誰有馬致遠《夜行船 秋思》的翻譯?

時間 2023-05-28 04:10:05

1樓:熊熊巨集才

第一支曲 [夜行船]: 人生在世百年光陰就象夢中化蝶, 回顧往日重溫舊事令人感嘆不迭。 今天迎接春天到來, 明朝又是百花凋謝。

快把罰酒喝完不然夜深燈火要滅。 第二支曲 [喬木查]: 想那秦朝宮殿漢代天闕, 現在都成了長滿衰草放牧牛羊的原野。

不然那些漁夫樵子們還沒有話題閒扯。 即使荒墳前留下些殘碑斷碣, 也難辨字跡認龍蛇。 【言外之意】 第一支曲 [夜行船]總領散曲全篇:

說人生如夢,要抓緊時間痛快的飲酒。看上去好象還是老生常談,但作者在這裡突出莊生化蝶的典故,卻比起泛泛而談的「人生如夢」要豐富和深刻得多。莊生化蝶中不僅有「人生如夢」的內涵,而且還有「人迷世間」的內涵,因為莊子對自己夢中化蝶和蝴蝶變成醒來後的莊生給予了同樣的可能(他這種奇想式的思辯,為他贏得了西方人給予他的「蝴蝶哲學家」的稱號)。

作者在這裡特別強調了酒,因為作者在通篇散曲裡都是把醉酒當作避世的理想手段來描寫的。 在總領全篇的第一支曲後面,作者用了三支曲來分別談論帝王、豪傑和富人,以證明人間富貴的無常。 第二支曲說的是帝王。

帝王在人世間是有至高無上權威的,但作者以否定的口氣指出:帝王的霸業王圖哪怕生前顯赫一時,最終也不過作為樵夫、漁父茶餘飯後談古說今的材料。就連秦、漢兩朝的宮殿和天闕,到頭來還不都成了長滿野草的牛羊牧場嗎?

縱然在自己的墳頭樹起記載豐功偉績的碑碣,後人所看到的也不過是荒墳伴著字跡模糊的斷碣殘碑而已,和平民百姓的歸宿相比,又有什麼大不同的呢?

馬致遠的簡介 簡短些,馬致遠簡介20字

馬致遠 約1251 1321 是元代著名的雜劇家。大都 今北京 人。馬致遠以字 千里 晚年號 東籬 以示效陶淵明之志。他的年輩晚於關漢卿 白朴等人,生年當在至元 始於1264 之前,卒年當在至治改元到泰定元年 1321 1324 之間。馬致遠與關漢卿 鄭光祖 白朴同稱 元曲四大家 是我國元代時著名大...

天淨沙秋思馬致遠賞析,馬致遠《天淨沙秋思》賞析

枯藤老樹昏鴉 小橋流水人家 古道西風瘦馬 夕陽西下,斷腸人在天涯 賞析 這支散曲以精煉的語言 巧妙的構思,把老朽的樹 枯乾的藤 暮色中的烏鴉 簡陋的小橋 清冷的溪水 稀疏的人家 荒涼的道路 寒冷的西風 將落的太陽這些自然景物組織起來,渲 xu n 染了深秋傍晚的荒涼氣氛,反映了古代遠離家鄉的人在秋天...

把天淨沙 秋思(馬致遠)寫成現代文()

枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉。小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著遊子前行。夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。馬致遠年輕時熱衷功名,但由於元統治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過著漂泊無定的生活,也因之而鬱鬱...

馬志遠簡介,馬致遠簡介20字

天淨沙 秋思 馬致遠枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯 翻譯如下 枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉,小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家,在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著我蹣跚前行。夕陽向西緩緩落下,悲傷斷腸的人還漂泊在天涯 馬致遠生於公元125...

戲曲作家馬致遠為什麼被譽為「馬神仙」

馬致遠在元代的時候,其名氣之大超乎想象,有著 曲狀元 的美譽,和 關漢卿 白朴 鄭光祖 一起被譽為了元曲四大家。馬致遠是近代著名 元代的 的戲曲作家,馬致遠為什麼被譽為 馬神仙 因為他的詩詞都很有意境,顯得他很像乙個超凡脫俗的神仙 馬致遠非常擅長 神仙道化 劇,把人生的逍遙自在放在了最重要的地位 他...