朝朝暮暮,陽台之下。」《後漢書·文苑列傳》:

「楚靈王既遊雲夢之澤,息於荊臺之上。前方淮之水,左洞庭之波,右顧彭蠡之隩,南眺巫山之阿。延目廣望,騁觀終日。

顧謂左倚相曰:『盛哉斯樂,可以遺老而忘死也!』」從此,後人常以「巫山雲雨」詩詞歌賦。

這個典故所指「巫山」是湖北雲夢的巫山,又稱陽台山。魏晉之後,因地名混同,張冠李戴成了長江三峽傳說。《方輿勝覽》:

「陽台山,在(湖北)漢川縣南三十五裡,或言宋玉作《高唐賦》處,有裴敬碑載其事。」《太平寰宇記·淮南道》:「陽台廟在縣南二十五里,有陽台山。

山在漢水之陽,山形如台。按宋玉《高唐賦》雲楚襄王遊雲夢之澤,夢神女曰:『妾在巫山之陽,高邱之阻。

朝朝暮暮,陽台之下。』遂有廟焉。今誤傳在巫峽中縣。

今裴敬有碑以正其由。」

所以說,詩詞歌賦中的「巫山」,並不是指「巫山縣的山」,更不是指今「巫山縣」!但還是有一些文盲喜歡望文生義、張冠李戴,他們甚至把中國的「巫文化」庸俗解讀成了今巫山縣的「縣文化」。

實際上,「巫山文化」源於山西晉南「巫文化」中的「巫(鹹)山」,因「楚人好巫」,隨楚國勢力擴張,才逐漸傳播至中國南方各地。中國歷史上至少8處有過「巫山」的記載,即「晉南、濟北、蘇南、浙東、淮北、三峽、湖北、湖南」。一般認為這是早期部落遷徙地名搬家,隨「巫文化」的傳播而來。

例如,漢代樂府曲名《巫山高》,其中的「巫山」是指淮北的「巫山」,而非今三峽地區。

三峽地區流傳的巫山傳說,其實是魏晉以後,以三峽夔州(今四川奉節白帝城)為中心的「夔巫文化」,與上古巫文化並沒有直接關係。這一點,從巫文化最盛行的漢代,《漢書·地理志》中「河東郡安邑」條:「巫咸山在南。

」指巫鹹山在今山西夏縣,而非長江三峽地區,可見當時長江三峽地區都還沒有巫山傳說。

參見:「巫山及巫文化的變遷」

10樓:匿名使用者

出處:唐·元稹《離思五首·其四》。全詩

自愛殘妝曉鏡中,環釵謾篸綠絲叢。

須臾日射燕脂頰,一朵紅蘇旋欲融。

山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。

閒讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。

紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩曲塵。

第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。

今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」這句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

11樓:愛喝咖啡的小

離思五首其四 元稹 表現對去世妻子的思念

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲"請問這句詩是什麼意思?

12樓:勞動在租

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲

曾經愛得太多,很難再愛了,除了曾經的真愛,不會再愛別人。這是一句比喻性的愛情詩,大意是說曾經與最愛的人一起創造過施國寶名著《知本論》所說的協新價值或正能量,除了最愛的巫山(情人),不會出現愛情的雲彩,不會再被其它的人榨取愛情的剩餘價值。也可以理解為乙個水性楊花的女子,經歷過太多的男人,經歷多次失戀,很難再動真情了,除了曾經真愛過的地方,再也找不到愛的雲朵了。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

經歷過波瀾壯闊的大海,別處的水再也不值得一觀。陶醉過巫山的雲雨的夢幻,別處的風景就不稱之為雲雨了。有一段此生難忘的遺憾。曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 的全詩 曾今滄海難為水 除去巫山不是雲 全詩 離思五首 其四 作者 元稹 朝代 唐。曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。...

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲

已經過去的,且讓他都過去吧,哪怕那些曾經的她們,過的是好,是不好,且淡然的想起,微微的笑笑,不必心存芥蒂,不甘,想想自己曾經認真的付出,了無遺憾,僅此而已。不在乎天長地久,只在乎曾經擁有!我支援樓下說的這句話!是自己的就是自己的,不是自己的強求不來的,至少曾經擁有過 愛情雖美,終究抵不過現實的物質。...

曾經滄海難為水除卻巫山不是雲怎麼理解

但我認為,一味的停留在過去,不是明智之舉。其實 曾經滄海還有水,除卻巫山仍是雲。關鍵看你怎麼去把握,看你對人生是怎樣理解的。經歷過大海的波瀾壯闊,就不會再被別處的水所吸引。陶醉過巫山的雲雨的夢幻,別處的風景就不稱之為雲雨了。雖常在花叢裡穿行,我卻沒有心思欣賞花朵,一半是因為自己已經修道,一半是因為心...

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲,準確含義,怎麼理解

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲,一般的解釋是 領略過茫茫大海的氣勢,別處的水就再也難入我的眼了 看過巫山的雲靄,就覺得別處的雲相形見絀了。這個解釋粗看確實是不錯的,但卻並沒有把這14個字中的兩個典故說清楚。首句 曾經滄海難為水 化用的是 孟子.盡心篇 中的 觀於海者難為水 用得頗為巧妙。而次句,則說...

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」有什麼深意

此句出自於元稹 離思五首 中的第四首,全詩為 取次花叢懶回頭,半緣修道半緣君。此為詩人悼念亡妻韋叢 字蕙叢 之作。其運用 索物以托情 的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 是從 孟子 盡心 篇 觀於海者難為水,游於聖...