錦瑟全詩賞析是什麼?錦瑟全詩賞析是怎樣的?

時間 2022-12-20 03:05:10

1樓:我去有意思好吧

錦瑟唐代-李商隱。

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。

有人說是寫給令狐楚家乙個叫「錦瑟」的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫**的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創作等許多種說法。千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以「悼亡」和「自傷」說者為多。

詩運用象徵、隱喻的手法,創造性地發展了傳統的「比興」方法。「錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。」想象一下:

繪有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,詩人也一邊在感慨快到五十歲了,一弦一柱都喚起了他對逝水流年的喜悅追憶,暗示自己才華出眾而年華流逝。

詩題「錦瑟」,是用了起句的頭二個字。舊說中,原有認為這是詠物詩的,但註解家似乎都主張:這首詩與瑟事無關,實是一篇借瑟以隱題的「無題」之作。

詩的首聯以幽怨悲涼的錦瑟起興,借助對形象的聯想來顯現詩人內心深處難於直抒的千般情懷以及詩人滄海一世所有不能明言的萬種體驗,點明「思華年」的主旨,這是對傳統比興手法創造性的發展。

李商隱<錦瑟>的賞析是什麼?

2樓:摩魁阿暄

李義山一首《錦瑟》,引來注家千百,雖理解各不相同,卻無人對其批判,可見此詩確實有其非凡的迷人之處,這也就怪不得連王國維這樣的大家都愛不釋手了。本人以為,《錦瑟》一詩,道出了商隱在身心疲憊的晚年時對自己坎坷的人生路所作的乙個無奈的回憶吧。全詩借錦瑟起興,作者想到了自己迷惘的青春少年,想到了自己苦難的人生旅程,想到了自己的血淚詩篇,想到了自己如藍田玉一樣自生自滅、即將湮沒在荒郊野嶺的人生結局,商隱若有所思地安慰自己:

想開點吧,別再難過了,其實這一切都是命中註定,還是讓後人來追憶我的人生吧。

李商隱《錦瑟》賞析

李商隱《錦瑟》賞析,

3樓:若舞飄逸

詩的首聯由幽怨悲涼的錦瑟起興,點明「思華年」的主旨。無端,無緣無故,沒有來由。五十弦,《史記?封禪書》載古瑟五十弦,後雖一般為二十五弦,但仍有其製。詩的。

一、二兩句是說:繪有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,我也快到五十歲了,一弦一柱都喚起了我對逝水流年的追憶。

詩的頷聯與頸聯是全詩的核心。在頷聯中,莊周夢蝶的故事見《莊子?齊物論》:

「昔者莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶歟,蝴蝶之夢為周歟?

」詩句中的「曉夢」,指天將亮時做的夢。「迷蝴蝶」,指對自己與蝴蝶之間的關係迷茫。面對群雄逐鹿,變化劇烈的戰國社會,莊周產生了人生虛幻無常的思想,而李商隱則是有感於晚唐國勢衰微,政局動亂,命運如浮萍而用此典故的。

用此典故,還包含著他對愛情與生命消逝的傷感。他似乎已預感到自己將不久於人世了,要把深深的痛苦與怨憤傾洩出來。望帝的傳說見《寰宇記》說:

「蜀王杜宇,號望帝,後因禪位,自亡去,化為子規。」子規即杜鵑。詩人筆下美麗而淒涼的杜鵑已昇華為詩人悲苦的心靈。

深沉的悲傷,只能託之於暮春時節杜鵑的悲啼,這是何等的淒涼。

頸聯緊接頷聯,《新唐書?狄仁傑傳》載:「(狄仁傑)舉明經,調汴州參軍,為吏誣訴黜陟。

使閻立本召訊,異其才,謝曰:『仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣。』」三國志?

吳志?諸葛恪傳》:「恪少有才名,孫權謂其父瑾曰:

『藍田生玉,真不虛也。』」珠」、「玉」乃詩人自喻,不僅喻才能,更喻德行和理想。

詩人借這兩個形象,體現自己稟具卓越的才德,卻不為世用的悲哀。

詩的尾聯,採用反問遞進句式加強語氣,結束全詩。「此情」總攬所抒之情,「成追憶」則與「思華年」呼應。可待即豈待,說明這令人惆悵傷感的「此情」,早已迷惘難遣,此時當更令人難以承受。

這首詩在藝術上極富個性,運用了典故、比興、象徵手法,詩中蝴蝶、杜鵑是象徵,珠、玉屬比興,它們創造出明朗清麗、幽婉哀愴的藝術意境。

滿意望採納,謝謝!

