歸去來兮辭詞語重點,《歸去來兮辭》中的重點詞語有哪些?

時間 2022-04-20 10:51:23

1樓:塵封殤逝

木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。

見晉·陶淵明《歸去來兮辭》。欣欣:草木茂盛的樣子。

涓涓,水流細微的樣子。這兩句大意是:草木蔥蘢,欣欣向榮;清泉涓涓,蜿蜒而下。

這兩句描寫了作者辭官歸隱後所見到的山村景象。草、木、清泉,這些本是極常見到的景物,但由於作者心情愉快,熱愛自然風光,因而這些十分普通的景物,在詩人筆下都充滿了生命力,給人以喜悅、明快之感。可用以描寫山村風光。

寓形宇內復幾時,曷不委心任去留。

見晉·陶淵明《歸去來兮辭》。形:身體。

宇內:天地間。曷(he河):

何。委心:任憑自己的心意。

這兩句大意是:人生在世,能有幾時,為什麼不按自己的心意欲進則進,欲止則止呢?此條表現詩人對人生的認識與追求,抒發了詩人委順自然,超塵脫俗的情志。

上句寫生命短促之感嘆,下句化用《琴賦》:「委性命兮任去留」,寫順乎自然之態度。兩句意超言外,情發心際,於嗟嘆中露出曠達,在醒悟後表現超脫,是詩人「縱浪大化中,不喜亦不懼」的人生態度的又一種表達形式。

倚南窗以寄傲,審容膝之易安。

見晉·陶淵明《歸去來兮辭》。倚:靠,依。

寄傲:寄託傲世之情。審:

明白。容膝:只能容下雙膝,形容住房極狹。

這兩句大意是:斜倚南窗,寄託傲世情懷,明白住房狹窄、簡陋,卻容易得到安適。此名句長於用動詞表情達意,前句用一「倚」字刻畫人物神態,後句用一「審」字表達人物心理。

前者孤傲,後者曠達,兩句合在一起,把人物超脫塵世,回歸自然的自滿自足的心理狀態刻畫得惟妙惟肖,十分傳神。

舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。

晉·陶淵明《歸去來兮辭》。遙遙:一作「搖搖」,船搖動的樣子。

輕颺(yang揚):此處形容船行輕快。這兩句大意是:

微風輕拂,波光漣灩.一葉小舟自由自在地輕輕行駛在江面,站立船頭的詩人衣襟隨風擺動,飄飄欲仙。此名句狀寫陶淵明辭官歸隱途中如釋重負的解脫感,氣氛輕快、歡悅,流露出心滿意足的欣慰之情。上句寫舟隨水流,水催舟動。

「遙遙」「輕颺」看似描寫舟行之姿,其實言狀詩人心態。下句寫和風吹衣,「飄飄」二字,名為寫景,實乃傳導詩人心境。兩句情與景,景與情通,情景融匯,無衣無縫;意境清新舒雅,語言平淡素淨,準確地傳達出詩人超塵脫俗時的閒雅疏放情態,勾畫出一幅含笑飄舟圖。

2樓:涵絮飄飄

(1)歸去來兮:意思是「回去吧」。來,助詞,無義。兮,語氣詞。

(2)田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,為什麼不回去?蕪,田地荒廢。胡,同「何」,為什麼。

(3)既自以心為形役:讓心神為形體所役使。意思是本心不願出仕,但為了免於飢寒,違背本意做了官。

心,意願。形,形體,指身體。役,奴役。

既,表示動作、行為已經完成,此處可做「曾經」解。

(4)奚惆悵而獨悲:為什麼悲愁失意。奚,何,為什麼。惆悵,失意的樣子。

(5)悟已往之不諫:認識到過去的錯誤(指出仕)已經不可挽回。諫,諫止,勸止。

(6)知來者之可追:知道未來的事(指歸隱)還來得及補救。諫,勸止,挽回。追,補救。

(7)實迷途其未遠:確實走入了迷途大概還不太遠。迷途,指出來做官。

(8)是:正確。非:錯誤。

(9)舟遙遙以輕颺(yáng):船在水面上輕輕地飄盪著前進。遙遙,飄搖放流的樣子。以,表修飾。颺,飛揚,形容船行駛輕快。

(10)問徵夫以前路:向行人問前面的路程。徵夫,行人。

(11)恨晨光之熹微:遺憾的是天剛剛放亮。恨:遺憾。熹微,天色微明。

(12)乃瞻衡宇,:剛剛看見了自家的房子。乃,於是、然後。

瞻,遠望。衡宇,橫木為門的房屋,指簡陋的房屋。衡,通「橫」。

宇,屋簷,這裡指居處。載(zài)欣載奔:一邊高興,一邊奔跑。

(13)稚子:幼兒。

(14)三徑就荒,松菊猶存:院子裡的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裡。三徑,院中小路。

