1樓:順南屈
特色詞條 | 本詞條按照特色詞條指南編輯並維護貢獻維護者 朝陽山人
《錢塘湖春行》是唐代詩人白居易的一首描寫西湖頗具盛名的七律。此詩通過寫西湖早春明媚風光的描繪,抒發了作者早春遊湖的喜悅和對錢塘湖風景的喜愛,更表達了作者對於自然之美的熱愛之情。尤其是中間四句,細緻地描繪了西湖春行所見景物,形象活現,即景寓情,準確生動地表現了自然之物的活潑情趣和雅緻閒情。
全詩結構謹嚴,銜接自然,對仗精工,語言淺近,用詞準確,氣質清新,成為歷代吟詠西湖的名篇。
作品名稱
錢塘湖春行
作品別名
錢唐湖春行
創作年代
中唐作品出處
《白氏長慶集》
文學體裁
七言律詩
2樓:佳人醉月
[譯文]
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片.
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在築巢.
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄.
我最喜愛西湖東邊的美景,遊覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤.
錢塘湖春行 白居易孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
3樓:145賢
[譯文]
從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾隻早出的黃鶯爭著飛上向陽的樹上棲息,誰家新來的燕子銜著泥在築巢?
繁多而五彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,總觀賞不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
4樓:
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。
幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。
紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
最愛的湖東美景百遊不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
《錢塘湖春行》全文的解釋是什麼?
5樓:南北安風起
作品譯文:
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭著飛向陽光溫暖的樹木上棲息,誰家新來的燕子銜著泥在築巢。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,總觀賞不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
《錢塘湖春行》生動地描繪了詩人早春漫步西湖所見的明媚風光,是一首唱給春日良辰和西湖美景的讚歌。詩的首聯緊扣題目總寫湖水,前一句點出錢塘湖的方位和四周「樓觀參差」景象,兩個地名連用。又給讀者以動感,說明詩人是在一邊走,一邊觀賞。
後一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白雲和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態天容。
錢塘湖春行原文 和譯文
6樓:匿名使用者
原文 錢塘湖春行 [唐]白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。 錢塘湖春行 白居易
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。 最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
譯文從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖水漲潮時剛好與堤齊平,白雲在天空的低處重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。 幾隻早出的黃鶯爭著飛上向陽的樹,不知誰家新來的燕子正銜著春泥在築巢。 一些多彩繽紛的春花(野花)漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最愛漫步在西湖東邊欣賞美景,欣賞得不夠 ,就再去看那綠色楊柳下迷人的斷橋白沙堤。
7樓:匿名使用者
原文:孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤
譯文 從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在築巢。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,遊覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
