求cf所有無線電英文,求CF所有無線電英文

時間 2022-08-02 06:12:35

1樓:百小度

暴頭是 head shot

雙連殺 double kill

三連殺 multi kill

四連殺 ouage kill

五連殺 unbreakble

六連殺 unbelievable

七連殺 you wanna a piece of me?

八連殺 come get some

奮發圖強 working hard for the prosperity of the country

堅持到底 insist on it until it ends雷炸死 yeah!!!

刀砍死 ha~ha~ha~

收到 明白 roger!(that)

漂亮! nice shot、goodwork ,excellent爆頭!headshot

c4 被拆 the bomb has been defused請掩護我cover me!

衝啊! go go

需要志願 ah need backup!

cf的無線電如下

z鍵:1.roger、affirmative--明白。

2.negative、negative over out--無法執行或者不行。

3.enemy spotted--發現敵人。

4.bomb spotted--發現炸彈(c4)。

5.sector clear--地區無異常或地區安全。

x鍵:1.nice shot、good job--好槍法、幹的漂亮。

2.keep going stay strong team--堅持到底。

3.follow me--跟我來。

4.cover me--掩護我。

5.keep front lines team--堅守陣地。

c鍵:1.a site--a地點。

2.b site--b地點。

3.hold position--防守或守衛。

4.stick together team--保持隊型。

5.storm the front--突破。

2樓:匿名使用者

a site! a點

b site! b點

keep it up and stay strong team! 堅持!

fire in the hole 小心手雷!

flash bomb 也叫flash bar 閃光!

somke!煙霧彈!

跟著我 follow me

獵狐者:

暴頭是 head shot

雙連殺 double kill

三連殺 multi kill

四連殺 ouage kill

五連殺 unbreakble

六連殺 unbelievable

七連殺 you wanna a piece of me?

八連殺 come get some

奮發圖強 working hard for the prosperity of the country

堅持到底 insist on it until it ends雷炸死 yeah!!!

刀砍死 ha~ha~ha~

收到 明白 roger!(that)

漂亮! nice shot、goodwork ,excellent爆頭!headshot

c4 被拆 the bomb has been defused請掩護我cover me!

衝啊! go go

需要支援 ah need backup!

祝你遊戲愉快

3樓:

:\crossfire\rez\snd2\english\radio\

4樓:匿名使用者

先採納我!@ 我就給你 發過去!

求cf裡所有無線電資訊翻譯

5樓:熊貓燒香

三個鍵:z、x、c 。然後會有一些無線電對話的語句讓你選。按12345是選擇6是取消。

z1:明白。2:否定。3:有敵情。4:發現c4。5.地區無異常。

x1:漂亮。2:堅持到底。3:跟我來。4.支援我 。5:優先等待

c1:a點集合。2:b點集合。3:堅守陣地。4:全體集合。5:進攻、突破

其實無線電資訊可以調成中文 是你的設定出了帶問題 開啟設定 裡面有無線電語種 找找就行

其實英語也很簡單 開啟設定 裡面有無線電語種 找找就行 設成英文 你再玩cf 發個無線電資訊 就成英文了

6樓:我是小高手哦

進穿越火線的貼吧,裡面有教的,我都學會了,只不過只能聽見別人說的翻譯成漢語,不能聽見自己的!

cf的無線電英文和翻譯

7樓:共c和

呼求支援還有乙個是。i need assistant

求穿越火線中所有無線電英文及意思

8樓:憶往矣昔

應當都有中文翻譯的啊...

z 1.roger that /copy that 收到/肯定2.negative 否定

3.anemy site 發現敵人

4.bombs on the ground here 發現炸彈5.sector clear 這裡無異常

x 1.nice shoot\good job 幹得漂亮2.keep going and stay strong,team 堅持到底

3.follow me 跟隨我

4.cover me 掩護我/我需要支援

5.waiting for 前鋒隊員請等待c 1.a side a區

2.b side b區

3.hold position 占領有利位置/守衛4 stick together , team 一起行動5.storm the front 突破

希望能幫助你

9樓:匿名使用者

看cs的語言什麼意思,cf就什麼意思!

