英文信件翻中,手工的

時間 2023-05-08 22:55:11

1樓:匿名使用者

你好,親愛的。我等你很久了,我想你。

我的貓好胖,但他經常在屋子裡跑來跑去,他有一點瘋狂,又有一點有趣。

我不認為貓很難養,這只是取決於到底是貓還是狗。我的答案是很難但是同時也很有趣。

可能我喜歡孩子(這裡乙個單詞出了問題)但是我很喜歡我的貓。

我在英語學校學了11年的英語。因此我有很好的結果。我推薦你去澳大利亞幾個月去學習一下英語。這對你來說會很有趣的。

我沒有**,但如果你想要我可以叫我朋友拍一些。

我想的學日語,不是你。這你知道的。

去海邊是一件很有趣也很浪漫的事。我等待著8月1日的到來。

我喜歡冒險,我是乙個男孩,這就是我喜歡的原因。我需要一些強大而危險的東西。

我很在意那個新的包,你可以給我看看嗎?

你去**去了那麼久?我真的很擔心你。

這些天在日本你怎麼過的?我希望你玩得開心。我也不會忘了你。我會把你放在我的心裡的,親愛的。

此人有幾處拼寫錯誤,可惜的是:應該對原文沒有多大影響。

100分求手工翻譯!手工工翻譯!幫我把中文翻譯成英文,我要給朋友寫信。[內容很簡單]

2樓:騎行者

i are on a plane to the usa for you to write down the letter.

有道翻譯的這什麼玩意兒?

不如去找個英文老師幫幫忙(最好還是大學裡面的),給點酬勞吧,反正這信也很重要吧,本人高中英語水平,翻譯還行,但是給外國人看到還是會覺得有點中式,我就不翻譯了,150,總有人回答的。

請哪位高手幫我翻譯一下英文信件!謝謝

非常感謝你的有關考試和未來計畫的信件。我會把這些訊息全部告訴她的家人。上週在知道了你的真實想法後,他們感到非常的高興並且祝願你的考試獲得成功。他們表示希望得到更多的關於你的好訊息,並且在2013年6月與你再次會面。如果你需要更多的申請 移民的意見,請告訴我。因為我對此比較有經驗。詳細的計畫會對你的未...