李商隱的錦瑟原文及解析

4樓:手機使用者

這是一首戀情詩: 這句話出自:唐朝的李商隱『《無題》其一』

昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。

身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。

隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。

嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。

解釋:身上沒有彩鳳那雙可以飛翔的翅膀,心靈卻像犀牛角一樣,有一點白線可以相通。

賞析:詩人這兩句詩顯然是在寫自己的愛情遭遇。他同自己的愛人分處兩地,不能相見,所以說「身無綵鳳雙飛翼」。

儘管不能相通,但兩人在思想感情上卻早已契合、溝通,「心有靈犀一點通」即指此而言。下句常為後人所借用,但已不限於指愛情。古書記載,有一種犀牛角名通天犀,有白色如線貫通首尾,被看作為靈異之物,故稱靈犀,「一點通」的想象也由此而來。

清人馮舒說:「次聯襯貼流麗圓美,『西昆』一世所效。」(見《瀛奎律髓彙評》),可見其影響之深。

李商隱《無題二首》(之一)賞析。

昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東②。

身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通③。

隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅④。

嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬⑤。

【註解】:1、畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。

2、靈犀:舊說犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。

3、送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種遊戲,分二曹以較勝負。把鉤互相傳送後,藏於一人手中,令人猜。

4、分曹:分組。

5、射覆:在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實指,只是借喻宴會時的熱鬧。

6、鼓:指更鼓。

7、應官:猶上班。

8、蘭台:即秘書省,掌管圖書秘籍。李商隱曾任秘書省正字。這句從字面看,是參加宴會後,隨即騎馬到蘭臺,類似蓬草之飛轉,實則也隱含自傷飄零意。

【韻譯】:昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風;

我們酒筵設在畫樓西畔、桂堂之東。

身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;

內心卻象靈犀一樣,感情息息相通。

互相猜鉤嬉戲,隔座對飲春酒暖心;

分組來行酒令,決一勝負燭光泛紅。

可嘆呵,聽到五更鼓應該上朝點卯;

策馬趕到蘭台,象隨風飄轉的蓬蒿。

求李商隱《錦瑟》的權威解釋及賞析、評價

錦瑟全詩翻譯,《錦瑟》譯文 李商隱

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶?只是當時已惘然。譯文 瑟本有二十五根弦,但此詩創作於李商隱妻子死後,故五十弦有斷弦之意但即使這樣它的每一弦 每一音節,足以表達對那美好年華的思念。此句為轉折句。莊周其實知道自己只是嚮往那自...

納蘭容若 蝶戀花 散花樓送客 全詩賞析

這是一首送別詞。其事是 康熙十八年,容若摯友張見陽被任命為湖南江華縣令,容若為其送行,賦詞。秋天的離別從來最傷情,多愁善感的容若並不能倖免,於是上闋,他用的那些詞 清笳 刀尺 蒹葭浦 勾勒出的畫面都是寒意沉沉,使人心意飄搖,心緒黯然的。一聲聲淒冷的胡笳聲和擣衣聲使得長滿蘆葦的水濱更添清冷。這一切,正...

2019全錦賽開賽,劉詩雯回歸參加,她在T2賽上退賽是為了打全錦賽嗎

2019年國際乒聯賽澳大利亞公開賽,正在緊張進行的時候,國際乒聯公布了國乒世界冠軍劉詩雯因傷病退賽的訊息。此前在南韓公開賽結束時,劉詩雯腰部就出現不適,選擇直接返回北京,沒有去澳大利亞參加比賽。她退賽的訊息引起很多人的質疑,說她是因為害怕伊藤美誠,選擇迴避,不正面交鋒。但是公開的訊息,以及 的詳細 ...

「只道當時是尋常」全詩和賞析,當時只道是尋常的全詩是什麼

納蘭性德 浣溪沙 當時只道是尋常 浣溪沙 誰念西風獨自涼 清 納蘭性德 誰念西風獨自涼?蕭蕭黃葉閉疏窗。沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香。當時只道是尋常。譯文是誰獨自在西風中感慨悲涼,不忍見蕭蕭黃葉而閉上軒窗。獨立屋中任夕陽斜照,沉浸在往事回憶中。酒後小睡,春日好景正長,閨中賭賽,衣襟...