8樓:匿名使用者
從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖水漲潮時剛好與堤齊平,白雲在天空的低處重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。 幾隻早出的黃鶯爭著飛上向陽的樹,不知誰家新來的燕子正銜著春泥在築巢。 一些多彩繽紛的春花(野花)漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最愛漫步在西湖東邊欣賞美景,欣賞得不夠 ,就再去看那綠色楊柳下迷人的斷橋白沙堤。
錢塘湖春行原文譯文
9樓:健康快樂1217年
譯文行走在西湖邊
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,
誰家新來的燕子銜著春泥在築巢。
繁茂而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,
淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,遊覽不夠,
就再去看那綠色楊柳下迷人的白沙堤。
錢塘湖春行譯文
10樓:你好嘛
白話翻譯:
繞過孤山寺以北漫步賈公亭以西,湖水初漲與岸平齊白雲垂得很低。
幾隻早出的黃鶯爭棲向陽的暖樹,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。
野花競相開放就要讓人眼花繚亂,春草還沒有長高才剛剛沒過馬蹄。
最喜愛湖東的美景令**連忘返,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
原文:《錢塘湖春行》
【作者】白居易 【朝代】唐
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
擴充套件資料詩的前四句寫湖上春光,範圍上寬廣的,它從「孤山」一句生髮出來;後四句專寫「湖東」景色,歸結到「白沙堤」。前面先點明環境,然後寫景;後面先寫景,然後點明環境。詩以「孤山寺」起,以「白沙堤」終,從點到面,又由麵回到點,中間的轉換,不見痕跡。
「亂花」「淺草」一聯,寫的雖也是一般春景,然而它和「白沙堤」卻有緊密的聯絡:春天,西湖哪兒都是綠毯般的嫩草;可是這平坦修長的白沙堤,遊人來往最為頻繁。唐時,西湖上騎馬遊春的風俗極盛,連歌姬舞妓也都喜愛騎馬。
詩用「沒馬蹄」來形容這嫩綠的淺草,正是眼前現成景色。
「初平」、「幾處」、「誰家」、「漸欲」、「才能」這些詞語的運用,在全詩寫景句中貫串成一條線索,把早春的西湖點染成半面輕勻的錢塘蘇小小。可是這蓬蓬勃勃的春意,正在急劇發展之中。從「亂花漸欲迷人眼」這一聯里,透露出另乙個訊息:
很快地就會奼紫嫣紅開遍,湖上鏡台裡即將出現濃妝豔抹的西施。
11樓:枚高陽蒯瑪
沒:剛剛長出地面,還不太高的春草。才能:
剛夠上。幾隻早出的黃鶯爭著飛上向陽的樹,生機動人。側重禽鳥:
即今白堤,又稱沙堤、雲腳:接近地面的雲氣,多見於將雨或雨初停時,即杭州西湖,欣賞得不夠
,就再去看那綠色楊柳下迷人的斷橋白沙堤,將要,就要、斷橋堤。孤山
。漸,剛剛。雲腳低:指雲層低垂,看上去同湖面連成一片,從描寫孤山寺一帶景色到描寫白沙堤一帶景色,中間的轉換不露痕跡,銜接非常自然,以「最愛」直抒深情。
8、暖樹。人稱「賈亭」或「賈公亭」,該亭至唐代末年。
3,詩則以湖東綠楊白堤結束,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時所築白堤在錢塘門外,是另一條:黃鸝,鳴聲婉轉動聽。春行俯察所見,花繁草嫩:剛從南方飛回來的燕子。
7,指樹陰。
5、爭暖樹:爭著飛到向陽的樹枝上去。
6:百遊不厭。
11、陰:同「蔭」,不知誰家新來的燕子正銜著春泥在築巢、早鶯:初春時早來的黃鸝,水面剛剛平了湖岸。初:副詞。
1、孤山寺:南朝陳文帝(560~566)初年建,名承福,宋時改名廣化,多見於降雨或雨初停時。
4。10,著力描繪湖面景色。雲腳:
副詞,漸漸的。欲:副詞。
詩人由北而西而南而東,環湖一周、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。
2,賈全出任杭州刺史,於錢塘潮建亭,唐朝賈全所築。唐貞元(公元785~804年)中。從結構上看、白沙堤。
錢塘湖、亂花:紛繁的花。一些多彩繽紛的春花(野花)漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最愛漫步在西湖東邊欣賞美景,人在景中,寫出了自然美景給予人的感受。如不說綠草如茵,而說「淺草才能沒馬蹄」,就不落俗套,富有新意,湖水漲潮時剛好與堤齊平、行不足。
14:以孤山為參照物
。16、不足、沒(mò):在西湖的裡。迷人眼,春意盎然。側重花草:使人眼花繚亂。淺草:銜取。燕子銜泥築巢、啄:不夠。
全詩以「行」字為線索,從孤山寺起,至白沙堤終。以「春」字為著眼點,寫出了早春美景給遊人帶來的喜悅之情。尤其是中間四句,景中有人。
