這個中文位址用英文怎麼寫,中文位址用英文怎麼寫?

時間 2022-08-24 18:26:43

1樓:匿名使用者

building 1, room 301

no. 10 guanganmen south street

xuanwu district, beijing, china

2樓:匿名使用者

no.10 yard, guanganmen nanjie, building 1, suite 301

xuanwu district, beijing, china

英文位址中寫在最前面的是郵遞員投送到的最小單位。所以寫到10號院就可以了,以下再寫小的單位。

3樓:老王為人民服務

no. 10, house 1, building 301 guang an men south street xuanwu district

4樓:匿名使用者

中國北京市宣武區廣安門南街10號院1號樓301室room 301, building no.110 south guang'anmen street, xuanwu district

beijing, china

5樓:惡魔滴淚

guang an men south street, xuanwu district, beijing, china

中文位址用英文怎麼寫?

6樓:匿名使用者

單行格式

room 111, dormitory 1, north area(分割槽)/campus(校區), xx university

多行格式

room 111, dormitory 1north area(分割槽)/campus(校區)xx university

1.英語位址,從小到大,倒敘

2.各單詞首字母,大寫

7樓:江瑞意

中文是從大地方一步一步到小地方,而英文恰好相反,從小到大

**大學北區1棟111室:room 111, building 1, the north district of **university

請問英文位址怎麼寫?!!

8樓:夢夢在俺

北京市東花市北里20號樓6單元501室。

room 501, unit 6, building 20, north lane, east flower market, beijing

重點詞彙:

1、北京市:beijing municipality

2、花市:flower fair [market]

3、北裡:puk-ri

4、單元:unit; unit element; cell; location

擴充套件資料:

英文位址一般的寫法與我們描述的相反,由小寫到大;其次要注意標點符號和英文本母的大小寫。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :rm.***

(2) *** 村(鄉): *** village

(3)*** 號: no. ***

(4)***號宿舍: *** dormitory

(5)***樓 / 層 : *** /f

(6) ***住宅區 / 小區 : *** residential quater

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : a / b / c / d

(8) ***巷 / 弄 : *** lane

(9)***單元 : unit ***

(10) ***號樓 / 幢 : *** buld

(11)***公司 : *** com. / *** crop

(12) ***廠 : *** factory

9樓:匿名使用者

英文位址書寫是先小後大:

中國人喜歡先說小的後說大的,如**區**路**號。而外國人喜歡先說大的後說小的,如**號**路**區,因此您在書寫時就應該先寫小的後寫大的。

中文位址的排列順序是由大到小,如:x國x省x市x區x路x號,而英文位址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:

x號,x路,x區,x市,x省,x國。掌握了這個原則,書寫起來就容易多了。

北京市東花市北里20號樓6單元501室的英文格式:room 501 ,unit 6,building 20 north donghuashi residential beijing city。

擴充套件資料

英文位址的寫法與中文完全不同,位址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然後再寫日期。標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。

例:14 grafton st.,

groydon,

surrey,

england.

24 april ,19-

參考資料

10樓:懂我麗麗

北京市東花市北里20號樓6單元501室:room 501 ,unit 6,building 20 north donghuashi residential beijing city。

中文位址的排列順序是由大到小,如:x國x省x市x區x路x號,而英文位址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:

x號,x路,x區,x市,x省,x國。舉個例子:浙江省台州市黃岩區天長路18號201室英文則是 room 201, 18 tianchang road, huangyan district,taizhou city,zhejiang province。

11樓:公禮夫婷

中國遼寧省瀋陽市鐵西區滄海路11號6號樓三單元10樓1號no.1,the

3rdunit

ofbuilding

no.6,11canghai

road,tiexi

district,shenyang

city,liaoning

prov.,p.r.china

英文位址一般的寫法與我們描述的相反,由小寫到大;其次要注意標點符號和英文本母的大小寫.格式如下:

(1)***室/

房:rm.***

;(2)

***村(鄉):***

village

;(3)***

號:no.***

;(4)***號宿舍:***

dormitory

;(5)***樓/層

:***/f;

(6)***住宅區/小區

:***

residential

quater

;(7)甲/乙

/丙/丁

:a/b/

c/d;

(8)***巷/弄

:***

lane

;(9)***單元

:unit

***;

(10)

***號樓/幢

:***

buld

;(11)***公司

:***

com./

***crop

;(12)

***廠

:***

factory

;(13)***酒樓/酒店

:**hotel

;(14)

***路

:***

road

;(15)***花園

:***

garden

;(16)

***街

:***

street

;(17)***縣

:***

county

;(18)

***鎮

:***

town

;(19)***市

:***

/***

city

;(20)

***區

:***

district

;(21)***

信箱:mailbox

***;

(22)

***省

:***

prov.;

(23)中國:p.r.china.

