這樣翻譯好不好

時間 2022-11-23 10:45:18

1樓:

1全部不是這樣翻譯的,樓主斷句有問題 could lead to pain and pleasure不是總結(generalization)的內容,而是修飾那個被總結所左右的信仰的。

正確的翻譯應該是。我們的信念受所學知識的歸納所左右,它帶給我們痛楚與快樂

我認為樓下那位的句子結構有問題。我認為重組應該是 our beliefs (which)are driven by our generalizations about what we've learned ,could lead to pain and pleasure.

事實上也是這樣,我們自身並不能去學習或知道什麼能帶來歡樂,什麼能帶來痛苦,造成歡樂與痛苦的是我們自身的信念與信仰

我能理解樓主的想法,但英語和漢語的表達習慣是完全不一樣的,從語法到語序都不一樣,不能按照漢語的習慣去理解。could lead to pain and pleasure不是修飾generalizations的。

給樓主出個主意,把上下文前幾句給我看看,翻譯一定要聯絡上下文,不然翻出來的東西讓人摸不著頭腦

三樓的改後我認為還是不對,could lead to pain and pleasure應當是用來修飾beliefs 的,不能和what we've learned 在一起。

2樓:枋馥

我們的信念是什麼驅使我們學到了可能會導致痛苦和快樂的概括。

你的句字本身是有問題, 本人實際並不了解你想說什麼, 請可否用中文表達一次, 然後給你英文吧, 這比較好些, 因英文並不是直接翻譯, 要了解你句字當中的意思來翻譯, 謝謝!

3樓:沉迷學習的大媽

我們認識並總結什麼會帶來痛苦和快樂,進而形成我們自己的看法(信念)。

男朋友這樣好不好呢

怎麼叫做利用呢,單身派對用男朋友的 證明自己不是單身應該是很好的吧,你男朋友應該高興,你會跟大家說你有物件,不明白為什麼要說你利用他。找乙個真心對自己的人不容易!好好珍惜那個對你如寶的人,不要嘚瑟,後悔藥沒地方買的!實話好說難聽了點!但是要考慮清楚了是實話 他對你好,你也要對他好,兩好擱一好 如果他...

這樣的電腦配置好不好

總體來看 樓主的電腦大概是2年前配的吧 呵呵p4的u 雖然不算太好但是現在 跑一般的遊戲 還是有點吃不消記憶體 是512的 我覺得應該是ddr的吧 希望你去二手市場看看 能不能淘出 2根1g的條子 然後把這跟512的處理掉 把兩根1g的插上顯示卡是ati9系的 這個我不太清楚 這款機器 對於現在大型...

這樣的早餐好不好啊

本來材料都很好很有營養的,但你煮這麼久,如果長期吃下去,很可能會得癌症的。考慮下買個 糊道 直接把材料放進去,它就能在二十分鐘內把東西都磨碎並煮熟,做成糊。以打豆 公尺 麥片 也不用浸泡。如果你怕難消化,可以晚上泡好材料,第二天就打糊,二十分鐘而已。其實就算不泡,它都會打得很碎的,它是邊高壓煮邊打的...

我這樣算給他面子嗎?這樣好不好啊

只要自己覺得開心就好!能為他人著想是好事!我覺得這樣很不錯啊 因為男人是很看中面子的 平時兩人獨處時的那種最多算是撒嬌吧 只要不太過分都是可愛的表現 相信你男朋友很愛你的 灑脫一些就好了,沒必要在他的朋友同事面前那樣聽話,只是在他的面子問題上給他留餘地就行了,要是他的朋友恰巧在街上碰到你豪爽的一面,...

學廚師好不好?就業好不好,學廚師好不好?

吃的好,工資高。學廚師不錯的,主要是前期要刻苦點學習,不怕煩,重慶新東方學校的廚師專業不錯的,可以諮詢下 學廚師挺好的 尤其男孩子 因為現在的女生大多都想找乙個會做飯的男朋友 呵呵 所以這專業不錯 民以食為天!你說這個專業好不好呢?答案是肯定的!學廚師我覺得鄭州新東方挺不錯的 廚師現在很熱門的,不錯...