高達00 ED 2歌詞誰幫忙翻譯成中文的

時間 2022-07-23 08:18:01

1樓:匿名使用者

面對那離別的情景

也會因為難以承受

而心煩意亂

捨棄無謂的自尊

溫柔地對待這個世界吧

我想說即使故作鎮定

自作堅強

乙個人也無法獨自生存

那天的約定

仍然留在心裡

至今依舊

分別之後的再次相會

在全新的道路上

迎著光芒大步前進

是自從出生那天開始

就一直重複著的事情

維繫著我們

不知不覺間你與我

已經找到了各自的未來

我想說即使相隔千里

哪怕不得相見

只因有著強烈的羈絆

「願你美夢成真」

一直在心裡

祝福著對方

我們永遠都是朋友

約定了要再度相會

小指相勾以後

我們已然各自啟程

即使對前方不可**的未來

心存疑惑

仍然勇往直前

無論何時

在變化的季節和時間中

迴盪著令人懷念的旋律

即使我們長大之後

也未曾淡去

我們最珍愛的記憶

我想說即使故作鎮定

自作堅強

乙個人也無法獨自生存

那天的約定

仍然留在心裡

即使時光流逝

因為不可以忘記 yeah

所以別讓它離去

在這廣闊的大地上和夥伴們的一切

急求 高達oo第二季 ed 的中文歌詞!

2樓:呱呱單

純真化作純粹的力量時 在世間映出條條斜影 玻璃櫃中臃懶的陽光 是那般不可捉摸 揚起的手 無法放下 如陷落般 屈身蜷伏 prototype for 穿過明天的理想 雖無法傳為美談 這生死一線之間 卻這樣可悲地與我相襯 對不起`只有這麼一點

求高達00 ED2最正版的歌詞(只要中文 日文)

高達00第二季ed2 trust you 伊藤由奈 花 風 揺 踴 hanawa kazeni yure odoruyouni彷彿花朵在風中飄搖 雨 大地 潤 amewa daichiwo uruosuyouni彷彿細雨滋潤大地 世界 寄 添 合 生 kono sekaiwa yorisoiai i...