漢城和首爾不是地方,對嗎,漢城和首爾不是乙個地方,對嗎?

時間 2022-10-08 18:41:05

1樓:伯爵蓋司

是乙個地方,首爾是漢城的音譯,以前中國稱南韓首都為漢城,最近改稱首爾

2樓:

當然是乙個地方了

就好象我們說的首都和北京一樣的了

漢城和首爾是乙個地方嗎?

3樓:鑑史御今

南韓為何將首都由漢城改為首爾?這其中有何秘密?

南韓的漢城和首爾是乙個地方嗎?

4樓:鑑史御今

南韓為何將首都由漢城改為首爾?這其中有何秘密?

5樓:匿名使用者

漢城是中國人的叫法,seoul서을是南韓人說的,人家發音就是「首爾」,首爾後來成了中國對南韓首都的官方用名,其實這個也有道理,樓主換位思考,如果現在有的人還把北京叫「北平」,咱們會是什麼感覺。

6樓:卡熙歐佩婭

是同乙個地方,前幾年南韓**覺得"漢城"這個名字太過中國化,就與中方協商將名字改為與其英語發音相似的"首爾"

7樓:匿名使用者

是 原因好象是南韓人覺得"漢城"這個名字乍聽很像中國的乙個地名,所以改了.首爾是根據英文seoul音譯過來的.

8樓:匿名使用者

서울,古稱【漢城】,音譯【首爾】,字譯【西蔚】。

9樓:

南韓朋友說漢城還保留著,不過首都已經更名為首爾了.

10樓:大城小愛

這個問題

otl漢城是沿用古朝鮮時期的名字

聽起來像是中國的附庸

在西方人使用的英語中

稱呼漢城就是seoul的

所以南韓**將漢城改名為首爾

11樓:花原

首爾是漢城的更名,不過首爾要更大,就像城市+開發區.

12樓:

是乙個地方,漢城就是現在的首爾.

因為南韓要去除漢化,而且向國際接軌,首爾的發音接近它名字的英文讀音

13樓:熙hee範

可能是因為 漢城聽起來像中國古代的城市

14樓:

是,以前叫漢城,現改名首爾

15樓:藍雨晶凇

聽說南韓又把 首爾 改叫成 世宗

16樓:匿名使用者

是乙個地方啊,漢城是原名,首爾是現名

17樓:

是同個地方 首爾以前叫漢城

18樓:

是的原來是叫漢城

現在是首爾 是改了名字的

19樓:仇季同

暈,原來是這個樣子的!!!!以前還真不知道,呵呵~~~~~~~~~~~

20樓:匿名使用者

是乙個地方啊~~~~不過南韓人覺得這個名字給人感覺就像是中國的地方,所以就改咯~~~~

21樓:茉顏寶寶

是乙個地方呢~原來叫漢城,後來改為首爾的~

不知道為什麼要改呢~~~~~

首爾與漢城是同一地方嗎?

22樓:韓游網

首爾以前就叫做漢城,1948年起改稱韓語固有詞「서울」(首都的意思),成為朝鮮半島唯一沒有漢字名的城市。2005年1月,南韓**宣布「서울」的中文翻譯名稱正式更改為「首爾」。

23樓:求知客

首爾就是漢城,後來改的

漢城就是首爾嗎?

24樓:努力至美好

是的,首爾(諺文:서울;英文:seoul),全稱首爾特別市,舊稱漢城。

25樓:穎啊是頭豬

是的南韓漢城市市長李明博2005年1月19日在漢城市**舉行記者招待會,宣布把漢城市的中文名稱改為「首爾」,「漢城」一詞不再使用。

李明博說,絕大多數國家都將「seoul」按照與英文標記相似的發音來稱呼,漢語中的華盛頓、倫敦、莫斯科也都是根據這些地名的固有發音來標記的,只有漢城的中文名稱一直沿用古代名稱「漢城」。因為南韓覺得「漢城」好像中國的名字似的,所以經過一年多的意見徵求,確定用新的中文名稱「首爾」取代「漢城」。

26樓:匿名使用者

嗯嗯,是呢,曾經叫漢城,後來改成首爾…

漢城和首爾有什麼區別?

27樓:汲月天

這兩個地名都是同乙個地方:南韓的首都、南韓在古代是中國的附屬國、故首都取名「漢城」、後因中國國力衰微、南韓逐漸崛起、又把首都改為「首爾」、望採納~

28樓:手機使用者

漢城是首爾的舊稱,是從古至今一直沿用下來的,主要是在中文領域。南韓人從建國後一直稱seo-ul,就是首要之地的意思。但是南韓為了彰顯其文化的獨立性,遂改名首爾,另一方面也是為了使其中文名和韓文名統一。

29樓:西格

乙個是南韓的首都,乙個是朝鮮的首都,不過漢城分南朝和北朝後,朝鮮就改首都叫平壤了

漢城和首爾是城市嗎,漢城和首爾是乙個城市嗎

南韓漢城市市長李明博2005年1月19日在漢城市 舉行記者招待會,宣布把漢城市的中文名稱改為 首爾 漢城 一詞不再使用。李明博說,絕大多數國家都將 seoul 按照與英文標記相似的發音來稱呼,漢語中的華盛頓 倫敦 莫斯科也都是根據這些地名的固有發音來標記的,只有漢城的中文名稱一直沿用古代名稱 漢城 ...

在南韓,首爾和漢城指的是地方麼,在南韓,首爾和漢城指的是乙個地方麼

是乙個地方,首爾是韓語的音義,我剛剛從南韓回來。seoul,首爾,就是漢城,不同翻譯。是同乙個地方,以前叫 漢城 現在叫 首爾 是乙個地方,只有中國人才叫漢城,南韓人都是叫首爾的,去南韓一定要說首爾,因為南韓人不知道漢城是 原來叫做漢城,現在改叫做首爾了 不過還是同樣乙個地方!我去南韓旅遊時,南韓導...

漢城為什麼改名為首爾,漢城為什麼改名叫首爾。

南韓顯的太小氣,這也是不自信的表現,日本的首都東京漢字發音和tokyo英文差別也很大,但沒聽說日本要求中國改名的,乙個名稱就包含了這麼多的政治經濟的內容,可見外交的複雜啊,當然還有其它的東西。首的意思好 但是爾怎麼解釋呢 我把它理解成 第乙個 是 你 南韓文化部的人無聊啊!漢陽一直都是朝鮮的首都。日...

南韓漢城郵編,首爾郵政編碼

這個位址是首爾松坡區梧琴洞 你把具體門牌號告訴我下,我幫你查下。南韓首爾這個位址的郵編是多少?郵編 130 875 gangbuk gu 江北區 010 011 012dobong gu 道峰區 013 014nowon gu 蘆原區 016 017 018 019jungnang gu 中浪區 0...

南韓首都漢城為什麼改成首爾啊?什麼時候改的

南韓首都seoul,以前中文名為漢城,現在中文名改為首爾了。首爾 韓語 漢城這個名字是中國人在很久以前靠它的意思翻譯過來的的,在韓語中,漢城這個詞的發音就是首爾 05年的1月19日,漢城市長李明博在漢城市 舉行的記者招待會上宣布,漢城市的中文名稱改為 首爾 漢城 一詞不再使用。確定的漢語名稱 首爾 ...