陳涉世家的一詞多義,《陳涉世家》中的一詞多義

時間 2022-04-18 00:57:23

1樓:我這風景獨好

一詞多義

之:輟耕之壟上(動詞,到,去,往)

悵恨久之(語氣助詞,無意義)

二世殺之(代詞,他,指扶蘇)

燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的)

楚人憐之(代詞,他,指項燕)

次:陳勝、吳廣皆次當行(編次)

又間令吳廣之次所旁叢祠中(旅行或軍隊在途中停留)會:

會天大雨(適逢,恰巧遇到)

與皆來會計事(集會)

將:上使外將兵(帶領,率領)

項燕為楚將(將領)

為:為屯長(擔任)

為天下唱(向)

士卒多為用者(被)

為壇而盟(修築)

書:乃丹書帛曰(名詞作動詞,書寫)

得魚腹中書(書信,這裡指丹書)

數:廣故數言欲亡(幾次)

卒數萬人(幾,概數詞)

以數諫故(屢次)

數有功(多次)

乃:當立者乃公子扶蘇(表判斷,是)

陳勝乃立為王(於是,就)

號:號令召三老、豪傑與皆來會計事(動詞,號令)號為張楚(定國號)

以:以數諫故(因為)

固以怪之矣(通「已」,已經)

今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(把)

祭以尉首(用)

與:與戰譙門中(和)

嘗與人傭耕(和……一起)

與皆來會計事(全,都)

行:陳勝吳廣皆次當行(行列)

乃行卜(進行)

行收兵(行軍)

故:廣故數言欲亡(故意)

扶蘇以數諫故(緣故)

上:輟耕之壟上(方位名詞,上面)

上使外將兵(名詞,聖上)

道:道不通(道路)

伐無道(仁道,道義)

令:乃令符離人葛嬰將兵(命令)

陳守令皆不在(縣令)

應:傭者笑而應曰(回答)

宜多應者(響應)

等:等死,死國可乎(同樣)

公等遇雨(用在名詞之後,表示數量多)

然:然足下卜之鬼乎(然而)

吳廣以為然(是這樣,對,正確)

指:卜者知其指意 (通「旨」,意圖)

皆指目陳勝 (指著)

欲:廣故數言欲亡(想,想要)

從民欲也(慾望,願望)

誠:今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(連詞,表假設,意思是果真)從:

從民欲也 (依從)

小惠未徧,民弗從也(跟從)

比:比至陳(等到)

其兩膝相比者(靠)

當:當此時,諸郡縣苦秦吏者(正在)

當立者乃公子扶蘇(應當)

2樓:匿名使用者

【發閭左讁戍漁陽】「讁」通「謫」,駐守,發配。 【固以怪之矣】「以」通「已」,已經。 【為天下唱】「唱」通「倡」,首發。 【將軍身被堅執銳】「被」通「披」,穿。

古今異義詞(加粗字)

【等死】 古義:一樣,同樣 今義:等候,等待 【卒中往往語】 古義:

處處,到處 今義:常常,經常 【楚人憐之】 古義:擁戴,愛戴 今義:

憐惜,憐愛 【而戍死者,固十六七】 古義:十分之六七,表分數的約數 今義:十六或十七,表整數的約數 【藉第令毋斬】 古義:

即使,假若,表假設關係的連詞 今義:常用以為憑藉,假託義 【今亡亦死】 古義:逃跑,逃走 今義:

死亡 【又間令吳廣之次所旁叢祠中】 古義:暗中 今義:間隙 【將軍身被堅執銳】 古義:

親自,自己 今義:人,動物的軀體 【今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕】 古義:如果 今義:

誠心誠意,的確,實在 【比至陳】 古義:等到 今義:比較,比方 【會天大雨】 古義:

適逢,恰巧遇到 今義:集會,聚會,見面等 【會計】 古義:聚會商議 今義:

管理財務的人員 【篝火】 古義:指用竹籠罩的火 今義:泛指在空曠的地方或野外架木燃燒的火堆 【或以為死,或以為亡】 古義:

有的人 今義:或者,也許 【號令召三老、豪傑與皆來會計事】 古義:有聲望和有地位的 今義:

才能出眾的人

詞類活用

【大楚興,陳勝王】 王:名詞活用為動詞,稱王 【尉果笞廣】 笞:名詞活用為動詞,用竹板打 【天下苦秦久矣】 苦:

形容詞意動用法,苦於,以......痛苦 【夜篝火】 夜:名詞用作狀語,在夜間,修飾動詞 篝:

名詞用作動詞,用籠子罩 【狐鳴呼曰】 狐:名詞用作狀語,像狐狸一樣 【置人所罾魚腹中】 罾:名詞用作動詞,就是用網捕 【將軍身被堅執銳】 堅:

形容詞用作名詞,堅硬的鎧甲 銳:形容詞用作名詞,銳利的** 【死國可乎】 死:形容詞的為動用法,為……而死 【乃丹書】 丹:

名詞作狀語,用丹砂 【法皆斬】 法:名詞做介賓短語,按法律。 【固以怪之矣】 怪:

形容詞意動用法,對……感到奇怪。 【忿恚尉】 忿恚:形容詞的使動用法,使……惱怒 【失期,法皆斬】 法:

名詞作「斬」的狀語,依法

一詞多義

之:輟耕之壟上(動詞,到,去) 悵恨久之(語氣助詞,補足音節,無意義) 二世殺之(代詞,他,指扶蘇) 燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的) 楚人憐之(代詞,他,指項燕) 次: 吳廣皆次當行(編次) 又間令吳廣之次所旁叢祠中(行軍的停留) 會:

會天大雨(適逢,恰巧遇到) 與皆來會計事(集會) 將: 上使外將兵(帶領,率領) 項燕為楚將(將領) 為: 為屯長(擔任) 為天下唱(作為) 士卒多為用者(被) 為壇而盟(修築) 書:

乃丹書帛曰(寫) 得魚腹中書(書信,這裡指丹書) 數: 廣故數言欲亡(幾次) 卒數萬人(幾) 以數諫故(屢次) 數有功(多次) 乃: 當立者乃公子扶蘇(表判斷,是) 陳勝乃立為王(於是,就) 號:

號令召三老、豪傑與皆來會計事(動詞,號令) 號為張楚(國號) 以: 以數諫故(因為) 固以怪之矣(通「已」,已經) 今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(把) 祭以尉首(用) 與: 與戰譙門中(和) 嘗與人傭耕(與……一起) 與皆來會計事(全,都) 行:

陳勝吳廣皆次當行(行列) 乃行卜(進行) 行收兵(行軍) 故: 廣故數言欲亡(故意) 扶蘇以數諫故(緣故) 上: 輟耕之壟上(方位名詞,上面) 上使外將兵(名詞,皇上) 道:

道不通(道路) 伐無道(仁道,道義) 令: 乃令符離人葛嬰將兵(命令) 陳守令皆不在(縣令)參考資料:引用

《陳涉世家》中的一詞多義

3樓:丫頭**

會 1會天大雨(會:副詞,可譯為「適逢」「恰巧」)2.皆來會計事(會:動詞,可譯為「聚集」「集合」)

道 1.道不通(道:名詞,可譯為「道路」「路」)2. 伐無道(道:名詞,可譯為「道義」)

等 1.等死,死國可乎(等:副詞,可譯為「相同」「一樣」)2.公等遇雨(等:代詞,用在名詞或代詞後,表示複數)

數 1.扶蘇以數諫故(數:讀shuò,副詞,可譯為「多次」「屢次」)2.數言欲亡(數:讀shù,數詞,表示不確定的數目)

故 1.扶蘇以數諫故(故:名詞,可譯為「緣故」「原因」)2.廣故數言欲亡(故:副詞,可譯為「故意」「特意」)

將 1.上使外將兵(將:動詞,可譯為「率領」)2.

項燕為楚將(將:名詞,可譯為「將領」「帶兵的人」)3.陳勝自立為將軍(將軍:

雙音節名詞,可譯為「帶兵的人」「將領」)

然 1.吳廣以為然(然:指示代詞,可譯為「這樣」)2.然足下卜之鬼乎(然:轉折連詞,可譯為「然而」)

指 1.卜者知其指意(指:同「旨」,名詞,可譯為「意圖」「意思」)2.皆指目陳勝(指:動詞,「用手指著」的意思)

書 1.乃丹書帛曰「陳勝王」(書:動詞,可譯為「寫」)2.得魚腹中書(書,名詞,可譯為「書信」)

所 1.置人所罾魚腹中(所:代詞,用在動詞前構成「所」字結構,相當於「……的東西」)

2.又間令吳廣之次所旁叢祠中(所:名詞,可譯為「處所」)

令 1.又間令吳廣之次所旁叢祠中(令:動詞,可譯為「派」「派遣」)2.

令辱之(令:動詞,可譯為「讓」「使」)3.召令徒屬(令,動詞,可譯為「號令」)4.

陳守令皆不在(令:名詞,指「縣令」)

與1. 嘗與人傭耕(與:連詞,可譯為「和」「同」「跟」)2.號令召三老、豪傑與皆來會計事(與:同「舉」,副詞,可譯為「全」「都」)

之 1.輟耕之壟上(之:動詞,可譯為「去」「到」)2.

