微獨趙,諸侯有在者乎,數獨趙,諸侯有在者乎翻譯

時間 2022-11-29 15:20:17

1樓:匿名使用者

這句話出自《戰國策.觸龍說趙太后》,聯絡上下文才能正確翻譯。原文:

左師公曰:「今三世以前,至於趙之為趙,趙主之子孫侯者,其繼有在者乎?」曰:「無有。」曰:「微獨趙,諸侯有在者乎?」曰:「老婦不聞也。」

譯文:左師觸龍又說:「從(現在的趙王)上推三代,直到趙氏從大夫封為國君為止,趙國國君的子孫受封為侯的人,他們的後嗣繼承其封爵的,還有存在的嗎?

」太后答道:「沒有。」觸龍又問:

「不只是趙國,諸侯各國有這種情況嗎?」太后道:「我還沒聽說過。」

2樓:九曼

直譯:不僅趙國,其他諸侯(之子孫侯者,其繼承人)有在的嗎?

意譯的話:不僅趙國沒有,就是別的諸侯國上推三代,一直推到他們立國的時候,他們的子孫中封侯的,其繼承人還有在侯位的嗎?

微:不,否定副詞。獨:僅,副詞。微獨:不僅,不但。

諸侯有在者乎:「諸侯(之子孫侯者,其繼承人)有在者乎」的省略。

3樓:長平小卒

只有這句嗎?前句是什麼!還有這是出自那本書?說的是哪個時期的趙國?

數獨趙,諸侯有在者乎翻譯

4樓:匿名使用者

「微獨趙,諸侯有在者乎?」

不僅趙國沒有,就是別的諸侯國上推三代,一直推到他們立國的時候,他們的子孫中封侯的,其繼承人還有在侯位的嗎?

微:不,否定副詞。獨:僅,副詞。微獨:不僅,不但。

諸侯有在者乎:「諸侯(之子孫侯者,其繼)有在者乎」的省略。

5樓:未知

唯獨除趙之外,起他國家君主還有在的嗎

注:因你沒有告知是哪篇古文內的一句話,我只能根據自己的意思來理解

但是可以確定這是一句反問句,用來襯托上文敘述的事情及內容

觸龍說趙太后原文家翻譯

幫忙找一下這幾首文言文和詩

6樓:風之賭神

山居秋暝

王維空山新雨後,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

7樓:ly旅遊管理

曹劌論戰:十年春,齊師伐我。公將戰。

曹劌(讀音guì)請見。其鄉人曰:「肉食者謀之,又何間(讀音jiàn聲焉?

」劌曰:「肉食者鄙,未能遠謀。」乃入見。

問:「何以戰?」公曰:

「衣食所安,弗敢專也,必以分人。」對曰:「小惠未徧,民弗從也。

」公曰:「犧牲玉帛(讀音bó),弗敢加也,必以信。」對曰:

「小信未孚(讀音fú),神弗福也。」公曰:「小大之獄,雖不能察,必以情。

」對曰:「忠之屬也。可以一戰。

戰則請從。」

公與之乘。戰於長勺。公將鼓之。

劌曰:「未可。」齊人三鼓。

劌曰:「可矣。」齊師敗績。

公將馳之。劌曰:「未可。

」下視其轍;登軾(讀音shì,車前扶手的橫木,全車最高處)而望之,曰:「可矣。」遂逐齊師。

既克,公問其故。對曰:「夫戰,勇氣也。

一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測也,懼有伏焉。

吾視其轍(讀音zhé)亂,望其旂靡(讀音mǐ),故逐之。」

「於是為長安君約車百乘,質於齊,齊兵乃出」是什麼意思?

翻譯戰國縱橫家書譯文8

請教一篇古文,有乙個細節是說乙個老臣面見皇上,他腿腳不靈便走