(二)以下為示範:

寶山區示範新村37號403室

room

403,no.37,shifan

residential

quarter,baoshan

district

虹口區西康南路125弄34號201室

room

201,no.34,lane

125,xikang

road(south),hongkou

district

河南省南陽市中州路42號

room

42,zhongzhou

road,nanyang

city,henan

prov.

湖北省荊州市紅苑大酒店

hongyuan

hotel,jingzhou

city,hubei

prov.

河南南陽市八一路272號特鋼公司

special

steel

corp,no.272,bayi

road,nanyang

city,henan

prov.

中山市東區亨達花園7棟702

room

702,7th

building,hengda

garden,east

district,zhongshan

福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室

room

601,no.34

long

chang

li,xiamen,fujian

廈門公交總公司承諾辦

cheng

nuoban,gong

jiao

zong

gong

si,xiamen,fujian

山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲no.204,entrance

a,building

no.1,the

2nddormitory

ofthe

no.4

state-owned

textile

factory,53

kaiping

road,qingdao,shandong

12樓:蒯玉蓉遇雨

其英文位址寫法如下:

no.1,the

3rdunit

ofbuilding

no.6,11canghai

road,tiexi

district,shenyang

city,liaoning

prov.,p.r.china.

翻譯原則:先小後大。

中國人喜歡先說小的後

13樓:匿名使用者

嗯,英文位址在書寫的時候旁邊背一本英漢詞典。遲點吧。

14樓:匿名使用者

20-6-501,donghuashi north,chongwen,beijing

15樓:匿名使用者

上海市長寧區虹橋路1041弄-20-301

如何將中文位址寫成英文?

16樓:匿名使用者

(中國)廣東省廣州市(東山區)竹絲崗三馬路40號大院19棟802

room 802, building 19, courtyard 40, 3rd road/street(看當地習慣選用), sizhugang, (dongshan district), guangzhou city, guangdong province(, prc)供參

17樓:鉤鉤小

弄翻譯為lane 預設寧德郵編352100,如果不對的話你自己把那個位置改下。 中國必須寫成p.r.

china (people's republic of china) 因為有些國家如澳大利亞

中國位址的英文寫法,用中英文位址都給嗎?

18樓:洛水北岸賞星

你的位址這樣寫:

wuyi county shiyan primary school,no. 21 nonghang street, wuyi county,

hengshui city, hebei provincep.r.china

往國外寄信的話,你的信勢必先通過國內的分揀系統版,所以中英文都要權寫。給美國的話最好給英文的,中文他們通常也處理不了。收信人的**要加國際**和地區**,用「-」分開

behind的中文,behind這個中文是什麼意思啊

後面,在什麼什麼的後面 behind這個中文是什麼意思啊 behind是什麼意思中文翻譯 表示在 後面,簡單說為 慢 遲到了 的意思 behind 英 b ha nd 美 b ha nd prep.表示位置 在 的後面 支援 表示順序 在身後 表示比較 落後於 adv.在後面 向後 在後面較遠處 落...

這個位址用英文怎麼說,英文寫位址怎麼寫?

標準答案,相信我 rm.32 102,lane 2089,jiangpu rd.某些城市的 弄 就是乙個小區或一條支路的入口,就是lane,翻譯成long 不是nong 是可以的。相當於許多城市的 號 就是 江浦路2089號 的意思,所以還可以翻譯成下文 rm.32 102,no.2089 jian...

用一部相機就征服了好萊塢大片的這個中國人是誰

我能想到的這個人,是吳京吧 他導演的 流浪地球 真的是有一種 我們終於拍出了自己的 大片 的感覺,我們有著不輸於對手的製作與特效。自 戰狼 之後,吳京就成為了一種象徵,被視作國家主義和民族主義的代言人和支持者,無論他本人到底是否有意於此,也無論這個標籤是否真的能涵蓋乙個人的複雜維度,但標籤已經牢固,...

這個牌子的顯示器SANC用中文名叫什麼名字呢?下面是樣圖

中文名叫三色。選擇顯示器要看這幾點 對於每天絕大多數時間都是對著螢幕的白領上班族 遊戲達人們來說,顯示器可謂是最長情的陪伴了,當然,陪伴的久了,就會出現各種各樣的問題,視力下降了 頸椎彎曲了.相信是許多重屏使用者頗為苦惱的地方。在科技高速發展之後,消費者在追求高科技帶來的便捷之餘開始更加關注健康,並...