漢朝蔣詡(xǔ) 隱居之後,在院裡竹下開闢三徑,只於少數友人來往。後來,三徑變成了隱士住處的代稱。就,接近。

(15)盈樽:滿杯。

(16)引:拿來。 觴(shāng)。

眄(miǎn)庭柯以怡顏:看看院子裡的樹木,覺得很愉快。眄,斜看。

這裡是「隨便看看」的意思。柯,樹枝。以:

為了。怡顏,使面容現出愉快神色。

(17)寄傲:寄託傲然自得的心情。傲,指傲世。

(18)審容膝之易安:覺得住在簡陋的小屋裡也非常舒服。審,覺察。容膝,只能容下雙膝的小屋,極言其狹小。

(19)園日涉以成趣:天天到園裡行走,自成一種樂趣。涉,涉足,走到。

(20)策扶老以流憩(qì):拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息。策,拄著。扶老,手杖。憩,休息。流憩,遊息,就是沒有固定的地方,到處走走歇歇。

(21)時矯首而遐觀:時時抬起頭向遠處望望。矯,舉。遐,遠。

(22)雲無心以出岫(xiù):雲氣自然而然地從山里冒出。無心,無意地。岫,有洞穴的山,這裡泛指山峰。

(23)景翳(yì)翳以將入:陽光黯淡,太陽快落下去了。景,日光。翳翳,陰暗的樣子。

(24)撫孤松而盤桓:手扶孤松徘徊。盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。

(25)請息交以絕遊:息交,停止與人交往斷絕交遊。意思是不再同官場有任何瓜葛。

(26)世與我而相違,復駕言兮焉求:世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?駕,駕車,這裡指駕車出遊去追求想要的東西。言,助詞。

(27)情話:知心話。

(28)春及:春天到了。

(29)將有事於西疇:西邊田野裡要開始耕種了。有事,指耕種之事。事,這裡指農事。疇,田地。

(31)或棹(zhào)孤舟:有時劃一艘小船。棹,本義船槳。這裡名詞做動詞,意為划槳。

(32)既窈窕以尋壑:經過幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的樣子。壑,山溝。

(33)亦崎嶇而經丘:走過高低不平的山路。

(34)木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長茂盛的意思。

(35)涓涓:水流細微的樣子。

(36)善萬物之得時,感吾生之行休:羨慕自然界萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。善,歡喜,羨慕。行休,行將結束。

(37)已矣乎:算了吧!助詞「矣」與「乎」連用,加強感嘆語氣。

(38)寓形宇內復幾時,曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不順從自己的心願,管它什麼生與死呢?寓形,寄生。

宇內,天地之間。曷,何。委心,隨心所欲。

去留,指生死。

(39)胡為乎遑遑欲何之:為什麼心神不定,想到**去呢?遑遑,不安的樣子。之,往。

(40)帝鄉不可期:仙境到不了。帝鄉,仙鄉,神仙居住的地方。期,希望,企及。

(41)懷良辰以孤往:愛惜美好的時光,獨自外出。懷,留戀、愛惜。良辰,指上文所說萬物得時的春天。孤獨,獨自外出。

(42)或植杖而耘耔:有時扶著拐杖除草培苗。植,立,扶著。耘,除草。籽,培土。

(43)登東皋(gāo)以舒嘯:登上東面的高地放聲長嘯,皋,高地。嘯,撮口發出的長而清越的一種聲音。舒,放。

(44)聊乘化以歸盡:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運轉變化。歸盡:到死。盡,指死亡。

(45)樂夫天命復奚疑:樂安天命,還有什麼可疑慮的呢? 復:還有。疑:疑慮。

《歸去來兮辭》中的重點詞語有哪些?