悵恨久之(之:結構助詞,無實義,附在時間副詞後面,可譯為「全」「都」)3.燕雀安知鴻鵠之志哉(之,結構助詞,可譯為「的」)

4.二世殺之(之:代詞,「他」,指扶蘇)

上 1.輟耕之壟上(上:方位名詞,可譯為「上面」)2.上使外將兵(上:名詞,指「皇上」)

應 1.傭者笑而應曰(應:動詞,可譯為「答應」「回答」)2.宜多應者(應:動詞,可譯為「響應」)

次 1.陳勝、吳廣皆次當行(次:動詞,「按順序排列」的意思,可譯為「編次」)2.又令吳廣之次所旁叢祠中(次:動詞,指旅行或行軍在途中停留)

當1. 陳勝、吳廣皆次當行(當:介詞,「應當,應該」的意思)2. 不當立(當:助動詞,可譯為「應當」)3.當此時(當:介詞,相當於「正在……的時候」)

行 1.陳勝、吳廣皆次當行(行:讀háng名詞,可譯為「行列」「隊伍」)2.

乃行卜(行:讀xíng,動詞,可譯為「往」「去」)3.行收兵(行:

讀xíng,動詞,可譯為「行軍」)

以 1.扶蘇以數諫故(以:介詞,可譯為「因為」)2.

或以為死(以:和「為」組成動詞「以為」,可譯為「認為」)3.今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(以:

介詞,可譯為「用」「拿」「把」)4.以激怒其眾(以:連詞,可譯為「來」「以便」)

欲 1.廣故數言欲亡(欲:助動詞,可譯為「想要」「想」)2.從民欲也(欲:名詞,可譯為「慾望」「願望」)

號 1.號令召三老、豪傑與皆來會計事(號:動詞,可譯為「號令」「命令」)2.號為張楚(號:名詞,可譯為「國號」「稱號」)

為 1.若為傭耕(為:讀wéi,動詞,可譯為「做」)2.為天下唱(為:讀wèi,介詞,可譯為「替」)

陳涉世家的翻譯,陳涉世家 原文 翻譯

陳勝是陽城人,字涉。吳廣是陽夏人,表字叫叔。陳涉年輕時,曾經同別人一道被人家僱傭耕地。有一次 他停止耕作走到田埂上,心中憤憤不平了好久,說 假如有一天誰富貴了,彼此不要忘記。雇工們笑著回答 你是給人家當雇工的,哪能富貴啊!陳勝長嘆一聲,說 燕雀怎麼能知道天鵝的志向呢!秦二世皇帝元年7月 朝廷派遣徵九...

陳涉世家字詞整理,陳涉世家字詞整理

重點字詞 通假字1 發閭左適戍漁陽九百人讁通 謫 強迫。2 為天下唱 唱通 倡 倡導 3 固以怪之矣 以通 已 已經 古今異義詞 1 或以為死,或以為亡 或 古義 有的人 今義 或者,也許 亡 古意 逃跑 今意 死亡 2 號令召三老 豪傑與皆來會計事 豪傑 古義 有聲望和有地位的 今義 才能出眾的人...

《陳涉世家》中陳勝的方針是,《陳涉世家》中陳勝的人物形象是什麼?

王侯將相寧有種乎,自立為王 1 既然 失期,法皆斬 總有一死,不如 等死,死國可乎!2 扶蘇 項燕深得民心,百姓又不知他們的死活,所以以他們的名義起義,一定會得到相應。3 為了更加深得民心,他們必須用一下 符命 說白了就是迷信 手段,讓 謫戍 之人更加相信他們。4 故意挑起矛盾,再利用吳廣在軍中的威...

關於《史記 陳涉世家》,求《史記 陳涉世家》中的 陳勝王凡六月。已為王 的翻譯

足下是對別人的尊敬的稱呼,意思是對方形象高大,自己只能站在對方的下方 腳下 和他講話.也就是抬高別人降低自己來表示對別人的尊敬.請幫忙翻譯一下及它的練習題和答案 史記 陳涉世家 的結尾 陳勝王凡六月。由是無親陳王者。譯文 第一句 陳勝稱王總共六個月的時間。從此之後,陳王的故舊知交都紛紛自動離去,沒有...

求《陳涉世家》「而」的一詞多義,速求陳涉世家中的一詞多義

會 1會天大雨 會 副詞,可譯為 適逢 恰巧 2.皆來會計事 會 動詞,可譯為 聚集 集合 道 1.道不通 道 名詞,可譯為 道路 路 2.伐無道 道 名詞,可譯為 道義 等 1.等死,死國可乎 等 副詞,可譯為 相同 一樣 2.公等遇雨 等 代詞,用在名詞或代詞後,表示複數 數 1.扶蘇以數諫故 ...