急救 幫忙翻譯一下這段文字啊!!!

時間 2023-04-25 07:05:10

1樓:網友

cow 這麼一大段文字翻譯竟然一分都不給!!!嗨。

2樓:名全有了

這個要是英文的我就能翻譯過來了 中文翻譯成英文的就不會了```

3樓:裡幾在小

cow 這麼一大段文字翻譯成英文。

請幫忙翻譯一下文章 謝謝

4樓:廟祝

幾乎人人都喜歡玩。全世界的男人和女人,男孩和女孩都喜歡運動。運動使人健康。他們幫助人們快樂地生活。

運動隨季節變化。人們玩不同的遊戲在冬天和夏天。帆船運動是一大樂趣在溫暖的天氣,而冬季滑冰是有益的。

遊戲和運動通常來自(源於)的工作人。阿拉伯人以馬和駱駝。他們使用他們的工作,他們使用他們的運動,也。打獵和釣魚是很好的運動。但數百萬人以打獵和捕魚為生。

來自不同國家的人可能不能相互理解,但是一場體育比賽後,他們往往會成為好朋友。

5樓:合行你

幾乎所有人都喜歡玩。世界各地所有的男性和女性,男孩和女孩都喜歡運動。運動幫助人們保持健康,使人們安居樂業。

運動隨著季節變化。人們在冬季和夏季玩不同的遊戲。帆船適合在溫暖的天氣,而滑冰最好在冬季。

遊戲和體育運動大多源於人類的工作。阿拉伯人的馬匹和駱駝是著名的。他們在工作中使用它們,他們也利用它們運動。狩獵和釣魚是很好的運動。但數以萬計的人靠狩獵和打漁為生。

來自不同國家的人未必能夠了解對方,但在運動場上比賽後,他們往往會成為很好的朋友。

6樓:殷瓶子

幾乎每個人都喜歡玩。全世界男女老少都喜歡運動。運動使人健康。有助於人們生活愉快。

隨著季節的運動改變。人們玩不同的遊戲在冬季和夏季。帆船其樂無窮,而冬天滑冰很好。

遊戲、體育常常長出(源於)工作的人們。阿拉伯人以馬和駱駝而聞名於世。他們使用他們的工作,他們使用他們的運動,也是。打獵和。

誰能幫忙翻譯一下?急急急!

7樓:網友

楊震從小沒了父親,生活貧苦但愛好學習,精通歐陽《尚書》,眼光透徹,知識廣博,儒者們為他編了這麼句話:「關西孔子楊伯起。」他教了二十多年的書,州郡長官聘請他去做官,他都沒有應允。

人們都說他年紀老了,想出來做官也遲了,而楊震卻更安心他的教書生活。鄧騭聽說後就召請他做官,那時楊震已經五十多歲了。屢次公升遷,公升到荊州刺史、東萊太守。

往東萊郡上任時,路過昌邑縣,原先他所推薦的秀才王密,這時做昌邑縣令,夜裡懷中揣著十斤金子來贈送給楊震。楊震說:「作為老朋友,我是了解你的,你不了解我,這是怎麼回事呢?

王密說:「夜裡沒有人知道這事。」楊震說:

天知道,地知道,我知道,你知道,怎麼說沒人知道!」王密慚愧地出門走了。後來調任涿郡太守。

為人奉公廉潔,子孫常常吃素菜,出門步行。老朋友中有人想讓他為子孫置辦產業,楊震不肯,說:「讓後代人說他們是清官的子孫,用這個『產業』留給他們,不也是很豐厚的嗎?」

求高手幫忙翻譯一下這篇文章.....

