1樓:不和傘兵爭論
第二個句子是你借錢給別人,用貸す,加上自謙,就是 お貸しします第三個句子是你問別人借,用借りる,加上自謙,就是 お借りします借出去,借進來的動作都是你發出的,當然都用自謙。
如果說你請求別人借錢給你,那借出去這個動作就是對方發出的,用 貸してもらう 尊敬語就是 貸していただきます
2樓:miku丸
其實你不用管它尊敬語謙遜語,,
看下例句就明白了:この資料借りてもいいですか?可以把這份資料借我一下嗎
これ貸してやるよ 這個我借給你吧。
同一句句子分別用以上兩種用法來表示的話 如下。
このゲームソフトは花ちゃんが貸してくれたんだ。
このゲームソフトは花ちゃんから借りたんだ。
一般來說借りる是問別人借,有一種對方借給我的語境。而貸す就是很直接的借,日本人表述的時候通常習慣使用 「能否為我做某事」來表示尊敬和委婉,但是關係很好的話可以無視這層意思,例如
消しゴム貸して 借我下橡皮唄。
只要記住這幾個例句語境就不會混淆了,基本就這幾個用法。
貸します和借ります的用法到底是?總是分不清。(日語)
3樓:gta小雞
貸す=lend,借給別人
借りる=borrow,從別人那裡借過來
日語問題還是
我首先必須吐槽一下樓上說髒字的那位。大家都是人,沒有生下來就什麼都知道的。不知道不是愚蠢,不問才是。不會不是笨,別人教了還不會才是。既然自己也有無知的時候,為什麼不對他人的無知包涵一下呢。雖然最早回答的那位確實讓人想抄傢伙吧 嗯回答樓主的問題 首先你提了乙個非母語者經常問的問題 這道題更多的是語感而...
請教日語問題,請教日語問題謝謝!
日語 你好 怎麼說?1因為是souda 所以不是你自己,自己就不用sou了 sou是表示不確定。2就是說他帶我去的是 喜劇,那肯定是去看喜劇了。kureta這裡是為我做了什麼什麼。日文省略極多。3hisasiburi就是很久沒了 之久說這句話就是好久不見了的意思。自動就否定了 4 勉強 這裡是可以學...
幾個日語問題,幾個日語的問題
字面翻譯的話是像您說的那樣。其實和書上的翻譯是乙個意思呀。這裡的 表示動作的結果,這裡就是 我每天晚上9點就睡著了 的意思,表示 睡著的 這個結果 這裡是 好像 像.一樣 這個語法。像紐約一樣 表示複數,是 這些 的意思,連起來就是 這些的 意思。這裡的 表示寄 原形 這個動作的物件,意思是把這個現...
日語語法問題,日語有哪些語法問題?
一般在用在他動詞上,結構為 物 他動詞 前面的物為動作作用的物件。比如 飯 食 吃飯 日本語 勉強 學習日語 當你的動作有具體的 承受物件的時候,那麼就要用 了。當動作具有目的性的時候,用 的時候比較多 結構為 目的 動詞。比如 食 行 去吃飯 先生 聞 問老師 上海 行 去上海 電車 間 合 趕得...
問個日語聽力的問題,日語聽力問題
學習時間長了,好歹也有什麼收穫吧。你先學會日語的發音。學會發音是最低條件。然後就開始學聽力吧。我認為自己能模仿的句子才能聽得懂。模仿不了就聽不懂。在剛開始的階段,反覆聽同乙個磁帶。這樣就適應日語的語調 發音 速度。當然,磁帶裡的語速跟生活裡人說的語速是兩碼事,不過先要適應磁帶,這樣才能打下基礎。具體...