英語翻譯成漢語口語,英語翻譯成漢語口語很急

時間 2022-09-21 00:31:25

1樓:匿名使用者

我有點緊張。今天的採訪用的是英語。我感到很大的壓力。我希望在採訪中表現良好並通過這次採訪。

我的高中中文老師用一些中國文學的有趣的故事鼓勵我,所以我打算在大學主修中文專業。請在今晚6點到8點間來電。如果不會不方便的話。

我感激我的父母。他們常常教育我要誠實、真誠,並且他們也如此實踐。

2樓:你滴時節

我有一點緊張,緊張。今天的採訪是在以英文發表演說。對我來說這是很大的壓力。我希望我做個好工作,希望通過這次面試的機會。

我的語文老師在高中時使我充滿了迷人的故事關於中國文學,所以我決定主修中文和中國文學在大學。請給我打個**之間在晚上6點至8點,只要不太不方便你。

我很羨慕我的父母。他們總是教我要誠實和真誠,他們實行他們講道。

3樓:清空萬里

我有點緊張,因為今天有個英文面試。對於我來說壓力有點大。 我希望我可以順利的通過面試得到這份工作。

我決定在大學主修漢語文學是源自於我的高中中文老師的生動的課程。如果你方便的話,請在晚上6點到8點給我回覆。

我感激我的父母,他們從小就教育我要成為乙個誠實真誠的人,他們做到了。

4樓:匿名使用者

我有點緊張,緊張。今天的訪談正在以英語進行。這對我很大的壓力。我希望我在這次採訪中做了很好的工作,希望通過它。

我在高中語文老師的啟發與引人入勝的故事有關中國文學,所以,我決定在華人文學的主要是大學.請給我6點至8在晚上打**,如果它不適合你太不方便了。

我很佩服我的父母。他們總是教導我要誠實,真誠,他們實踐他們所宣揚的。

英語翻譯成漢語口語很急

5樓:安美茜羅窗

翻譯為:他的書中最深刻影響我的是那7個良好的有效率的習慣。這真的促進我認真學習和工作,讓我擺脫了那些不好的習慣,養成良好的習慣。從這本書裡我學到了很多,我知道這樣能讓我成功。

第一句話是不是「his」,你打錯了吧

英文口語翻譯成中文軟體

6樓:darkness爵

金山詞霸吧,我用的金山詞霸直接可以通過語音輸入英語口語然後翻譯中文,不過是系統翻譯,可能有個別單詞的聽錯還有翻譯的不到位。不過大多數的軟體都這樣,除非你是蘋果手機,蘋果手機的siri自帶語音翻譯,而且聽口語準確率比一般的詞典都要高。當然不排除其他品牌手機也有類似功能的,比如三星的機子。

7樓:匿名使用者

詳細操作步驟如下:

2.將源語言設定為英文,目標語言設定為中文;

3.點選英文說話按鈕開始說話,語音識別結束,點選完成按鈕;

以上就是用手機將英文翻譯成中文的方法啦,希望對大家有所幫助。

8樓:蘋果

操作方法如下:

2.先將你想要翻譯的英文輸入或者複製上去,如圖,然後調整一下需要翻譯的語言,將源語言調整為英文,需要翻譯的語言調整為中文。

3.然後點選翻譯就可以翻譯英文了,翻譯好的中文文字可以點選複製按鈕進行複製。

9樓:鐸可明英縱

我一直用的是有道桌面詞典,非常方便,翻譯的也很準確,並且還有拓展知識,如果沒有聯網的計算機也會進行翻譯功能,只不過沒有拓展的知識

有沒有將英文口語翻譯成中文 而輸入中文或將中文口語翻譯成英文的手機或者電腦軟 200

10樓:匿名使用者

呵呵 大哥你說的軟體還沒有開發出來呢!

要不就是你輸入英文然後翻譯成中文,再輸入中文的回覆 翻譯成英文,然後你回覆客戶。

金山詞霸 google翻譯 都行!

至於你說的功能只能請人唻交流了, 如果對方是用英文輸入的話直接用翻譯軟體是可以正常交流的!

最後 祝你發財!

11樓:凌月霜丶

你看看有道詞典,試試行不行?

我用過,蠻好的..

12樓:瑚紫

只有google了吧,我用過語音功能搜尋的,沒用過翻譯,只知道你的發音要非常清晰標準,不然它識別不了。

把英語翻譯成漢語,把英語翻譯成漢語 !!!!!

加油了啊 我立刻認定是好是不夠的我想成為一名偉大的推銷員,乙個偉大的父親,乙個偉大的丈夫我改變了我的人生態度的期望,而且積極的結果是驚人的。 我突然決定只是可以是不夠的!我想成為一位偉大的銷售員,乙個偉大的父親和偉大的丈夫。我改變了我對樂觀 期望和令人驚喜的結果的態度 我立即認識到只是不錯是不夠的!...

英文翻譯成漢語,英語翻譯成漢語

peoess翻譯成漢子 聽他口音是東北人 她很聰明,用他的觀點來駁斥他 床下有好幾隻鞋 但沒有成雙的 bright醫生給病人做檢查的時候總是很細緻 對病人非常關心照顧英國公司試圖避免美國遭遇的命運 他的話堅定了我的觀點 他的確是個可敬的年輕人那起檢舉案件的證人在遭到死亡恐嚇後得到了 的保護我覺得是那...

英語翻譯成漢語成語,英語翻譯成中文諺語或者成語

窮則思變 智者謀遠慮,愚人計眼前 2.勝人容易勝己難。3.小不忍則亂大謀。4.尋扎真相的人必須得有能力承受真相。5.向惡容易向善難 第三句比較確定,其他的只是翻譯出來了意思,至於原來的成語,好像想不起來有這樣的成語。第一句由於不知道上下的語境所以翻了兩個意思,你對照上下文的意思再看看 英語翻譯成中文...

英語翻譯成中文

大而冒險 但它將之 金融體系?我們能在那樣的一周之後說什麼呢?戲劇性的市場變動可能是一種發洩或者是前面艱苦歲月的乙個訊號。戲劇性的政策變動不是絕望,就是為了避免悲觀轉變為災難的一種理性的回應。七國集團承諾的劇烈動作可能會被讚揚,或者成為乙個啞炮。如果我說實踐證明一切,許多人會說那是一種逃避,但那也是...

高分 翻譯成英語,翻譯英文 高分

親愛的秀英。我很高興你熬夜到這麼晚和我通 你的聲音很溫柔,讓我有溫暖的感覺。你的女兒 明?幫了我很大的忙,我非常理解她,請替我感謝她為我做翻譯。我希望有一天她能和我的abagail成為朋友,他們可以了解彼此的文化。那樣就太好了。不,親愛的,我一直住在這。小的時候我在美國到處旅行,居住在不同的環境氣候...