鹹魚翻身是什麼意思,鹹魚翻身是啥意思?

時間 2022-01-02 07:36:47

1樓:匿名使用者

首先,我覺得應該是「鹹魚翻生」而不是「鹹魚翻身」。「翻生」是粵語,意為起死回生。以前的香港是漁港,漁民出海打魚沒有什麼先進裝置,更沒有冰,也就沒有冰鮮魚。

但漁民們又想多捕魚,於是他們會把先捕上來的魚用大量的鹽醃著,不讓魚發臭。等漁民回港時,魚已被醃製多時,死翹翹了,就跟木乃伊似的。這是初級的鹹魚,假如漁民在撿這些魚的時候,突然發現其中一條是活的,還能蹦起來,這魚生命力極強,就叫「鹹魚翻生」。

通常用於沉寂多時的人,突然間聲名鵲起。不過,這詞帶點貶義,有調侃嘲弄之意,一般都是背後說,不會當面講。

兩個鹹魚都一樣意思。「要是沒有夢想,跟鹹魚有什麼兩樣」這句話是說沒有夢想,就跟那些被鹽醃著的死魚沒有什麼區別了,只是不會發臭腐爛而已。不過,根據香港的語言習慣,以鹹魚喻事喻人,都帶點貶義,因此這話有一點點的,輕微的嘲弄。

2樓:匿名使用者

就是窮得像條鹹魚一樣死氣沉沉,但是卻因為某種原因而成了富翁,有錢人或者恢復到昔日的光輝

3樓:匿名使用者

意思就是說事情大轉變

壞的變好的的意思

鹹魚翻身是啥意思?

4樓:匿名使用者

乙個人正處於低靡期的階段時,突遇一些意外的機遇而出現的轉機或好轉,來比做鹹魚翻身。

鹹魚,就是用鹽醃製過的魚。「鹹魚翻身」**於粵語想象詞鹹魚返生,在廣東話中"鹹魚"也有死人的意思,本指人死過返生的現象,而由於"死過"讀起來不吉利,所以用鹹魚代替以避免直接說出來,讓人覺得難堪。一般用鹹魚翻身形容人時,帶有貶義和諷刺色彩。

鹹魚本來不能"翻身",而說鹹魚翻身有起死回生、否極泰來的意思,指處境短時間內由壞變好。

5樓:璟瑩

形容乙個人在最低谷的時候遇到了一些好運好轉,然後變得好運起來

6樓:雅默幽寒

就是窮得像條鹹魚一樣死氣沉沉,但是卻因為某種原因而成了富翁,有錢人或者恢復到昔日的光輝

7樓:華師

就是運氣差的人運氣好起來了。

鹹魚翻身什麼意思?

8樓:覃書萱粘卓

鹹魚是以鹽醃漬後,曬乾的魚。以前因為沒有低溫保鮮技術,魚很容易腐爛。因此世界各地沿海的漁民都有以此方法儲存魚。

在中國古代,鹹魚稱作「鮑魚」,並有「鮑魚之肆」此一成語(此非現在作為名貴海產的鮑魚)。

在廣東話(粵語)之中也有死人的意思,因此,「鹹魚翻身」也是廣東話引申而來的。

**於粵語想象詞鹹魚返生(是死過返生的想象,由於死過讀起來不吉利,所以用鹹魚代替以避免直接說),由於讀音問題返通常寫作翻或番。類似還有炒魷魚(執埋包袱)。鹹魚返生粵語讀音(ham

yufan

shang),原本生和身(sun)讀音不同,但是香港電影為了適合內地需要,故此用鹹魚翻身替代。

常把乙個人生活或事業處於低谷的時候,突然出現轉機,一下子紅火起來比做鹹魚翻身。

鹹魚本來不能「翻身」,說鹹魚翻身有起死回生、否極泰來的意思,指處境短時間內由壞變好。「樓市紅火,鹹魚翻身,老樓盤,起『死』回生」(千龍網2000/12/20)

「據報道,目前上汽已經派遣相關人員進駐煙台車身廠進行接收準備工作,國產藍龍轎車很快就會全面推向市場,山東大宇專案即將『鹹魚翻身』。」(《經濟參考報》2002/10/18)「由於『開局不錯』,各家**毫不吝嗇地用了『鹹魚翻身』、『冬去春回』、『枯木逢春』等詞語來形容此次投連險『高調回市』。

還聽說有這樣乙個典故,不知誰知道:

過去窮人家太窮了,沒有多少招待客人的菜餚,只能弄一條鹹魚,來客人後,過一遍麵糊,炸一下招待來客!而客人也都知道規矩:只吃麵糊,不能吃鹹魚,因為,下次來客人還要再過一遍麵糊,炸一下繼續招待來客!

