《石壕吏》改寫成故事,把《石壕吏》改寫成故事。

時間 2022-07-26 12:32:25

1樓:匿名使用者

呵呵……沒有搞錯吧,這首詩本來就是乙個故事,那裡需要改哦,同志

你分多嗎?

如果是老師布置的作文,想要出眾的話

你最好加一些優美的描寫句子,加點景色啊,描寫夜的恐怖,這樣可以襯托出老人家的不幸

多的就自己想了,哈哈

純屬亂逛的人哈

2樓:匿名使用者

你可以把它直接翻譯稍加修飾就是乙個故事了

把《石壕吏》編成乙個小故事 5

把《石壕吏》改寫成一篇記敘文或一幕短劇 10

3樓:匿名使用者

傍晚投宿於石壕村,在夜裡有官吏來捉人。老翁翻牆逃走,老婦走出去應對。

官吏喊叫的聲音是那樣兇,老婦啼哭的情形是那樣淒苦。

我聽到老婦上前說:「我三個兒子都服役去參加圍困鄴城之戰。其中乙個兒子託人捎了信回來,其中兩個最近剛戰死了。

活著的人暫且偷生,死的人永遠逝去。家中再也沒有什麼人丁了,只有個吃乳的小孫子。因為有小孫子,所以兒媳婦沒有離開這個家,但進進出出沒有一條完好的裙子。

老婦我雖然身體衰弱,請允許我跟叢您夜歸。 趕緊應付河陽需要的勞役,現在還趕得上做早炊。」

入夜說話的聲音也已經消失了,但好像聽到低聲哭泣抽咽。

天亮後我繼續趕前面的路程,只能與逃走回來的老翁告別。

把《石壕吏》改寫成一篇記敘文(200字左右,不要太長)

《春望》《石壕吏》改寫成作文,《春望》《石壕吏》改寫成一篇作文

春望長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,春天來了城空人稀,草木茂密深沉。感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。立春以來戰火頻連,已經蔓延三月,家在遠處音訊難得,一信抵值萬金。愁緒纏繞搔頭思考,白髮越搔越短,頭髮脫落既短又少,簡直不能插簪 把 春望 改寫成日記 至德一年三月x日 ...

把《石壕吏》改寫成記敘文(左右,不要太長)

傍晚時分,我投宿到石壕吏村一戶老婦人家。家裡雖然很簡陋,但卻很乾淨,屋頂和牆壁早已裂開了縫。床上睡著乙個嗷嗷待哺的嬰兒,老婦人為我端來了一碗清水,叫我慢慢喝,不要嗆住了,雖然,只是一句很普通的話,卻讓我想起了自己的母親,父親早已年邁,但在這個時候,做兒子的,雖然不在她身邊 想到這,我不禁傷感落淚。老...

石壕吏翻譯,《石壕吏》的翻譯

石壕吏 譯文 傍晚投宿於石壕村,在夜裡有官吏來捉人。老翁翻牆逃走,老婦走出去應對。官吏喊叫的聲音是那樣兇,老婦啼哭的情形是那樣淒苦。我聽到老婦上前說 我三個兒子都服役去參加圍困鄴城之戰。其中乙個兒子託人捎了信回來,其中兩個最近剛戰死了。活著的人暫且偷生,死的人永遠逝去。家中再也沒有什麼人丁了,只有個...

石壕吏翻譯翻譯,石壕吏原文及翻譯

正好我剛翻譯完,我採納的是這個 石壕吏 原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。史呼一何怒 婦啼一何苦 聽婦前致詞 三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣 室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰 請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。夜久語聲絕,如...

《石壕吏》全文拼音,杜甫的石壕吏全文注音 ,注音

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣。室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨與老翁別。m t u ...