3樓:匿名使用者

《歸去來兮辭》中的重點詞語有:風波、人事、尋、親戚、幼稚、慷慨、恨、有事、窈窕。

於時風波未靜

古義:指戰亂

今義:風浪,常用來比喻糾紛或亂子。

嘗從人事

古義:指做官。

今義:關於工作人員的錄用,培養,調配,獎罰等工作。

尋程氏妹喪於武昌

古義:不久。

今義:常用義為「尋找」「追尋」等。

悅親戚之情話。

古義:內外親戚,包括父母和兄弟。

今義:常用於跟自己家庭有婚姻關係或血統關係的家庭的成員。

幼稚盈室

古義:小孩。

今義:指不成熟的做法。

於是悵然慷慨

古義:感慨。

今義:指大方的行為。

恨晨光之熹微

古義:遺憾。

今義:指一種情感,多為「仇恨」之意。

將有事於西疇

古義:指耕種之事。

今義:指發生某事。

既窈窕以尋壑。

古義:幽深曲折的樣子。

今義:女子文靜而美好。

歸去來兮辭重點實詞

4樓:二狗子

、通假字:

乃瞻衡宇(衡,通「橫

」)景翳翳以將入(景,通「影

」,日光)(實為古今字)

2、詞類活用:

瓶無儲粟,生生所資(生生:前「生

」,維持;後「生

」,動詞用作名詞,生活)

眄庭柯以怡顏(怡:愉快,使愉快)

倚南窗以寄傲(傲:形容詞用作名詞,傲然自得的情懷)審容膝之易安(容膝:動詞用作名詞,僅能容納雙膝的小屋)園日涉以成趣(日:名詞作狀語,每日)

樂琴書以消憂(琴,書:名詞用作動詞,彈琴,讀書)或棹孤舟(棹:槳,這裡用作動詞,用槳划)

3、一詞多義:

心因事順心(心願)

既自以心為形役(內心)

夫問徵夫以前路(名詞)

樂夫天命復奚疑(助詞)

故故便求之(所以)

親故多勸余為長吏(故交,朋友)

之胡為乎遑遑欲何之(到,動詞)

求之靡途(代

「為長吏

」,代詞)

四方之事(助詞「的

」)奚奚惆悵而獨悲(為什麼)

樂夫天命復奚疑(什麼)

而門雖設而常關(表轉折)

覺今是而昨非(表並列)

時矯首而遐觀(表修飾)

鳥倦飛而知還(邊承接)

4、古今異義:(1

)於時風波未靜

風波古義:指戰亂。今義:風浪,常用來比喻糾紛或亂子。(2)嘗從人事

人事古義:指做官。今義:常用義,人的離合,境遇,存亡等情況,或關於工作人員的錄用,

培養,調

配,獎罰等工作。(3

)尋程氏妹喪於武昌

尋古義:不久。今義:常用義為「尋找

」「追尋」等。

(4)悅親戚之情話

親戚古義:內外親戚,

包括父母和兄弟。今義:

常用於跟自己家庭有婚姻關係或血統關係的家

庭的成員。(5

)幼稚盈室

幼稚古義:小孩。今義:指不成熟的做法。(6)於是悵然慷慨

慷慨古義:感慨。今義:指大方的行為。(7

)恨晨光之熹微

恨古義:遺憾。今義:指一種情感,多為「仇恨」之意。

歸去來兮辭重點讀音

5樓:盒哈哈

歸去來兮,田園將蕪(wú)胡不歸?

既自以心為形役,奚惆(chóu)悵(chàng)而獨悲?

悟已往之不諫(jiàn),知來者之可追。

實迷途其未遠,覺今是而昨非。

舟遙遙以輕颺(yáng),風飄飄而吹衣。

問徵夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻(zhān)衡宇,載(zài)欣載奔。

僮(tóng)僕歡迎,稚子候門。

三徑就荒,松菊猶存。

攜幼入室,有酒盈樽(zūn)。

引壺觴(shāng)以自酌(zhuó),眄(miǎn)庭柯以怡顏。

倚南窗以寄傲,審容膝之易安。

園日涉以成趣,門雖設而常關。

策扶老以流憩(qì),時矯首而遐(xiá)觀。

雲無心以出岫(xiù),鳥倦飛而知還。

景翳(yì)翳以將入,撫孤松而盤桓(huán)。

歸去來兮,請息交以絕遊。

世與我而相違,復駕言兮焉求?

悅親戚之情話,樂琴書以消憂。

農人告余以春及,將有事於西疇(chóu)。

或命巾車,或棹(zhào)孤舟。

既窈(yǎo)窕(tiǎo)以尋壑(hè),亦崎嶇而經丘。

木欣欣以向榮,泉涓(juān)涓而始流。

善萬物之得時,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇內復幾時。

曷(hé)不委心任去留?胡為乎遑(huáng)遑欲何之?

富貴非吾願,帝鄉不可期。

懷良辰以孤往,或植杖而耘(yún)耔(zǐ)。

登東皋(gāo)以舒嘯,臨清流而賦詩。

聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑!

