為學的翻譯,《為學》的原文翻譯

時間 2022-12-24 19:10:08

1樓:匿名使用者

天底下的事有困難和容易的區別嗎?只要去做,那麼困難也變容易了;如果不去做,那麼容易的也就變困難了。人們求學有困難和容易的區別嗎?

去學的話,困難的也變容易了;不去學的話,容易的也會變困難了。

我天生資質愚笨,趕不上別人;我天生材質平庸,趕不上別人。只要每天不停的學習,長久不懈怠,到了有成就的時候,也就不知道自己的愚笨平庸了。我天資聰明,比平常人高出一倍;我反應敏捷,比平常人高出一倍,摒棄而不用,那跟愚笨和平庸的人就沒什麼不同了。

孔子的學問,最終是靠不聰明的曾參傳下來的。既然如此,愚笨平庸,聰明敏捷的作用,哪是固定不變的道理呢 !

四川的邊境有兩個和尚,乙個貧窮的,乙個富有的。窮和尚告訴富和尚說:"我想要去普陀山,你認為怎麼樣?

"富和尚說:"你憑什麼前往呢?"窮和尚說:

"我只要乙個水瓶,乙個飯缽就足夠了。"富和尚說:"我幾年來一直想雇船前去,還是不能。

你憑什麼前往呢?"到了第二年,窮和尚從南海回來,把到過南海的事情告訴富和尚,富和尚露出了慚愧的神色。

四川的邊界距離南海,不知道有幾千里遠,有錢的和尚不能前往,沒有錢的和尚卻可以到達。人們在立志上,反而比不上四川邊境的和尚嗎?因此,天資聰明和敏捷,雖然可靠卻也是不可靠的;自己仗恃著聰明與敏捷而不努力學習的人,那就是自毀前程的人。

愚笨和平庸,好像會限制人,卻也限不住人;不被自己的愚笨平庸所侷限而努力不倦地學習的人,那就是能成就自己的人了 。

《為學》的原文翻譯

2樓:夜璇宸

天下的事情有困難。

和容易的區別嗎?只要肯做,那麼困難的事情也變得容易了;如果不做,那麼容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?

只要肯學,那麼困難的學問也變得容易了;如果不學,那麼容易的學問也變得困難了。

我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恆地提高自己,等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。

孔子的學問最終是靠不怎麼聰明的曾參傳下來的。如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎?

四川邊境有兩個和尚,其中乙個貧窮,其中乙個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:「我想要到南海去,你看怎麼樣?

」富和尚說:「您憑藉著什麼去呢?」窮和尚說:

「我只需要乙個盛水的水瓶乙個盛飯的飯碗就足夠了。」富和尚說:「我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。

你憑藉著什麼去!」到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情。

四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?因此,聰明與敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。

愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所侷限而努力不倦地學習的人,是靠自己努力學成的。

3樓:蔚玉花泰綢

《為學》

天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。

蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如?」

富者曰:「子何恃而往?」

曰:「吾一瓶一缽足矣。」

富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!」

越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?

譯文:天下的事情有困難和容易的區別嗎。

只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎。

只要學習,那麼困難的也容易了;不學習,那麼容易的也困難了。

四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有。窮和尚對富和尚說:"我想去南海,怎麼樣。

"富和尚說:"您靠什麼去呢?"

窮和尚說:"我靠著乙個水瓶乙個飯缽就足夠了。"

富和尚說:"我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成。您靠什麼能去!"

到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧的神色。

四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達,可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?

《為學》原文與譯文

《為學》的原文以及翻譯

4樓:好幾回廣東

【原文】是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也。昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸而力學不倦者,自力者也。

【譯文】所以聰明和才能,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。昏昧和平庸,可以限制人又不可以限制人;不被自己的昏昧和平庸限制,而不知疲倦、努力學習的人,會靠自己的努力獲得成功。

意義:這個故事告訴我們,我們只要立下了目標,努力去實現,就會獲得成功。主觀努力是成敗的關鍵。人貴立志,更要立志而為。人要立長志,不要常立志。

5樓:亜儚

選自《為學》作者彭端淑。

目的是:告訴人們事在人為,只要主觀努力,難事也能變成易事。青年人做學問,只要指向堅定,刻苦勤奮,一定會學有所成。

結論:通過蜀鄙二僧的故事論述了難與易的辯證關係。告訴人們事在人為,只要主觀努力,難事也能變成易事。青年人做學問,只要指向堅定,刻苦勤奮,一定會學有所成。

啟示:同目的。

翻譯:因此,聰明和敏捷可以憑藉由不可以憑藉;自己憑藉自己的聰明和敏捷卻不學習的人,是自己毀了自己。昏昧和平庸,可以限制又不可以限制;不自己限制自己的昏昧和平庸而且努力學習不知疲倦的人,是靠自己努力學成的。

這是我們老師說的,我一點一點打出來的,希望對你有用我建議你,寧願關閉問題,也不要選那種抄襲別人的。

《為學》翻譯

為學翻譯

6樓:匿名使用者

請開啟這個連線,有原文譯文等:

為學 古文翻譯

為學的全文翻譯,為學的全文翻譯

原文 天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣 不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣 不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也 吾材之庸,不逮人也 旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也 吾材之敏,倍人也 屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。聖人之道,卒於魯也傳...

joker翻譯為王牌時,可以解釋為最有力的人物 手段 事物等嗎

其實是可以的,有的人認為joker只能翻譯成撲克中的王牌,其實,中文裡面也有這樣的,比如說南郭先生,外國人的視角可能是只能指南郭這個人,而不是濫竽充數的人,joker在撲克中地位最大,最有力的一張牌,所以可以把他比喻最有力的人,也就是王牌。joker翻譯成中文是什麼意思 joker 英 d k r ...

誰有《禮記學記》的現代語翻譯,《禮記 學記》的翻譯

原文 雖有嘉餚,弗食不知其旨也 雖有至道,弗學不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也 知困,然後自強也。故曰 教學相長也。譯文 即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美 即使有最好的道理,不學就不知道它的好處。因此,學然後才知道自己的欠缺,教然後知自己理解不透。知道了自己欠缺,...

為學讀後感,《為學》的讀後感150字

1全部 天下事有難易乎?為之,則難者亦易也 不為,則易者亦難也 今天學習了 為學 這篇課文,頗有感觸。作者的話實在太對了,天底下的事情是有什麼難易之分,主要就在於你肯不肯去做。只要做了,再難的事情也會變得容易,反而如果你不做呢?那麼再容易的事情就會變很難。所以,我們遇事要肯下手,不要 想 那樣才會有...

學弈和兩小兒辯日的翻譯, 學弈 和 兩小兒辯日 的翻譯原文

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋。及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?一兒曰 日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?孔子不能決也。兩小兒笑曰 孰為汝多知乎?翻譯 孔子向東遊歷,見到兩個...