點明春遊起點和途徑之處、賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片.:
遮沒,蓋沒,在西湖東畔、水面初平:春天湖水初漲。鶯走在西湖邊。
從孤山寺的北面到賈公亭的西面、
新燕。春行仰觀所見,鶯歌燕舞。選自《白氏長慶集》。
13:向陽的樹。
9:隱沒。
15、湖東。
12:接近地面的雲氣
12樓:快餐真人
唐·白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
【注 解】
選自《白氏長慶集》。錢塘湖,及杭州西湖。白居易(772-846),字樂天,晚年又叫香山居士。太原(現屬山西)人
。唐代大詩人。注有《白氏長慶集》。
1、孤山寺:南朝陳文帝天嘉(560~566)初年建,名承福,宋時改名廣化。孤山:位於西湖的北部,坐落在後湖與外湖之間,孤峰聳立,景色秀麗,為湖山登臨勝地。
2、賈亭:即賈公亭。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,於錢塘潮建亭,人稱「賈亭」或「賈公亭」。該亭至唐代末年。
3、水面初平:春天湖水初漲,水面剛剛平了湖岸。初:副詞,剛剛。雲腳低;指雲層低垂,看上去同湖面連成一片。點明春遊起點和途徑之處,著力描繪湖面景色。
4、早鶯:初春時早來的黃鶯。鶯:
黃鸝,鳴聲婉轉動聽。爭暖樹:爭著飛到向陽的樹枝上去。
暖樹:指向陽的樹木。新燕:
剛從南方飛回來的燕子。啄:銜取。
燕子銜泥築巢。春行仰觀所見,鶯歌燕舞,生機動人。側重禽鳥。
5、亂花:各種顏色的野花。漸:
副詞,漸漸的。欲:副詞,將要,就要。
迷人眼:使人眼花繚亂。淺草:
剛剛長出地面,還不太高的春草。才能:剛夠上。
沒:遮沒,蓋沒。春行俯察所見,花繁草嫩,春意盎然。
側重花草。
6、行不足:百遊不厭。陰:
同「蔭」。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。
自居易在任杭州刺史時所築白堤在錢塘門外,是另一條。詩人由北而西而南而東,環湖一周,詩則以湖東綠楊白堤結束,以「最愛」直抒深情。
【詩 意】
行走在西湖邊
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,
白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,
誰家新來的燕子銜著春泥在築巢。
繁茂而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,
淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,遊覽不夠,
就再去看那綠色楊柳下迷人的白沙堤。
《錢塘湖春行》生動的描繪了詩人早春漫步西湖所見的明媚風光,是一首唱給春日良辰和西湖美景的讚歌。
《錢塘湖春行》全文的解釋,《錢塘湖春行》全文的解釋是什麼?
錢塘湖春行 唐 白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。1 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。注釋 選自 白氏長慶集 錢塘湖,即杭州西湖。1 孤山寺 南朝陳文帝 560 566 初年建,名承福,宋時改名廣化。孤山 在西湖的裡 外湖之間,因...
《錢塘湖春行》。翻譯。錢塘湖春行譯文
錢塘湖春行 翻譯。錢塘湖春行。唐代 白居易。孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。譯文 從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕...
錢塘湖春行,《錢塘湖春行》的中心思想是什麼?
是百合的效果,最後還有水果特有的甜酸。就算是不生病主料 百合銀耳梨輔料 礦泉水冰糖 冰糖銀耳百合燉雪梨的做法步驟 1.把百合和銀耳泡開,用普通的水來泡就好,泡開後就洗乾淨銀耳用手掰成小塊備用。2.把梨削皮,切成大片.在鍋裡加上礦泉水,這就說明煮好了,是銀耳的效果,一點點的甜是冰糖的作用,還有淡淡的花...
錢塘湖春行是設麼的寫作手法,錢塘湖春行的寫作手法
空間轉換 希望對你有幫助o o 錢塘湖春行的寫作手法 錢塘湖春行寫作方法 1 寫作方法 這首詩語言平易淺近,清新自然,用白描手法把精心選擇的鏡頭寫入詩中,形象活現,即景寓情,從生意盎然的早春湖光中,體現出作者遊湖時的喜悅心情,是當得起以上評語的。2 原文 錢塘湖春行白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平雲...
《錢塘湖春行》中的對仗句是什麼?
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。錢塘湖春行。朝代 唐代白居易。原文 孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。譯文 從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上的...