類似千里馬伯樂的文言文,古文《千里馬以伯樂為知己》全文翻譯

時間 2022-02-13 02:09:11

1樓:匿名使用者

工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應。自以為天下之美也,獻之太常。使國工視之,曰:「弗古。」還之。

工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻諸朝。樂官傳視,皆曰:「稀世之珍也。」

工之僑聞之,嘆曰:「悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣!」

注釋工之僑:虛構的人名。

斫(zhuó):砍削。

弦而鼓:裝上弦彈奏。弦、鼓,都是名詞作動詞用。鼓,打鼓;這裡指彈奏。

桐:桐木,制古琴的材料。

金聲而玉應:發聲和應聲如金玉之聲。

太常:太常寺,祭祀禮樂的官署

國工:最優秀的工匠,這裡指樂師。

篆工:刻字的工匠。刻字多用篆體字。

古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同"款",款式

貴人:大官。

稀世:世上少有。

樂官:掌管**的官吏。

弦:琴弦。這裡作動詞用,裝上弦。

匣:裝在匣子裡。

期(ji)年:周年。

易:換,交易

諸:兼詞,之於

傳視:大家傳地看著

鼓:彈天下之美:天下最美好的(琴)

悲哉世也:這個社會真可悲啊

獨:只圖:打算,計謀

美:好適:到……去

翻譯工之僑得到一棵良好的桐樹,砍來作成一張琴,裝上琴弦彈奏起來,優美的琴聲好象金屬與玉石相互應和。他自己認為這是天下最好的琴,就把琴獻到主管禮樂的官府;官府的樂官讓國內最有名的樂師考察它,說:「不古老。

」便把琴退還回來。

工之僑拿著琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上殘斷不齊的花紋;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它裝了匣子埋在泥土中。過了一年挖出來,抱著它到集市上。有個大官路過集市看到了琴,就用很多錢買去了它,把它獻到朝廷上。

樂官傳遞著觀賞它,都說:「這琴真是世上少有的珍寶啊!」

工之僑聽到這種情況,感嘆道:「可悲啊,這樣的社會!難道僅僅是一張琴嗎?整個世風無不如此啊。」於是離開了,到不知名的一座山中,誰也不知道他的去向。

___《工之僑獻琴》

2樓:匿名使用者

人有賣駿馬者,比(1)三旦立市,人莫(6)知(12)之。往見伯樂,曰:「臣(13)有駿馬,欲賣之,比三旦(5)立(9)於市,人莫與言(8),願(10)子還(4)而視之,去(2)而顧(3)之,臣請獻一朝之費(7)。

」伯樂乃(11)還而視之,去而顧之,一旦而馬價十倍。 -------選自《戰國策 燕策二》

有賣駿馬的人,連續三個早晨站在集市上賣馬,人們不知道他賣的是千里馬。這個人就去拜見伯樂,說:「我有千里馬想要賣,連續三個早晨站在集市上,沒有人和我交談,希望您環繞著馬看它,離開的時候再回頭看它,我會付你乙個早晨的費用。

」 伯樂就環繞著馬看它,離開的時候回頭看它。一天馬價漲了十倍。

1)比:連續、接連

2)去:離開

3)顧:回頭看

4)還:同「環」,圍繞,繞圈子。

5)三旦:三天

6)莫:沒有

7)一朝之費:一天的價值;費:費用,花費

8)言:交談

9)立:站立

10)願:希望

11)乃:就 ,於是

12)知:了解

13)臣:先秦時代,普通人之間有時也謙稱自己為「臣」。

編輯本段句譯

1)人莫之知:人們不知道那是(匹千里馬)。

2)人莫與言:人們不跟他交談。

3) 臣請獻一朝之費:我願意奉送給你一天的花費。

4)願子還而視之:希望您環繞著馬看它

古文《千里馬以伯樂為知己》全文翻譯

3樓:菠菠菠菠蘿哇

翻譯:世上先有伯樂,然後有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在僕役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來餵養它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面。

想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎麼能夠要求它(日行)千里呢?

不按照驅使千里馬的正確方法鞭打它,餵養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:「天下沒有千里馬!」唉,難道真的沒有千里馬嗎?

大概是真的不認識千里馬吧!

出處:唐代韓愈《雜說四·馬說》

原文:世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

全文用了借物喻人的方式,把伯樂比喻為知人善任賢君,把千里馬比喻為未被發現的真正人才,闡述了封建社會中人才被埋沒的原因,對統治者不識人才和摧殘人才的社會現象進行了抨擊。作者希望統治者能識別人才,重用人才,使他們能充分發揮才能。

思想感情(中心主旨)表達了作者懷才不遇,壯志難酬之情和對統治者埋沒、摧殘人才的憤懣和控訴。

4樓:俺家笨蛋石頭

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗(zhǐ)辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食(shi)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也。

譯文: 世上有伯樂,這以後才有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有很名貴的馬,也只能在僕役的手裡受到埋沒,跟普通的馬一同死在馬廄裡,不以千里馬著稱。

日行千里的馬,吃一頓有時能吃盡一石糧食。飼養馬的人不懂得根據千里馬日行千里的特點來餵養它。這馬雖然有日行千里的才能,吃不飽,力不足,才能和美好的素質不能顯現出來,想要和一般的馬一樣尚且不可能,怎麼能要求它日行千里呢?

驅使它不按照驅使千里馬的方法,餵養它不能竭盡它的才能,馬鳴叫但不能通曉它的意思,拿起馬鞭面對千里馬說:「天下沒有千里馬!」唉!

難道真的沒有千里馬嗎?恐怕是真的不能識別千里馬吧!

這首文言文??

「世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有」是哪篇文言文?