所以一條鹹魚都要用一年多!(這也是沒有辦法的)

但是,總也有些不守規矩或不知道規矩的客人,要吃一點。或者主人多少也要讓一讓客人,客人過意不去,總也要吃一點,所以鹹魚就越來越少了!當鹹魚吃完一半時,總要翻過來吃!

這也就預示著,鹹魚已經吃完一半,快吃完了,等吃完了還要再去買一條鹹魚,日子將更加困難!

所以「鹹魚翻身」也就是說日子將更加困難,而不是出現重大轉機。後來,借用成語的表面意思,反而將這個詞用在形容乙個人困難時突然出現轉機。或者直接就存在以上不同的兩種解釋,就如同多義詞?

沒有定論

9樓:

常把乙個人生活或事業處於低谷的時候,突然出現轉機,一下子紅火起來比做鹹魚翻身。

鹹魚本來不能「翻身」,說鹹魚翻身有起死回生、否極泰來的意思,指處境短時間內由壞變好。「樓市紅火 鹹魚翻身 老樓盤起『死』回生」(千龍網2000/12/20) 「據報道,目前上汽已經派遣相關人員進駐煙台車身廠進行接收準備工作,國產藍龍轎車很快就會全面推向市場,山東大宇專案即將『鹹魚翻身』。」(《經濟參考報》2002/10/18)「由於『開局不錯』,各家**毫不吝嗇地用了『鹹魚翻身』、『冬去春回』、『枯木逢春』等詞語來形容此次投連險『高調回市』

還聽說有這樣乙個典故,不知誰知道:

過去窮人家太窮了,沒有多少招待客人的菜餚,只能弄一條鹹魚,來客人後,過一遍麵糊,炸一下招待來客!而客人也都知道規矩:只吃麵糊,不能吃鹹魚,因為,下次來客人還要再過一遍麵糊,炸一下繼續招待來客!

所以一條鹹魚都要用一年多!(這也是沒有辦法的)

但是,總也有些不守規矩或不知道規矩的客人,要吃一點。或者主人多少也要讓一讓客人,客人過意不去,總也要吃一點,所以鹹魚就越來越少了!當鹹魚吃完一半時,總要翻過來吃!

這也就預示著,鹹魚已經吃完一半,快吃完了,等吃完了還要再去買一條鹹魚,日子將更加困難!

所以「鹹魚翻身」也就是說日子將更加困難,而不是出現重大轉機。後來,借用成語的表面意思,反而將這個詞用在形容乙個人困難時突然出現轉機。或者直接就存在以上不同的兩種解釋,就如同多義詞?

沒有定論

10樓:

乙個不怎麼樣的人突然變得挺不錯。

帶有貶義。

請說說鹹魚翻身是什麼意思,為什麼說「鹹魚翻身後還是一條鹹魚」?

常把乙個人生活或事業處於低谷的時候,突然出現轉機,一下子紅火起來比做鹹魚翻身。鹹魚本來不能 翻身 說鹹魚翻身有起死回生 否極泰來的意思,指處境短時間內由壞變好。樓市紅火 鹹魚翻身 老樓盤起 死 回生 千龍網2000 12 20 據報道,目前上汽已經派遣相關人員進駐煙台車身廠進行接收準備工作,國產藍龍...

為什麼說「鹹魚翻身後還是一條鹹魚」

本來就是鹹魚,翻過來也還是鹹魚。鹹魚翻身一詞 於粵語想象詞鹹魚返生 本指死過返生的現象,而由於 死過 讀起來不吉利,所以用鹹魚代替以避免直接說出來,讓人覺得難堪。由於讀音問題反通常寫作 翻 或 番 類似還有炒魷魚 執埋包袱 鹹魚返生粵語讀音 ham yu fan shang 原本生 sh ng 字和...