穿越火線無線電完整的英文

10樓:狂擾龍雁

你從放cf的資料夾裡點:rez-snd2-chinese-message

這裡都是

11樓:匿名使用者

跟著我 follow me

扔雷 fire in the hole 按c1 c2 c3 c4 c5 c6 就出來了

a區 a side

b區 b side

包被拆了 boom has been defused按包 boom has been planted漂亮 excellent

掩護我 cover me

收到 roger that

奮發圖強 working hard for the prosperity of the country

堅持到底 insist on it until it ends雷炸死 yeah!!!

刀砍死 ha~ha~ha~

扔手雷 fire in the hole

暴頭 headshot!

2殺:double kill 雙連殺 !

3殺:multi kill 多連殺 !

4殺:occur kill 忽然殺 !

5殺:unbreakable 無可戰勝!

6殺:unbelievable 難以至信的 !

7殺:you wanna piece me?你想修理俺嗎 !

8殺:come get some 來 繼續努力!

12樓:匿名使用者

可以多發幾道沒發一次都會有變化

cf裡面的全部無線電英語原文是什麼?

13樓:匿名使用者

1.roger that /copy that 2.negative

3.anemy site 4.bombs on the ground here

5.sector clear 6.nice shoot\good job

7.keep going and stay strong,team 8.follow me 9.

cover me 10.waiting for 11.a side 12.

b side 13.hold position

14 stick together , team 15.storm the front

14樓:匿名使用者

你按出來的時候,你沒看到左下角那些的翻譯嗎?那個就是原文..你買個飛虎隊來,飛虎隊就是中文的..不過聲音很難聽.

15樓:匿名使用者

roger that分給我。我是kay

cf中的無線電英文

16樓:衡水一中孫亙

按鍵z裡的:1、肯定-roger、affirmative。2、否定-negative。

over out。3、有敵情-enemy spotted。4、發現c4-bomb spotted。

5、地區無異常-sector clear。

按鍵x裡的:漂亮-good shot、good job。2、堅持到底-keep going stay strong team。

3、跟我來-follow me。4、呼叫支援-cover me、help me。5、堅守陣地-keep front lines team。

按鍵c裡的:1、a點集合-a site。2、b點集合-b site。

3、守衛-hold position。4、保持隊形-stick together team。5、突破-storm the front。

每個人說的也不太一樣

17樓:戰狼

獵狐者,潘多拉,夜玫瑰,靈狐者,曼陀羅都是說英文的,,男性角色也是中文

18樓:匿名使用者

他們的話不是地球語言 獵狐者是s國人

只能諧音

19樓:槍王之王

呃呃呃,開那玩意幹嘛

求cf中說的所有英文 包括無線電和遊戲提示說的(要全部) 好的 直接加懸賞20

20樓:匿名使用者

a site! a點

b site! b點

keep it up and stay strong team! 堅持!

fire in the hole 小心手雷!

flash bomb 也叫flash bar 閃光!

somke!煙霧彈!

跟著我 follow me

獵狐者:

暴頭是 head shot

雙連殺 double kill

三連殺 multi kill

四連殺 ouage kill

五連殺 unbreakble

六連殺 unbelievable

七連殺 you wanna a piece of me?

八連殺 come get some

奮發圖強 working hard for the prosperity of the country

堅持到底 insist on it until it ends雷炸死 yeah!!!

刀砍死 ha~ha~ha~

收到 明白 roger!(that)

漂亮! nice shot、goodwork ,excellent爆頭!headshot

c4 被拆 the bomb has been defused請掩護我cover me!

衝啊! go go

需要支援 ah need backup!

CF的無線電英文和翻譯,求穿越火線中所有無線電英文及意思

呼求支援還有乙個是。i need assistant 求穿越火線中所有無線電英文及意思 應當都有中文翻譯的啊.z 1.roger that copy that 收到 肯定2.negative 否定 3.anemy site 發現敵人 4.bombs on the ground here 發現炸彈5....

求cf所有角色的優缺點

gp角色都沒什麼有點 只有cf點才有 cf裡刀鋒,飛虎,獵狐,靈狐,獵狐,野玫瑰的特點,包括經驗加成,切搶速度,跑的速度,等等等等,越多越好 獵狐者 身材細小跑動一樣看起來她有點快其實是腳法的影響 飛虎隊 身材魁梧跑動感覺一樣其實他比獵狐快那麼一點點點據說防高那麼一點點點 野玫瑰和靈狐者優勢 跑動快...