1樓:匿名使用者
體現了自視極高、自任極重(或「自信心、責任感極強」)的人。
孟子去齊,充虞路問曰:「夫子若有不豫色然。前日虞聞諸夫子曰:
君子不怨天,不尤人。」曰:「彼一時,此一時也。
五百年必有王者興,其間必有名世者。由週而來,七百有餘歲矣,以其數則過矣,以其時考之則可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,當今之世,捨我其誰也?
吾何為不豫哉?」
孟子去齊尹士語人章 翻譯
2樓:喬笑定闊
【原文】
孟子去齊,尹士語人曰:「不識王之不可以為湯武,則是不明也;識其不可,
然且至,則是幹澤也;千里而見王,不遇故去,三宿而後出晝,是何濡滯也!
士則茲不悅。」
高子以告。
曰:「夫尹士惡知予哉!千里而見王,是予所欲也;不遇故去,豈予所欲哉!
予不得已也。
「予三宿而出晝,於予心猶以為速。王庶幾改之;王如改諸則必反予。
「夫出晝而王不予追也,予然後浩然有歸志。予雖然,豈舍王哉!王由足用為善;
王如用予,則豈徒齊民安,天下之民舉安。王庶幾改之,予日望之。
「予豈若是小丈夫然哉!諫於其君而不受,則怒,悻悻然見於其面,
去則窮日之力而後宿哉!」
尹士聞之曰:「士誠小人也。」
【譯文】孟子離開齊國,有個叫尹士的人就對別人說:「不能識別齊王是不可以成為商湯王... 【原文】
孟子去齊,尹士語人曰:「不識王之不可以為湯武,則是不明也;識其不可,
然且至,則是幹澤也;千里而見王,不遇故去,三宿而後出晝,是何濡滯也!
士則茲不悅。」
高子以告。
曰:「夫尹士惡知予哉!千里而見王,是予所欲也;不遇故去,豈予所欲哉!
予不得已也。
「予三宿而出晝,於予心猶以為速。王庶幾改之;王如改諸則必反予。
「夫出晝而王不予追也,予然後浩然有歸志。予雖然,豈舍王哉!王由足用為善;
王如用予,則豈徒齊民安,天下之民舉安。王庶幾改之,予日望之。
「予豈若是小丈夫然哉!諫於其君而不受,則怒,悻悻然見於其面,
去則窮日之力而後宿哉!」
尹士聞之曰:「士誠小人也。」
【譯文】孟子離開齊國,有個叫尹士的人就對別人說:「不能識別齊王是不可以成為商湯王和周武王,就是不明白世事;如果能識別其不可以,但是又來了,那就是想要求取國君的恩惠。行走了千里路來見齊王,得不到賞識所以又走了,在晝地住宿了三天才走,是何等的想長期滯留在齊國,我最不高興的就是這種人。
」高子把這個話告訴了孟子。
孟子說:「那個尹士怎麼能知道我呢?不遠千里來見齊王,是我的願望!
不得賞識而離開,怎麼能是我希望的呢?我是無可奈何呀。我住了三天才離開晝地,在我心裡仍覺得快了,就是希望齊王能改變。
齊王如果改變,那就會反過來找我。而我離開晝地,齊王沒有來追趕我,我這才產生了很多回家的感想。我雖然這樣做,怎麼是捨去齊王呢?
這是齊王遵照足用為善的原則,齊王如果使用我,我怎麼會只是讓齊國的人民能安居樂業?全天下的人民都可以安居樂業了。就是希望齊王能改變,我才每天盼望著。
我難道象是乙個目光短淺的小人嗎?向國君進諫言而不被接受,就發怒,怨恨失意的神色露在臉上,離開時就要拚命盡力後才住宿嗎?」
尹士聽說孟子這番話後,說:「我才是乙個小人呀!」
3樓:匿名使用者
出處:《孟子 · 公孫丑章句下》
原文:孟子去齊。尹士語人曰:
「不識王之不可以為湯武,則是不明也;識其不可,然且至,則是幹澤也。千里而見王,不遇故去。三宿而後出晝,是何濡滯也?
士則茲不悅。」高子以告。
曰:「夫尹士惡知予哉?千里而見王,是予所欲也;不遇故去,豈予所欲哉?
予不得已也。予三宿而出晝,於予心猶以為速。王庶幾改之。
王如改諸,則必反予。夫出晝而王不予追也,予然後浩然有歸志。予雖然,豈舍王哉?
王由足用為善。王如用予,則豈徒齊民安,天下之民舉安。王庶幾改之,予日望之。
予豈若是小丈夫然哉?諫於其君而不受,則怒,悻悻然見於其面。去則窮日之力而後宿哉?
」尹士聞之曰:「士誠小人也。」
翻譯:孟子離開齊國,有個叫尹士的人就對別人說:「不能識別齊王是不可以成為商湯王和周武王,就是不明白世事;如果能識別其不可以,但是又來了,那就是想要求取國君的恩惠。
行走了千里路來見齊王,得不到賞識所以又走了,在晝地住宿了三天才走,是何等的想長期滯留在齊國,我最不高興的就是這種人。」高子把這個話告訴了孟子。
孟子說:「那個尹士怎麼能知道我呢?不遠千里來見齊王,是我的願望!
不得賞識而離開,怎麼能是我希望的呢?我是無可奈何呀。我住了三天才離開晝地,在我心裡仍覺得快了,就是希望齊王能改變。
齊王如果改變,那就會反過來找我。而我離開晝地,齊王沒有來追趕我,我這才產生了很多回家的感想。我雖然這樣做,怎麼是捨去齊王呢?