譯文:回家去吧!田園快要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈為形體所役使,為什麼如此失意而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已經不可挽回,知道未來的事還來得及補救。

確實走入了迷途大概還不遠,已覺悟到現在的做法是對的而曾經的行為是錯的。船在水上輕輕飄盪,微風吹拂著衣裳。向行人打聽前面的路,遺憾的是天亮得太慢。

剛剛看到自己簡陋的家門,我心中欣喜,奔跑過去。孩子們歡快地迎接,孩子們守候在門前或院子裡。院子裡的小路快要荒蕪了,松樹菊花還長在那裡;帶著孩子們進了屋,美酒已經盛滿了酒樽。

我端起酒壺酒杯自斟自飲,觀賞著庭樹(使我)露出愉快的神色;倚著南窗寄託我的傲世之情,深知這狹小之地容易使我心安。每天(獨自)在園中散步,成為樂趣,小園的門經常地關閉著;拄著拐杖走走歇歇,時時抬頭望著遠方(的天空)。

白雲自然而然地從山峰飄浮而出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;日光暗淡,即將落山,我流連不忍離去,手撫著孤松徘徊不已。

回去吧!讓我同外界斷絕交遊。他們的一切都跟我的志趣不合,還要駕車出去追求什麼?

跟親戚朋友談心使我愉悅,彈琴讀書能使我忘記憂愁;農夫把春天到了的訊息告訴了我,將要去西邊的田地耕作。

有時駕著有布篷的小車,有時劃著一條小船,既要探尋那幽深的溝壑,又要走過那高低不平的山丘。樹木欣欣向榮,泉水緩緩流動,(我)羨慕萬物恰逢繁榮滋長的季節,感嘆自己一生行將告終。

算了吧!身體寄託在天地間還能有多少時候?為什麼不隨心所欲,聽憑自然的生死?為什麼心神不定,還想去什麼地方?富貴不是我所求,公升入仙界也沒有希望。

愛惜那良辰美景我獨自去欣賞,要不就扶杖鋤草耕種;登上東邊山坡我放聲長嘯,傍著清清的溪流把詩歌吟唱;姑且順隨自然的變化,度到生命的盡頭。樂安天命,還有什麼可疑慮的呢?

《歸去來兮辭》陶淵明,陶淵明的歸去來兮辭

歸去來兮辭 作者陶淵明簡介如下 陶淵明 365 427 東晉詩人 辭賦家 散文家。一名潛,字元亮,私諡靖節。潯陽柴桑 治今江西九江 人。晉書 宋書 均謂其為系陶侃曾孫。曾任江州祭酒 鎮軍參軍 彭澤令等,後去職歸隱,絕意仕途。長於詩文辭賦。詩多描繪田園風光及其在農村生活的情景,其中往往隱寓著對汙濁官場...

楚辭《歸去來兮辭》《歸去來兮辭》古文賞析

歸去來兮辭 不是楚辭,是陶淵明寫的。陶淵明是東晉人。這應該是陶淵明所做不算是楚辭。歸去來兮辭 譯文 回去吧,田園快要荒蕪了,為什麼還不回!既然自認為心志被形體所役使,又為什麼惆悵而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已經不可挽回,知道未來的事還來得及補救。實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天 是 而昨天 ...

歸去來辭和歸去來兮辭有什麼區別,《歸去來兮辭》的」辭」是什麼意思?

歸去來辭 為後人依陶淵明辭而作曲。此曲宋末元初俞琰所作,後盛行於明代,是典型的明代對音彈唱琴曲。明代時松江派提倡對音彈唱,即一字一音,以琴歌而為特色。由於對音之限,其中很多琴曲已成為配唱之樂,在一定程度上降低了琴本身的感染力。此曲雖為對音琴曲,然依歸去來兮辭而入音律,取高節之風,旋律中正平和,亦為佳...

陶淵明?《歸去來兮辭》,陶淵明《歸去來兮辭》全文

歸去來兮!田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追 實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問徵夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易...

歸去來兮辭的翻譯和重點字詞,歸去來兮辭的全文和翻譯

白話譯文 我家貧窮,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,公尺缸裡沒有剩餘的糧食,賴以維持生計的本領我還沒有找到。親友大都勸我去做官,我心裡也有這個念頭,可是求官缺少門路。正趕上出使到外地的事情,地方大吏以愛惜人才為美德,叔父也因為我家境貧苦替我設法,我就被委任到小縣做官。那時社會上動盪不安,心裡懼怕...