英語裡dress up,wear,put on的區別

時間 2022-10-07 10:26:21

1樓:gay婉兒

put on著重於「穿」這一動作,即由沒穿到穿這一過程的完成,意為「穿上」。如:please put on your new coat.請穿上你的新大衣。

wear強調「穿著」這一狀態,也可表示「戴著」。如:

he』s wearing a white shirt.他穿著一件白襯衫。(比較:he is putting on his blue hat.他正戴上他的藍帽子。)

dress既可表示動作,又可表示狀態,常由人作賓語,意為「給……穿衣服」。如:

could you dress the child for me? 你能不能替我給小孩穿上衣服?

當表示自己穿衣服時,一般用「get dressed(=dress oneself)」。如:

he cannot get dressed(=dress himself). 他不會自己穿衣服。

當dress表示狀態時,一般要用「be dressed in」的形式。如:

she was dressed in a red coat. 她穿著一件紅色的上衣。

dress up強調著意打扮,意為「穿上盛裝;喬裝打扮」。如:

she likes to dress up for a party. 她喜歡打扮得漂漂亮亮的去參加晚會。

be in+表示顏色或衣服的詞是係表結構,強調「穿著」「戴著」的狀態,後面多接顏色。 如:the girl in red is my sister.

穿著紅色衣服的女孩是我的妹妹。

2樓:匿名使用者

dress up重在打扮

wear強調狀態

put on強調動作

英語裡dress up ,wear ,put on 的區別

put on和wear和dress的區別

3樓:光環國際

1)put on 「穿上、戴上」,強調「穿」「戴」的動作,後接衣服、鞋帽等。

例如:she slipped her coat off and put on her blouse.

她一下子脫掉了外衣,然後穿上了罩衫。

what dress shall i put on for the meeting?

我穿什麼衣服去開會?

2)wear 「穿著;戴著」,表示狀態,賓語可以是衣帽,也可以是飾物、獎章等。

例如:the arabs wear robes.

阿拉伯人穿長袍。

on the first day he went to school,the boy wore his school cap proudly.

上學的第一天,男孩驕傲地戴上了他的校帽。

why does she often wear dark sunglasses?

她為什麼經常戴著深色的太陽鏡?

3)dress的賓語通常是人,意思是「給……穿衣服」。

例如:she soiled her dress with ink.

她的衣服被墨水弄髒了。

my son is now able to dress himself.

我兒子現在自己會穿衣服了。

片語短語:

dress oneself 打扮;給自己穿衣服

dress up v. 打扮,裝飾;穿上盛裝

dress in (使)穿…的服裝;喬裝打扮

wedding dress 結婚禮服

dress for 為…而打扮

4樓:匿名使用者

wear: 最常用詞,指穿衣、鞋襪或戴手套等,側重穿戴的狀態。

dress: 普通用詞,指給自己或他人穿衣。既表動作又可表狀態。

put on: 普通用語,指把衣服、鞋襪、帽子、手套等戴上去,側重穿戴的動作。

5樓:五月de泡泡

其實區別不大,都有穿衣服的意思,只不過wear好像可以穿任意的衣服褲子之類的!

6樓:雙語小課堂

用英語表示穿衣服,wear, put on, dress和in有什麼區別呢

7樓:當年明月知乎

wear指以穿上,put on 指動作,dress則兼之。

8樓:匿名使用者

wear/dress/put on

"穿,戴"的意思,但各自的用法不同。

wear用來表示"穿著,戴著"的狀態,用現在進行時,表示目前暫時情況。例如:

children like wearing new clothes.

孩子們喜歡穿新衣服。

dress用來表示"穿,戴"時,既可指動作,又可指狀態,作及物動詞用時,直接物件是人(賓語通常是人稱代詞或反身代詞),而不是所穿的衣服;作不及物動詞時,不表示穿什麼衣服。例如:

it's very cold today.please put on your coat.今天很冷,請穿上你的外套。

wear,dress,dress up,wear in,put on的區別

wear、put、dress(up)的用法及區別

dress和dress up的區別

9樓:貝貝愛教育

dress和dress up的區別:意思不同、用法不同、側重點不同

一、意思不同

1.dress意思:

n. 服裝;**

v. 打扮;穿衣;穿著;給(某人)穿衣

2.dress up意思:裝扮;打扮;給…打扮;給…裝扮;給(某人)穿衣

二、用法不同

1.dress用法:作繫詞,其後可接形容詞作補語。

例句:she wears a beautiful evening dress.

她穿著一件漂亮的晚禮服。

2.dress up用法:表示「(加調料)製作」,接雙賓語。

例句:little girls dress up as angels for fiestas.

小女孩們在節日裡扮成天使的樣子。

三、側重點不同

1.dress側重點:用作可數名詞,指「婦女和兒童的服裝」。尤指女士上下連身的裙子。

2.dress up側重點:「給…穿上衣服」。其賓語是反身代詞或其他表人的名詞,而不是表示衣服的名詞。

10樓:匿名使用者

前者作動詞時是指穿的狀態 即穿著 後者是指穿的過程 和put on 一樣 只是 dress up一般是指精心的打扮 而put on是比較隨便的穿

11樓:匿名使用者

dress是"穿...",另外還有個名詞的意義「裙子」

dress up是"使...穿上..."

12樓:惡魔yf天使

dress 是「裙子」的意思

dress up 是「穿上」的意思 而且指穿的動作

希望對你有幫助!

dress,in,put on與wear的區別

13樓:雙語小課堂

用英語表示穿衣服,wear, put on, dress和in有什麼區別呢

英語裡打嗝 belchhiccupburp 三者

1 三者注重點不同 belch表示打嗝 噴出,注重的是打嗝這個動態 hiccup表示打嗝,注重的是嗝本身這個名詞 而burp表示飽嗝兒 打嗝 打飽嗝,注重的是吃的很飽。2 三者解釋不同 belch可翻譯為打嗝 爆發 嗝 噫 hiccup可翻譯為打嗝 嗝 而burph可翻譯為飽嗝兒 打嗝 打飽嗝等。b...

英語裡什麼叫使役結構

aa man s best friends are his ten fingers.英語中形容詞的用法?英語 請詳細回答,謝謝,共五個問題 2 what後面接名詞性的,如 what a beautiful girl.a beautiful girl 就是乙個名詞性短語 how 後面接形容詞,如how...

英語中的THE到底是怎麼用,英語裡「the」是怎麼用?為什麼要加「the」?

那你就簡單的把一些固定的和the相連的片語背下來。其實,定冠詞the的用法很簡單,不僅要特指,還有專指,起到的作用就是強調,避免產生歧義。例如你的第一句 圖書館不是你固定的經常去的場所,加上定冠詞the,可以讓對話的人知道你說的圖書館是你和他都知道的那個圖書館,如果不加the,那就是泛指所有的圖書館...

英語同義句,在英語裡什麼叫做同義句轉換

這句話是問 你姨 姑姑的。職業是什麼。吧 那麼同義句的話就可以說。whatisyour aunt s occupation where doesyour auntwork?如果一定不說aunt這個詞的話。wheredoes yourdad mom s sister work?兩種方法 1.用同意的短...

請問英語裡面日期的英語怎麼拼寫啊比如JANUARY 1ST

january first 1月1 january second 1月2 january third 1月3 january fourth 1月4 january fifth 1月5 january sixth 1月6 january seventh 1月7january eighth 1月 8ja...