5樓:匿名使用者

原文:世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(古音為dàn,今音為shí)。食(sì通「飼」)馬者不知其能千里而食(sì通「飼」)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與(yu)常馬等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也!

(選自《昌黎先生集· 雜說》韓愈 唐)或(韓愈文選)

譯文:世間有了伯樂,然後才有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名馬,也只是辱沒在低賤的人手裡,和普通的馬一起死在馬廄裡,不用「千里馬」的稱號稱呼它。

日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石的粟(穀子)。喂馬的人不知道它有日行千里的本領來飼養它。這樣的馬,即使有日行千里的才能,(但)吃不飽,力氣不足,特殊的本領和英武的體態不能表現在外面,和普通的馬等同尚且都不能得到,又怎麼能要求它能日行千里呢?

  鞭策它不按照駕馭千里馬的方法,餵養它卻不能充分施展出它的才能,聽它嘶鳴卻不能通曉它的意思,握著馬鞭面對著千里馬,說道:「天下沒有千里馬!」唉!

難道真的沒有千里馬嗎?這是他們真不識得千里馬啊

6樓:若絮以沫

出自韓愈的《馬說》

意思是世上先有伯樂,然後才有千里馬。千里馬常有,但是伯樂不常有。

《馬說》原文:世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食(shi)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也。

譯文:世上先有伯樂,然後才有千里馬。千里馬常有,但是伯樂不常有。因此即使有名貴的馬,只能辱沒在馬伕的手裡,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

日行千里的馬,吃一頓有時能吃盡一石糧食。飼養馬的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的馬來餵養它。這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但吃不飽,力氣不足,才能和品德就顯現不出來。

想要和普通的馬等同尚且不可能,怎麼能要求它日行千里呢?

驅使千里馬不能按照正確的方法;餵養它,不能夠充分發揮它的才能;聽千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說:"天下沒有千里馬!"唉,難道(這世上)是真的沒有千里馬嗎?

恐怕是真的不認識千里馬吧!

寫作背景:韓愈青年時代就頗有抱負和才幹.他25歲中進土後,長期閒居京城,得不到官職.

只得「奔走伺候公卿」,「日求於人,以度時月」(《與李翱書》).直到10年後,他35歲時,才被召回朝廷正式任職.這種坎坷遭遇正是作者寫作這篇文章的思想基礎.

他從自己的切身經歷中,深感朝廷昏暗,體會到統治者對待下層知識分子的不公,也深刻了解了下層知識分子遭受的怨屈和折磨.於是,作者在「物不得其平則鳴」(《送孟東野序》)的思想指導下,聯絡當時統治集團壓抑人才的情況和自身大材小用、屈居下位的處境,寫了這篇文章.

7樓:匿名使用者

《馬說》

世上有了伯樂,然後才會有千里馬。千里馬是經常有的,可是伯樂卻不經常有。因此,即使是很名貴的馬也只能在僕役的手下受到屈辱,跟普通的馬一起死在馬廄裡,不能獲得千里馬的稱號。

日行千里的馬,一頓或許能吃下一石糧食,喂馬的人不懂得要根據它日行千里的本領來餵養它。(所以)這樣的馬,雖有日行千里的能耐,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質也就表現不出來,想要跟普通的馬相等尚且辦不到,又怎麼能要求它日行千里呢?

鞭策它,不按正確的方法,餵養又不足以使它充分發揮自己的才能,聽它嘶叫卻不懂得它的意思,(反而)拿著鞭子站在它跟前說:「天下沒有千里馬!」唉!

難道果真沒有千里馬嗎?其實是他們真不識得千里馬啊!

千里馬與伯樂的關係,伯樂和千里馬的寓意及其二者之間的關係是什麼?

伯樂相馬 傳說中,天上管理馬匹的神仙叫伯樂。在人間,人們把精於鑑別馬匹優劣的人,也稱為伯樂。第乙個被稱作伯樂的人本名孫陽,他是春秋時代的人。由於他對馬的研究非常出色,人們便忘記了他本來的名字,乾脆稱他為伯樂,延續到現在。一次,伯樂受楚王的委託,購買能日行干裡的駿馬。伯樂向楚王說明,千里馬少有,找起來...

千里馬與伯樂的事例在古代有哪些,關於「千里馬與伯樂」的例子

周武王與姜子牙 姜子牙八十歲了還鬱鬱不得志,空懷一身才學不得官府重用。直到有一天在渭水邊釣魚遇到求賢若渴的文王。文王僅僅與他交談了幾句,便識得姜子牙聰明機智,於是立馬拜為軍師。後來的事實也證明文王沒有看錯人,文王在姜子牙的幫助下滅掉了商紂開啟了周朝八百年的歷史。蕭何月下追韓信 韓信違反軍紀,按規定應...

以《馬說》裡面的千里馬和伯樂寫「人才」,要怎麼寫

人才 世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。這句話是出自於文學家韓愈的 馬說 無可否認,作者此時所闡述的是識別人才的人和人才之間那種微妙關係,他們在很多時候似乎總一前一後出現,而且識別人才的人 伯樂 對於人才又決定性的作用。正因如此,當乙個時代的 伯樂 稀少時,那麼 千里馬 不就要 駢死...

千里馬埋沒的原因,千里馬被埋沒的根本原因是什麼

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。p 馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?3e og 策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之...

千里馬銳歐費油怎麼辦,我的車起亞千里馬1 3為什麼很費油?

費油的原因有很多,你需要給予全面的檢查才能確定故障點在哪方面。一般來說,費油主要在這幾個方面 1 行駛了3萬公里的車,早就需要對燃油系統進行全面的清洗保養工作 實際要求是每2萬公里或半年 將噴油嘴 節氣門 燃燒室 三元催化器等部件中的汙垢 積碳 膠質物等影響供油系統的地方進行全面的免拆清洗和維護工作...