8樓:匿名使用者

現代的發明已經奇蹟般的加速了人們的生活。電動車在短短乙個小時的時間就可以走上百英里。 飛行器一天就可以穿越世界。

而電腦更是一瞬間就可以跨越世界。確實,速度之愛看起來是永無止境的。每一年,都有更快的電動汽車推出。

每一款新的電腦都吹噓著可以在操作上節約寶貴的分分秒秒。

所有的這些時間的節約,都是要代價的。當我們在高速的飛機上橫跨世界時所失去或得到了半天的時間時,我們的身體如是告訴我們。我們變得不舒服,這被稱為時差綜合症。

我們的身體感覺到被留在另乙個時區內。據一些科學家所說,在電腦前面待太久會導致手腕和手指的痠痛。手機也可能會給人帶來危險。

使用過度可能會對我們的大腦造成輻射,對於這個影響我們平時並沒有考慮到。

然而,我們都用這些節省下來的時間做了些什麼呢?當然不是像我們看上去的放鬆。我們已經習慣了連續的工作以至於很難停下來什麼都不做。

有時在同一時間只做一件事也覺得不自在了。或許,那些我們靜靜的聽著收音機裡的故事,讓想象帶著我們進入另乙個神奇的世界的歲月已經遠遠的逝去了,曾有過那麼一段時間,一些人的生活就只是簡單的獻給了照顧耕牛和農耕。那裡沒有多重任務同時完成,他們的生活以乙個更加悠閒的節奏進行著,以乙個更加熟悉的形式著。有太多我們可能有的對於這樣的生活的嫉妒和羨慕。

然而在我們羨慕嫉妒之前,我們也必須想到我們祖先們所面臨的繁重的勞作:他們徒手勞作,常常過著食不果腹對生活,必須要從木和石頭之中不斷改進新的工具。現代的機器已經將人們那原始的工具和勞作方式中解放出來了。

幫忙翻譯一下這段英文,幫忙翻譯一下這段英文

不記得,因為回不去了。愛你的眼淚的人,把微笑留給傷你最深的人。時間無法倒流,不要為過去而傷感,將微笑留給那傷你最深的人,只有愛你的人才值得你的眼淚!在我的家鄉,我們該放鬆一下了。如果你告訴乙個朋友,你去他們的家吃晚飯,你遲到了是沒有關係的。與家人和朋友在一起對我們來說很重要。我們只是訪問我們的朋友的...

請大神幫忙翻譯一下下面這段文字

在某些方面,這些發現並不完全讓人吃驚,儘管這是對某些經理們的一種粗魯的批評,他們嘗試著去探索好經理到底該擅長那些方面。還有一地方令人小奇怪的是,從這個方面來講,這個作者,不得不排除任何對於乙個特殊的公司或者行業的具體的能力要求。正如他所承認的,這也可能是令人有些驚豔的原因。擁有專業知識只算是自身的最...

請幫忙翻譯一下這段日文謝謝,請翻譯一下這段日文 謝謝了

馬車 真夜中 魔法 呪文 唱 魔女 這馬車,到了半夜,終會變回南瓜的。只是,那念著魔法咒語的人,不是仙女教母。私 他人同士。今 歩 人生 中 一歩 間違 出會 今 巡 會 友達 因縁 運命 奇蹟 我和你本是完全沒有關係的陌生人。至今為止一路走來的人生中,只要一步走錯,就根本不會相遇吧。現在,我們像這...

翻譯一下這段VB程式,請幫忙翻譯一下這段VB程式

lz,麻煩一次性發。剛才就看到程式的上一段了 暈這麼多 不過你的 裡面有英文注釋啊 請幫忙翻譯一下這段vb程式 私有次級ezhh click picture1.cls text4.text 二值化中 for x0 0對picture3.width for y0 0對picture3.height c...

幫忙翻譯一下這段話,幫忙翻譯一下這段話是什麼意思。

對不起,我說,盡量不太愛出風頭的幾個人來移開以騰出空間讓我去extrance。我走出來的時候,抱怨服務條件思考我要遲到了,我去看牙醫,我走進停車場。女人是越過很多在我的方向,她走下了決心,和每乙個步驟,聽起來很重我noticede,看上去就像它可以呼吸停止我跟蹤我承認我自己也不是很有我看著李克嗎?她...