1樓:哥舒天野
有區別。芃。péng
2) 獸毛蓬鬆的樣子:「有~者狐,率彼幽草。」
3) 草茂盛的樣子。
4) 古書上說的一種草。
5) 姓。6) 鄭碼:eqda,u:8283,gbk:c64d
7) 筆畫數:6,部首:艹,筆順編號:122354詳細註解。
芃。péng
形〉(形聲。從艸,凡聲。本義:草茂密的樣子) 同本義 [luxuriant]。如:芃芃(草木茂美的樣子;健壯;健旺)
我行其野,芃芃其麥。——詩·鄘風·載馳》
疊詞一般表形容意。
正如我們可以說「洋洋自得」,洋洋是表示自得的樣子,如果單用洋字,就沒有這個義項。
就像我們都說qq,表示騰迅的即時通訊工具,如果單說乙個q,就不能表達他的意義,明白嗎?
另外,詩經的句子一般都是四字一句,這裡用雙的,也有平衡位元組,使詩有一種節奏感的作用。
2樓:興琳晨
芃péng〈形〉
形聲。從艸,凡聲。本義:草茂密的樣子) 同本義。如:芃芃(草木茂美的樣子;健壯;健旺)
我行其野,芃芃其麥。――詩·鄘風·載馳》
用兩個芃,比用乙個芃更能形容草木的茂盛,是加重形容的描寫手法。現代文學中也有這樣的用法:如密林,說成「密密的樹林」,這更成襯托樹木的茂盛;又比如藍天,說成「藍藍的天空」,更能說明天空的晴朗蔚藍。
同時,用兩個芃,也是為了使詩文更加工整,流暢。要是說成「我行其野,芃其麥」就顯得太彆扭了。詩經中的詩風也基本都是四言一句的。
3樓:網友
呃。連起來是乙個詞。
芃芃(草木茂美的樣子;健壯;健旺)
我行其野芃芃其麥什麼意思?
4樓:匿名使用者
「我行其野,芃芃其麥。」的意思是:我在田野緩緩行,壟上麥子密密遍。
出處:出自先秦許穆夫人的《載馳》,「我行其野,芃芃其麥。控於大邦,誰因誰極?大夫君子,無我有尤。百爾所思,不如我所之。」
翻譯:欲赴大國去陳訴,誰能依靠誰來援?許國大夫君子們,不要對我生尤怨。你們縱有千條妙計,不如我親自跑一遍。
賞析:
全詩四章,一、三章各六句,二、四章各八句。第一章交代本事;第二章開始寫詩人內心的矛盾;第三章矛盾漸漸緩和,詩的節奏漸漸放慢;第四章寫夫人歸途所思。此詩在強烈的矛盾衝突中表現了深厚的愛國主義思想,顯示了很強的思想性和藝術性。
詩的第一章,交代本事。當詩人聽到衛國滅亡、衛侯逝世的凶訊後。立即快馬加鞭,奔赴漕邑,向兄長的家屬表示慰問。
可是目的地未到,她的丈夫許穆公便派遣大夫跋山涉水,兼程而至,勸她馬上停止前進。
處此境地,她內心極為憂傷。這一章先刻畫了詩人策馬賓士、英姿颯爽的形象,繼而在許國大夫的追蹤中了劇烈的矛盾衝突。其情景就好似京劇《蕭何月下追韓信》中的場景。
我行其野,芃芃其麥。是什麼意思?
5樓:傾城低調不奢華
我行走在田野間,(田野裡的)麥子生長的非常茂盛。
原文:載馳載驅,歸唁衛侯。驅馬悠悠,言至於漕。大夫跋涉,我心則憂。既不我嘉,不能旋反。視爾不臧,我思不遠。既不我嘉,不能旋濟?
視爾不臧,我思不閟。陟彼阿丘,言採其蝱。女子善懷,亦各有行。
許人尤之,眾稚且狂。我行其野,芃芃其麥。控於大邦,誰因誰極?
大夫君子,無我有尤。百爾所思,不如我所之。
出處:詩經《鄘風·載馳》
作者資料:許穆夫人(約西元前690—前656),姬姓。周莊王七年(衛惠公十年)左右生於衛國都城朝歌定昌,長大後嫁給許穆公,周惠王二十一年(衛文公四年)卒於許國,大約活了三十四歲。是中國文學史上見於記載的第一位女詩人,也是世界文學史上見於記載的第一位女詩人。
存詩三篇,均收於《詩經》。
6樓:樊老濕
我行走在田野間,(田野裡的)麥子生長的非常茂盛。 —詩·鄘風·載馳》
7樓:金桃排案
我行其野,芃芃其麥中其字怎麼解?
在這上面句中,「其」相當於代詞:那;那個。
電影《白毛女》中有歌曲歌詞:
北風那個吹,雪花那個飄,雪花那個飄飄,年來到…相當於:北風其吹,雪花其飄,雪花其飄飄兮,年來到…我走在那個野地裡,那麥子呀長得可猗猗也矣!
廣東海陸豐河洛話暫這樣理解,