1樓:love祭璃雪
1.寫了孔融機智的故事,表現了孔融聰明機智、明曉事理的特點。
2.表現在 文舉曰:「想君小時,必當了了。」(原文)3.小的時候很聰明,長大了未必很有才華。言外之意是:小時候這麼聰明,長大了才這麼笨。
4.陳韙聽了恭敬而不安,手足無措。
6.莫不奇之:沒有不對他的話感到驚奇的。
昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是僕與君奕世為通好也:從前我的祖先仲尼曾經拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關係。
2樓:尾巴掉了喵
新版的,求好評。
人以其語語之。
大未必佳。韙大踧踖。
2.孔文舉是採用什麼方式來辯駁陳韙的?
3.試談談本文表現了孔文舉怎樣的性格特點?
4.陳韙的「小時了了,大未必佳」言外之意是什麼?文舉曰:「想君小時,必當了了。」言外之意是什麼?
答案:1話語 告訴 長大 很。
2.以子之矛攻子之盾,逆向反推,假定對方的命題成立而且又肯定我方的命題正確:陳現在「不佳」,來反推出陳韙小時了了。
3.聰明機智、能言善辯、出言不遜、恃才傲物。
4.孔文舉以後未必聰明;陳韙現在很一般,是個庸才。
3樓:手機使用者
1.孔文拜訪李元禮。
2.能即使而正確的應對話。
3.小時有才(很聰明)長大了不一定還是最好的 反駁他 給他個下馬威。
4.難以應對。
小時了了大未必佳譯文
4樓:洋蔥學園
小時了了,大未必佳譯文:小的時候很聰明,長大了未必很有才華。
世說新語》主要記錄了當時魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《小時了了,大未必佳》即是當時名士之間交往言談的記載。
後來的人就引用這段故事中的兩句話,將「小時了了,大未必佳」引成成語,來說明小孩子從小便生性聰明,懂得的事情很多。但因為下文有「大未必佳」一語,故這句成語的意思便變成了:小時雖然很聰明,一到長大了卻未必能夠成材的。
故表面上雖是讚揚的話,骨子裡卻是譏誚人、輕蔑人的。所以我們應用時便不能將它來稱讚別人,否則將被人誤解你有心譏剌、輕視人了。
小時了了大未必佳翻譯
小事了了,大未必佳 改自於 小時了了,大未必佳 是孔融的故事。把中國一句古訓略微改一下可以叫 小事了了,大未必佳 這裡的小事並不是說什麼都親自過問,而且人也不可能有那經歷,做為上層建築太多花時間注意小事的話,大事那就真的未必佳了。附 小時了了,大未必佳 孔融十歲的時候,隨父親到洛陽。當時李元禮名氣很...
小時了了大未必佳是什麼意思
是說乙個人小時候很聰明,但是長大了以後未必成材!小時候很聰明,長大了未必就很優秀。出處南朝 宋 劉義慶 世說新語 言語第二 指人不能因為少年時聰明而斷定他日後定有作為,指不能只看到事物或人的表面現象。典 故漢朝末年 東漢 北海地方出了乙個很博學的人,名叫孔融,字文舉,是孔子的二十世孫。他從小就很聰明...
小時了了大未必佳中是僕與君奕世為通好也的是的意思
是 這。本句是判斷句,這句話的意思是 從前我的祖先孔子曾經拜您的祖先老子為師,這是我和您是世代交好的原因 小時了了大未必佳 小的時候很聰明,長大了未必很有才華。是僕與君奕世為通好也 所以我和您是世代通好。原文 孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。文舉...