這是齊王遵照足用為善的原則,齊王如果使用我,我怎麼會只是讓齊國的人民能安居樂業?全天下的人民都可以安居樂業了。就是希望齊王能改變,我才每天盼望著。
我難道象是乙個目光短淺的小人嗎?向國君進諫言而不被接受,就發怒,怨恨失意的神色露在臉上,離開時就要拚命盡力後才住宿嗎?」
尹士聽說孟子這番話後,說:「我才是乙個小人呀!」
4樓:匿名使用者
孟子去齊,充虞路問曰:「夫子若有不豫色然。前日虞聞諸夫子曰:君子不怨天,不尤人。」
(孟子離開齊國,充虞在路上問(他)說:「看樣子您好象有些不痛快。以前我曾經聽到您講過,『君子不該抱怨天,不該責怪人。』」
曰:「彼一時,此一時也。五百年必有王者興,其間必有名世者。
由週而來,七百有餘歲矣,以其數則過矣,以其時考之則可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,當今之世,捨我其誰也。吾何為不豫哉!
」(孟子)說:「當時是當時,現在是現在。(歷史上)每過五百年,必定有聖君興起,其中還必定有聲望很高的輔佐者。
從周(武王)至今,已有七百多年了。算年頭,已經超過(五百年了);按時勢(需要)而論,也該是可以有作為之時。(只是)老天還不想讓天下太平,如果要使天下太平,面臨今天這樣的形勢,除開我以外,還會有誰?
我為什麼不痛快呢?」 )
5樓:落巫兒
孟子去齊尹士語人章 mencius goes to qi yin shiyu human chapter of
孟子是乙個怎樣的人?
6樓:黛妮
一、抄孟子是乙個有學問,才華的bai人。
孟子,中國古代著名思du想家,戰國時期儒家代表人zhi物dao。孟子師承子思(一說是師承自子思的學生),繼承並發揚了孔子的思想,成為僅次於孔子的一代儒家宗師,有「亞聖」之稱,與孔子並稱為「孔孟」。
二、延伸:
孟子首篇《梁惠王上》說孟子見梁惠王。梁惠王說:嗨!
你這老頭不遠千里來見我,一定會有對我國有利的東西吧!(叟不遠千里而來,亦將有利吾國乎?)這正如我們今天國家間的互相往來。
雖然嘴上不說出來,但心裡想的是,你來我往會有什麼好處呢?甚至有些國家已明確標榜自己:只有永遠的利益,沒有永遠的朋友!
這放在今天也沒有什麼過錯的問話,孟子是如何作答的呢?孟子對曰:「王何必曰利?
亦有仁義而已矣。王曰『何以利吾國』,大夫曰『何以利吾家』,士庶人曰『何以利吾身』,上下交征利而國危矣。」隨後是細說國之講「利」而可能會有的後果。
強調「王亦曰仁義而己矣,何必曰利?」
這段話雖然不多,卻是很有震撼力的!話講的很直白,就是強調王要去「利」而興「仁義」。但其寓意卻很深遠。孟子並不是不講「利」的。
孟子這章不大理解
7樓:
哈哈,這就是孟子,歷代中國鐘最牛的人,國家部級待遇,天天教
訓大王。孟子曾專經說過:「我屬不搭理你就是回答你的問題!」太有個性了。最後一句應該是:你說這是你為難我呢,還是我為難你呢?
還有孟子不是無禮的人,應該是齊王或相關人先做了失禮的事情了,所以孟子彩條他們的禮。
孟子去齊,宿於晝所體現的思想
8樓:
應該敬賢,如何敬賢。
莊子可以譴責,並不相干孟子可以譴責,就如我知道我與孟子的事情在於狡辯,並不相干孟子於他的事情也在於狡辯一樣。小弟之意不外孟子既可責,則莊子自當先責。濠上之辯,何其狡也?
孟苟不可逭,則莊尤不可逭。
我只是想說明,孟子的很多行為,與其所宣揚的君子之道,並不甚合的。小弟再引孔子一言——
君子之於天下也,無適也,無莫也,義之與比。
我讀了論語,又在讀孟子,於今我於孟子,並未理解他所講的在他當世所能行的,所以我也理解齊王不能用他的道理。竊謂孟子之志即孔子之志。而以仁義治之於國,以禮樂施之於政,自不利於(或短時)彼等霸主開疆闊土之功,是以不得,如此而已。
在孟子和孔子之間,我更喜歡孔子,我認為他的道,比孟子更深奧也更實在些。人言孔孟一體,我未見也。自孔子薨,若有繼孔子衣缽、且得正傳者,必孟子無疑。
《王顧左右而言他》中孟子的問題分別從哪三個角度設問?從中看出他是乙個怎麼樣的人?
孟子去齊,全文翻譯
9樓:
(孟子離開齊國,充虞在路上問(他)說:「看樣子您好象有些不痛快。以前我曾經聽到您講過,『君子不該抱怨天,不該責怪人。
』」 (孟子)說:「當時是當時,現在是現在。(歷史上)每過五百年,必定有聖君興起,其中還必定有聲望很高的輔佐者。
從周(武王)至今,已有七百多年了。算年頭,已經超過(五百年了);按時勢(需要)而論,也該是可以有作為之時。(只是)老天還不想讓天下太平,如果要使天下太平,面臨今天這樣的形勢,除開我以外,還會有誰?
我為什麼不痛快呢?」 )